Installation Guide
Table Of Contents
- Según los requisitos de demanda de energía y de la capacidad de la fuente de respaldo, el Centro de Energía ofrece tres modos de respaldo, tal como se describe a continuación:
- A high performance, easy to install whole-home Surge Protective Device (SPD) is also factory installed in the Energy Center. Featuring the industry-leading plug-on neutral architecture, this device meets the NEC code requirements and allows for the q...
- En el Centro de Energía también se instala de fábrica un dispositivo de protección contra sobretensiones (DPS) de alto rendimiento y fácil de instalar para toda la casa. Con la arquitectura de neutro enchufable líder en la industria, este dispo...
- Convenience Outlet and GFI MCB (CRN#: SQR442124WH and QO120PGFI)
- Tomacorriente adicional y GFI MCB (CRN#: SQR442124WH y QO120PGFI)
- The Energy Center provides a reliable means to conveniently access electricity energy from the outside of the home. The enclosure features a factory-installed 20 A / 125 V weather resistant receptacle protected by a 20 A ground-fault (GFCI) miniature...
- El Centro de Energía proporciona un medio confiable para acceder cómodamente a la energía eléctrica desde el exterior de la casa. El gabinete cuenta con un receptáculo resistente a la intemperie de 20 A / 125 V instalado de fábrica y protegido ...
- Hold-down Bracket Kit (CRN#: QOCRBGK2EC)
- Kit de soporte de sujeción (CRN#: QOCRBGK2EC)
- For convenience, a QO hold-down bracket kit is provided to meet the requirement of NEC 705.12 (B) (5) required for back feed use during battery backup. This hold-down bracket kit is intended to be associated with the solar inverter back-fed circuit b...
- Para mayor comodidad, se proporciona un kit de soporte de sujeción QO para cumplir con la norma NEC 705.12 (B) (5) requerido para el uso de retroalimentación mientras se utiliza la batería de respaldo. Este kit de soporte de sujeción está diseñ...
- El kit se utiliza para enclavar mecánicamente dos interruptores automáticos QO bipolares adyacentes, un interruptor automático de la acometida con el interruptor automático del generador, 50 A máximo, y para retener el interruptor automático de...
NNZ30993 QOWC60M200PFY Square D™ Energy Center
08/2021 QOWC60M200PFY Centro de Energía Square D™
© 2021 Schneider Electric All Rights Reserved / Reservados todos los derechos 43
Figure / Figura 43: Circuit Directory Labels / Etiquetas para el directorio de circuitos
Circuit Directory Label (Panel Schedule) Etiqueta del directorio de circuitos (programación del
panel)
The directory label comes with pre-defined circuit names
in specific locations. It is important to follow the
instructions in this manual to ensure that certain dedicated
circuit breakers and protective devices are placed in the
backup-ready load center interior spaces as already
established by the directory label:
1. Identify the circuits associated with each branch circuit
breaker once they have been landed in the backup
and non backup sections of the load center interior.
2. Thoroughly clean and dry the surface of the directory
label on the Energy Center’s deadfront.
3. Peel off the corresponding pre-printed tag of the
required circuit name.
4. Place the pre-printed tag in its corresponding directory
label location. Align in the designated space while
pressing firmly to ensure proper adherence and
elimination of air bubbles.
La etiqueta del directorio viene con nombres de circuitos predefinidos en
ubicaciones específicas. Es importante seguir las instrucciones de este
manual para asegurarse de que ciertos interruptores automáticos y
dispositivos de protección dedicados se coloquen en los espacios
interiores del centro de carga listo para respaldo, como ya lo establece la
etiqueta del directorio:
1. Identifique los circuitos asociados con cada interruptor de circuito
derivado una vez que se hayan conectado a las secciones de
respaldo y de no respaldo del interior del centro de carga.
2. Limpie y seque bien la superficie de la etiqueta del directorio en el
frente muerto del Centro de Energía.
3. Despegue la etiqueta preimpresa correspondiente del nombre del
circuito requerido.
4. Coloque la etiqueta preimpresa en la ubicación de etiqueta de
directorio correspondiente. Alinee en el espacio designado mientras
presiona firmemente para asegurar una adecuada adherencia y
eliminación de burbujas de aire.
Deadfront /
Frente muerto