Instructions / Assembly

Instruction
Bulletin
Boletín de
instrucciones
Directives
d'utilisation
8291-0014G
02/2011
Salt Lake City, UT USA
SDSA1175/SDSA1175T Type 1 Surge Protective Devices (SPDs)
Dispositivo de protección contra sobretensiones transitorias
(SPD) tipo 1 SDSA1175/SDSA1175T
Dispositif de protection contre les surtensions transitoires
(SPD) type 1 SDSA1175/SDSA1175T
Retain for future use. / Conservar para uso futuro. / À conserver pour usage ultérieur.
Introduction Introducción Introduction
SDSA1175 and SDSA1175T Type 1 SPDs
are designed to provide surge suppression
of 120 and 120/240 Vac services.
SDSA1175 three-wire units are available
for 120/240 Vac services. SDSA1175T
two-wire units are available for 120 Vac
services, applications, or equipment. Two
SDSA1175 units may be installed to
provide suppression on 208Y/120 Vac
three-phase, four-wire services. The
SDSA1175 and SDSA1175T are rated for
both indoor and outdoor installation.
Las unidades SDSA1175 Y SDSA1175T tipo 1 han
sido diseñadas para proporcionar supresión de
sobretensiones transitorias en acometidas de 120
V y 120/240 V~. Las unidades SDSA1175 de tres
hilos están disponibles para acometidas de
120/240 V~. Las unidades SDSA1175T de dos
hilos están disponibles para acometidas,
aplicaciones o equipo de 120 V~. Es posible
instalar dos unidades SDSA1175 para
proporcionar supresión a acometidas de tres
fases, cuatro hilos, de 208Y/120 V~. Las unidades
SDSA1175 y SDSA1175T son adecuadas para
instalaciones en interiores y exteriores.
Les unités SDSA1175 et SDSA1175T type 1 sont
conçues pour fournir la suppression des
surtensions transitoires des branchements de 120
et 120/240 V~. Des unités SDSA1175 à trois fils
sont disponibles pour les branchements de
120/240 V~. Des unités SDSA1175T à deux fils
sont disponibles pour les branchements,
applications ou appareils de 120 V~. Deux unités
SDSA1175 peuvent être installées afin de fournir
une suppression des branchements de
208Y/120 V~ triphasés à quatre fils. Les unités
SDSA1175 et SDSA1175T sont classées pour une
utilisation à l’intérieur comme à l’extérieur.
Precautions Precauciones Précautions
DANGER / PELIGRO / DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK,
EXPLOSION, OR ARC FLASH
Apply appropriate personal protective
equipment (PPE) and follow safe
electrical work practices.
See NFPA 70E.
This equipment must only be installed
and serviced by qualified electrical
personnel.
Turn off all power supplying this
equipment before working on or inside
equipment.
Always use a properly rated voltage
sensing device to confirm power is off.
Replace all devices, doors and covers
before turning on power to this
equipment.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA,
EXPLOSIÓN O DESTELLO POR ARQUEO
Utilice equipo de protección personal (EPP)
apropiado y siga las prácticas de seguridad en
trabajos eléctricos establecidas por su
Compañía, consulte la norma 70E de NFPA y
NOM-029-STPS.
Solamente el personal eléctrico especializado
deberá instalar y prestar servicio de
mantenimiento a este equipo.
Desenergice el equipo antes de realizar
cualquier trabajo dentro o fuera de él.
Siempre utilice un dispositivo detector de
tensión nominal adecuado para confirmar la
desenergización del equipo.
Vuelva a colocar todos los dispositivos, las
puertas y las cubiertas antes de volver a
energizar el equipo.
RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION
OU D'ÉCLAIR D'ARC
Portez un équipement de protection
personnelle (ÉPP) approprié et observez les
méthodes de travail électrique sécuritaire.
Voir NFPA 70E.
Seul un personnel qualifié doit effectuer
l'installation et l'entretien de cet appareil.
Coupez toutes les alimentations de l'appareil
avant d'y travailler.
Utilisez toujours un dispositif de détection de
tension à valeur nominale appropriée pour
vous assurer que l'alimentation est coupée.
Replacez tous les dispositifs, les portes et les
couvercles avant de mettre l'appareil sous
tension.
Failure to follow these instructions will
result in death or serious injury.
El incumplimiento de estas instrucciones
podrá causar la muerte o lesiones serias.
Si ces directives ne sont pas respectées, cela
entraînera la mort ou des blessures graves.

Summary of content (4 pages)