WARNING 3 Drawer Base Cabinet Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and assemble cabinet. Failure to do so can result in back or other injury.
1. Assemble the top and bottom to the side panels with 4 screws each. Do not over tighten the screws. Screw the 4 levelers completely into the bottom panel. Holding the top, carefully lift the cabinet to the upright position. Continue to step 2 to assemble the back panels. TOP SIDE 2. Starting at the bottom, screw the 2 back panels to the cabinet back using 6 screws on each panel. Do not over tighten the screws. 1 SIDE 3.
DRAWER ASSEMBLY Assemble the 3 drawers as described in steps 5-8. SIDE Keep these holes towards front of drawer 6. Attach the drawer bottom to the drawer sides using 3 screws on each side. NOTE: Keep the square holes in the side panels towards the front as shown. BOTTOM SUPPORT Attach the support bracket to the bottom as shown using 2 screws. 7. SIDE Attach the drawer back with 10 screws as shown. NOTE: Keep the square holes in the side panels towards the front as shown.
10. 10 Install the drawers by aligning the inner and outer slides. Push the drawer closed until it locks in place. Install the drawer with the nameplate holes on the top and snap in the nameplate until flush on the drawer face. 11 11. To remove the drawer pull the drawer all the way open. Push down on left slide tab and push up on the right slide tab. This will release the drawer allowing the drawer to be pulled out of the cabinet body.
Armoire sur plancher à trois tiroirs AVERTISSEMENT Poids excessif Toujours se mettre à deux pour déplacer et monter l'armoire. Ne pas observer cette recommandation peut causer des blessures et notamment au dos.
1. Assemblez le dessus et le fond aux panneaux latéraux en utilisant quatre vis par panneau. Évitez de trop serrer les vis. Vissez complètement les quatre patins réglables sous le panneau du fond. En tenant le dessus, soulevez l’armoire avec précaution en position verticale. Poursuivez à l’étape 2 pour fixer les panneaux arrière. DESSUS 2. 1 En commençant au bas de l’armoire, vissez les deux panneaux arrière à l’armoire en utilisant six vis par panneau. Évitez de trop serrer les vis.
ASSEMBLAGE DES TIROIRS Placez ces trous à l’avant du tiroir Assemblez les tiroirs comme il est décrit dans les étapes 5 à 8. CÔTÉ 6. Fixez le fond du tiroir aux côtés du tiroir en utilisant trois vis de chaque côté. NOTA : Placez les trous carrés dans les côtés vers l’avant du tiroir, tel qu’illustré. SUPPORT DU FOND Fixez le support de soutien sous le fond du tiroir, tel qu’illustré, à l’aide de deux vis. 7. CÔTÉ Fixez le derrière du tiroir à l’aide de 10 vis, tel qu’illustré.
10. 10 Installez les tiroirs en alignant les pièces intérieures et extérieures des coulisses. Refermez le tiroir jusqu’à ce qu’il s’aligne en place. Installez le tiroir muni de trous pour la plaque du fabriquant en haut et fixez la plaque bien en place sur le devant du tiroir. 11 11. Pour retirer le tiroir, ouvrez le complètement.
ADVERTENCIA Gabinete De 3 Cajones Peligro de Peso Excesivo Utilice a dos personas o mas para mover o instalar el gabinete.
1. Ensamble la tapa de la parte inferior de los paneles laterales con 4 tornillos cada uno. No Sobre apriete los tornillos Coloque los tornillos the los 4 niveles completamente en el panel de la parte inferior. Sosteniendo la tapa, levante cuidadosamente el gabinete a la posición vertical. Continúe el paso 2 montando la parte posterior de los paneles. PANEL DE ARRIBA LADOS 2. Comenzando en la parte inferior, atornille los 2 paneles traseros al gabinete detrás usando 6 tornillos cada uno.
LADOS PARA LOS CAJONES Mantenga estos agujeros hacia el frente del cajón Ensamble de 3 cajones según lo describe en pasos 5-8. 6. Coloque la parte inferior del cajón a los lados del cajón usando 3 tornillos en cada lado. NOTA: Guarde las perforaciones rectangulares en los paneles laterales hacia adelante como se muestra SOSTEN PARA ABAJO DEL CAJON LADOS PARA LOS CAJONES Montaje del Cajon Coloque el soporte a la parte inferior como se muestra usando 2 tornillos. 7.
10. 10 Instale los cajones alineando los brackets internos y externos. Empuje el cajón hasta que cierre y este en sul lugar. Instale en el cajón la placa de identificación con los agujeros y encájese a presión en la placa de identificación hasta ruborar la cara del cajón 11. Para quitar el cajón, empuje el cajón hasta el final que quede todo abierto. Empuje hacia abajo en direccion izquierda del bracket y empuje hacia arriba en direccion del bracket.