Instruction Guide
DIRECTIONAL CONTROL / COMMANDES DE DIRECTION / CONTROL DE DIRECCIÓN / RICHTUNGSSTEUERUNG / STUURKNUPPEL
CONTROLLO DIREZIONALE / CONTROLE DIRECIONAL / УПРАВЛЕНИЕ ДВИЖЕНИЕМ / STEROWANIE KIERUNKIEM / OVLÁDÁNÍ SMĚRU
OVLÁDANIE SMERU / IRÁNYÍTÁS / CONTROLUL DIRECŢIEI / ΕΛΕΓΧΟΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ / KONTROLA SMJERA / НАСОЧВАЩО УПРАВЛЕНИЕ
KRMILJENJE SMERI / YÖN KONTROLÜ
HOW TO CONNECT THE CONTROLLER / CONNEXION DE LA RADIOCOMMANDE / CÓMO CONECTAR EL CONTROL
VERWENDEN DER FERNSTEUERUNG / DE CONTROLLER VERBINDEN / COME CONNETTERE IL RADIOCOMANDO / COMO CONECTAR O CONTROLE
КАК ПОДКЛЮЧИТЬ УСТРОЙСТВО УПРАВЛЕНИЯ / JAK POŁĄCZYĆ KONTROLER / PŘIPOJENÍ OVLADAČE / PRIPOJENIE OVLÁDAČA
A VEZÉRLŐ CSATLAKOZTATÁSA / CUM SĂ CONECTAŢI TELECOMANDA / ΠΩΣ ΝΑ ΣΥΝ∆ΕΣΕΤΕ ΤΟ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ / POVEZIVANJE UPRAVLJAČA
КАК ДА СВЪРЖЕТЕ КОНТРОЛЕРА / NAVODILA ZA POVEZAVO KRMILNIKA / KUMANDAYI BAĞLAMA
HOW TO FIX DRIFTING / RÉSOUDRE LES PROBLÈMES DE DÉRIVE / CÓMO AJUSTAR EL GIRO / DRIFTEN BEHEBEN / HET STUREN STABILISEREN
COME SISTEMARE I PROBLEMI DI DERAPATA / COMO CORRIGIR O DRIFTING / КАК ИСПРАВИТЬ ЗАНОС / JAK POPRAWIĆ TOR JAZDY
JAK NAPRAVIT STÁČENÍ / NÁVOD NA OPRAVU NEŽELANÉHO ZATÁČANIA / A KISODRÓDÁS KORRIGÁLÁSA / REGLAREA DERAPAJULUI
ΤΡΟΠΟΣ ∆ΙΟΡΘΩΣΗΣ ΣΤΡΟΦΗΣ / KAKO ISPRAVITI DRIFTANJE / КАК СЕ ФИКСИРА ПРИПЛЪЗВАНЕТО / POPRAVLJANJE ZANAŠANJA / YANLAMAYI DÜZELTME
HOW TO INSTALL BATTERIES / INSTALLATION DES PILES / INSTALACIÓN DE LAS PILAS / EINLEGEN DER BATTERIEN / DE BATTERIJEN PLAATSEN
COME INSTALLARE LE PILE / COMO COLOCAR AS PILHAS / УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ / WKŁADANIE BATERII / VLOŽENÍ BATERIÍ
INŠTALÁCIA BATÉRIÍ / AZ ELEMEK BEHELYEZÉSÉNEK MÓDJA / INSTALAREA BATERIILOR / ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ / KAKO UMETNUTI BATERIJE
КАК СЕ ПОСТАВЯТ БАТЕРИИТЕ / NAMESTITEV BATERIJ / PİLLERİ TAKMA
1 2 3
1 2 3
2 3
1
A
B
RC POLICE CAR
VOITURE DE POLICE RADIOCOMMANDÉE
22101
Not included
•
Non fournies
•
No incluidas
•
nicht enthalten
Niet inbegrepen
•
Non incluse
•
Não inclusas
•
Не входят в комплект
Niedołączone
•
Nejsou součástí balení
•
Nie je súčasť balenia
Nem tartozék
•
Neincluse
•
Δεν περιλαμβάνονται
•
Ne isporučuju
se u paketu
•
Не са включени
•
Ni priloženo
•
Ayrı satılır
1.5 V
1,5 V
6
x
AAA
(
LR03
)
CAUTION:
HAIR ENTANGLEMENT
—
Tie back and cover hair and secure
loose clothing prior to play.
!
MISE EN GARDE :
LES CHEVEUX PEUVENT SE COINCER
—
Attacher ses cheveux et maintenir les vêtements
amples à l'écart du jouet.
!
1
8
e�INDOOR ONLY�f�UTILISATION EN INTÉRIEUR UNIQUEMENT�E�USO EXCLUSIVO EN INTERIORES�d�NUR ZUR VERWENDUNG IN INNENRÄUMEN�n�ALLEEN BINNENSHUIS�
i�SOLO PER USO INTERNO�p�SOMENTE AMBIENTES INTERNOS�r�ТОЛЬКО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ПОМЕЩЕНИИ�P�DO UŻYTKU TYLKO W POMIESZCZENIACH�
c�POUZE K POUŽITÍ DOMA�s�LEN NA POUŽITIE V INTERIÉRI�h�KIZÁRÓLAG BELTÉRI HASZNÁLATRA�R�EXCLUSIV PENTRU INTERIOR�g�ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΧΩΡΟ
C�SAMO ZA UPOTREBU U ZATVORENOM PROSTORU�B�САМО НА ЗАКРИТО�l�SAMO V ZAPRTIH PROSTORIH�t�YALNIZCA KAPALI ALANDA KULLANIMA YÖNELIKTIR
e�Controller f Radiocommande E�Control d Fernsteuerung
n�Controller i Radiocomando p�Controle r Устройство управления
P�Kontroler c Ovladač s Ovládač h�Vezérlő R Controler
g�Χειριστήριο C Upravljač B�Контролер l Krmilnik t Kumanda
e�1 Instruction Guide f 1mode d'emploi E�1 guía de instrucciones d 1 Anleitung
n�1 gebruiksaanwijzing i 1 guida per l'uso p�1 guia de instruções r 1инструкция
P�1 instrukcja c 1příručka spokyny s�1príručka spokynmi h 1 használati útmutató
R�1 ghid cu instrucţiuni g 1 οδηγός χρήσης C�1 priručnik s uputama
B
1 ръководство с инструкции
l�1 navodila za uporabo t 1 Talimat Kılavuzu
x1 x1
CONTENTS / CONTENU / CONTENIDO / INHALT / INHOUD / CONTENUTO / CONTEÚDO / В КОМПЛЕКТЕ / ZAWARTOŚĆ / OBSAH
OBSAH / TARTALOM / CONŢINUT / ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / SADRŽAJ / СЪДЪРЖАНИЕ / VSEBINA / İÇİNDEKİLER
D744 x1
D764 x1
D767 x1
x1
x1
D659 x20
D661 x1
D742 x21
A057 x4
A078 x2
A701 x2
D677 x4
C972 x4
D760 x1
D765 x1
D766 x1
D642 x2
D643 x2
B717 x1
D646 x2
D743 x1
D655 x1
D761 x1
D763 x1
D762 x1
+
5