Installation Guide
Table Of Contents
- Según los requisitos de demanda de energía y de la capacidad de la fuente de respaldo, el Centro de Energía ofrece tres modos de respaldo, tal como se describe a continuación:
- A high performance, easy to install whole-home Surge Protective Device (SPD) is also factory installed in the Energy Center. Featuring the industry-leading plug-on neutral architecture, this device meets the NEC code requirements and allows for the q...
- En el Centro de Energía también se instala de fábrica un dispositivo de protección contra sobretensiones (DPS) de alto rendimiento y fácil de instalar para toda la casa. Con la arquitectura de neutro enchufable líder en la industria, este dispo...
- Convenience Outlet and GFI MCB (CRN#: SQR442124WH and QO120PGFI)
- Tomacorriente adicional y GFI MCB (CRN#: SQR442124WH y QO120PGFI)
- The Energy Center provides a reliable means to conveniently access electricity energy from the outside of the home. The enclosure features a factory-installed 20 A / 125 V weather resistant receptacle protected by a 20 A ground-fault (GFCI) miniature...
- El Centro de Energía proporciona un medio confiable para acceder cómodamente a la energía eléctrica desde el exterior de la casa. El gabinete cuenta con un receptáculo resistente a la intemperie de 20 A / 125 V instalado de fábrica y protegido ...
- Hold-down Bracket Kit (CRN#: QOCRBGK2EC)
- Kit de soporte de sujeción (CRN#: QOCRBGK2EC)
- For convenience, a QO hold-down bracket kit is provided to meet the requirement of NEC 705.12 (B) (5) required for back feed use during battery backup. This hold-down bracket kit is intended to be associated with the solar inverter back-fed circuit b...
- Para mayor comodidad, se proporciona un kit de soporte de sujeción QO para cumplir con la norma NEC 705.12 (B) (5) requerido para el uso de retroalimentación mientras se utiliza la batería de respaldo. Este kit de soporte de sujeción está diseñ...
- El kit se utiliza para enclavar mecánicamente dos interruptores automáticos QO bipolares adyacentes, un interruptor automático de la acometida con el interruptor automático del generador, 50 A máximo, y para retener el interruptor automático de...
QOWC60M200PFY Square D™ Energy Center NNZ30993
QOWC60M200PFY Centro de Energía Square D™ 08/2021
© 2021 Schneider Electric All Rights Reserved / Reservados todos los derechos40
Figure / Figura 39: QO215 Wiser Circuit Breaker / Interruptor automático Wiser QO215
Figure / Figura 40: Connecting the Power Wires / Conexión de los cables de alimentación
Wiser Energy Monitoring System (cont.) Sistema de monitoreo Wiser Energy (cont.)
NOTICE / AVISO
HAZARD OF EQUIPMENT DAMAGE
If the equipment is used in a manner not specified by the
manufacturer, the protection provided by the equipment
may become impaired.
PELIGRO DE DAÑO AL EQUIPO
Si el equipo se utiliza de una manera no especificada por el fabricante,
la protección proporcionada por el equipo puede verse afectada.
Failure to follow these instructions can result in
equipment damage.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daño al
equipo.
Connect Power Wires Conexión de los cables de alimentación
1. Locate the factory installed QO215 circuit breaker (see
Figure 39) and ensure that the circuit breaker jaws fully
engage the bus bar as it may have become lose during
shipping.
2. Connect the black power wire to one circuit breaker
terminal and connect the red wire to the other terminal.
Torque each branch circuit breaker connection to the
value specified on the circuit breaker. See Figure 40.
1. Localice el disyuntor QO215 instalado de fábrica (vea la figura 39) y
asegúrese de que las mordazas del interruptor automático se
acoplen completamente a la barra de distribución, ya que puede
haberse aflojado durante el envío.
2. Conecte el cable de alimentación negro a una terminal del interruptor
automático y conecte el cable rojo a la otra terminal. Apriete cada
conexión del interruptor automático de derivación al valor
especificado en el interruptor automático. Vea la figura 40.
3. Attach the white wire to the neutral bus bar. Torque
terminal to 20 lb-in (2.25 N•m). See Figure 40.
3. Conecte el cable blanco a la barra de distribución del neutro. Apriete
la terminal a 20 lbs-pulg (2,25 N•m). Vea la figura 40.
Top Section /
Sección superior
QO215