Installation Guide
Table Of Contents
- Según los requisitos de demanda de energía y de la capacidad de la fuente de respaldo, el Centro de Energía ofrece tres modos de respaldo, tal como se describe a continuación:
- A high performance, easy to install whole-home Surge Protective Device (SPD) is also factory installed in the Energy Center. Featuring the industry-leading plug-on neutral architecture, this device meets the NEC code requirements and allows for the q...
- En el Centro de Energía también se instala de fábrica un dispositivo de protección contra sobretensiones (DPS) de alto rendimiento y fácil de instalar para toda la casa. Con la arquitectura de neutro enchufable líder en la industria, este dispo...
- Convenience Outlet and GFI MCB (CRN#: SQR442124WH and QO120PGFI)
- Tomacorriente adicional y GFI MCB (CRN#: SQR442124WH y QO120PGFI)
- The Energy Center provides a reliable means to conveniently access electricity energy from the outside of the home. The enclosure features a factory-installed 20 A / 125 V weather resistant receptacle protected by a 20 A ground-fault (GFCI) miniature...
- El Centro de Energía proporciona un medio confiable para acceder cómodamente a la energía eléctrica desde el exterior de la casa. El gabinete cuenta con un receptáculo resistente a la intemperie de 20 A / 125 V instalado de fábrica y protegido ...
- Hold-down Bracket Kit (CRN#: QOCRBGK2EC)
- Kit de soporte de sujeción (CRN#: QOCRBGK2EC)
- For convenience, a QO hold-down bracket kit is provided to meet the requirement of NEC 705.12 (B) (5) required for back feed use during battery backup. This hold-down bracket kit is intended to be associated with the solar inverter back-fed circuit b...
- Para mayor comodidad, se proporciona un kit de soporte de sujeción QO para cumplir con la norma NEC 705.12 (B) (5) requerido para el uso de retroalimentación mientras se utiliza la batería de respaldo. Este kit de soporte de sujeción está diseñ...
- El kit se utiliza para enclavar mecánicamente dos interruptores automáticos QO bipolares adyacentes, un interruptor automático de la acometida con el interruptor automático del generador, 50 A máximo, y para retener el interruptor automático de...
QOWC60M200PFY Square D™ Energy Center NNZ30993
QOWC60M200PFY Centro de Energía Square D™ 08/2021
© 2021 Schneider Electric All Rights Reserved / Reservados todos los derechos36
Figure / Figura 34: Monitor Installation / Instalación del monitor
Wiser Energy Monitoring System Sistema de monitoreo Wiser Energy
Monitor Installation Instalación del monitor
1. Turn off all power supplying this equipment before
working on or inside equipment.
2. See Figure 18 on page 21 to locate factory included
Wiser box. Slide monitor into mounting bracket until it
becomes fully engaged.
Note: This monitoring system should be installed within
the Energy Center.
1. Desenergice todas las fuentes de alimentación del equipo antes de
realizar cualquier trabajo en él.
2. Vea la figura 18 en la página 21 para ubicar la caja Wiser incluida de
fábrica. Deslice el monitor en el soporte de montaje hasta que encaje
completamente.
Nota: Este sistema de monitoreo debe instalarse dentro del Centro de
Energía.
Antenna Installation Instalación de la antena
1. To install the antenna, remove the dedicated knockout
located on the bottom end wall of the Energy Center.
2. Insert the antenna through the knockout by properly
assembling all of its components.
Note: The antenna will be positioned in the wall cavity
which has no negative implications to the performance of
the system.
1. Para instalar la antena, retire el disco removible dedicado ubicado en
la pared de extremo inferior del Centro de Energía.
2. Inserte la antena a través del orificio troquelado ensamblando
correctamente todos sus componentes.
Nota: La antena se colocará en la cavidad de la pared, lo que no tiene
implicaciones negativas para el rendimiento del sistema.
DANGER / PELIGRO
HAZARD OF ELECTRICAL SHOCK, EXPLOSION, OR
ARC FLASH
Maintain one inch (25 mm) minimum separation between
the monitor and antenna extension assembly to load
center parts (bus, stabs, circuit breakers, and power
wires.)
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO
POR ARQUEO
Mantenga una separación mínima de 25 mm (una pulgada) entre el
monitor y el conjunto de extensión de la antena y las piezas del centro
de carga (barra, pinzas, interruptores automáticos y cables de
alimentación).
Failure to follow these instructions will result in death
or serious injury.
El incumplimiento de estas instrucciones podrá causar la muerte o
lesiones serias.