Dot Matrix Printer User's Manual
Table Of Contents
- Surface
- English
- Trademark acknowledgments
- About this manual
- Contents
- Chapter 1: Printer Setup
- Choosing a place for the printer
- Unpacking the printer
- General guide
- Opening the front cover
- Removing the print head protector (LC-240C only)
- About ribbon cartridges
- Installing the ribbon cartridge
- Installing the paper support
- Connecting to your computer
- Connecting to a power outlet
- Loading paper
- Detaching the automatic sheet feeder
- Re-installing the automatic sheet feeder
- Chapter 2: User Setup Utility
- Installing the User Setup Utility
- Starting up the User Setup Utility
- Changing User Setup Utility parameter settings
- Using the General window
- Using the Font window
- Using the Paper window
- Adjusting the printer’s vertical alignment
- Changing the printer port
- Saving setup data as a new configuration file
- Saving changed setup data in the current configuration file
- Importing setup data from a configuration file
- Returning to default settings
- Exiting the User Setup Utility
- Using the Help window
- Chapter 3: Using the Printer with Windows 3.1
- Chapter 4: Control Panel Operations
- Chapter 5: Paper Handling
- Chapter 6: Using the Printer with MS-DOS
- Chapter 7: Other Printing Features
- Appendix A: Troubleshooting
- Appendix B: Specifications
- Appendix C: Interface Pin Outs
- Appendix D: Character Sets
- Appendix E: Printer Control Codes
- Index
- France
- Note concernant les marques déposées
- A propos de ce manuel
- Table des matières
- Chapitre 1: Configuration de l’imprimante
- Choix d’un emplacement pour l’imprimante
- Déballage de l’imprimante
- Guide général
- Ouverture du capot avant
- Retrait de la protection de la tête d’impression (LC-240C uniquement)
- A propos des cartouches de ruban
- Installation d’une cartouche de ruban
- Installation du support papier
- Connexion de l’imprimante à l’ordinateur
- Connexion à une prise secteur
- Chargement du papier
- Retrait de l’introducteur feuille à feuille
- Réinstallation de l’introducteur feuille à feuille
- Chapitre 2: Utilitaire de configuration
- Installation de l’utilitaire de configuration
- Lancement de l’utilitaire de configuration
- Modification des paramètres de l’utilitaire de configuration
- Utilisation de la fenêtre Générale
- Utilisation de la fenêtre Police
- Utilisation de la fenêtre Papier
- Réglage de l’ajustement vertical de l’imprimante
- Changement du port d’imprimante
- Sauvegarde des données de configuration dans un nouveau fichier de configuration
- Sauvegarde des données de configuration modifiées dans le fichier courant
- Importation des données de configuration à partir d’un fichier de configuration
- Rétablissement des valeurs par défaut
- Sortie de l’utilitaire de configuration
- Utilisation de la fenêtre d’aide
- Chapitre 3: Utilisation de l’imprimante sous
- Chapitre 4: Utilisation du panneau de commande
- Chapitre 5: Manipulation du papier
- Chapitre 6: Utilisation de l’imprimante sous MS-DOS
- Chapitre 7: Autres fonctions d’impression
- Appendix A: Dépannage
- Annexe B: Caractéristiques techniques
- Annexe C: Disposition des broches pour interfaces
- Annexe D: Jeux de caractères
- Annexe E: Codes de commande d’imprimante
- Index
- German
- Warenzeichen-Hinweis
- Über dieses Handbuch
- Inhaltsverzeichnis
- Kapitel 1: Grudeinstellung (Setup) des Druckers
- Wahl eines Stellplatzes für den Drucker
- Auspacken des Druckers
- Allgemeiner Leitfaden
- Öffnen der Frontabdeckung
- Abnehmen des Druckkopfschutzes (nur beim LC-240 C)
- Über die Farbbandkassetten
- Einsetzen der Farbbandkassette
- Anbringen des Papierhalters
- Anschluß an Ihren Computer
- Anschluß an eine Netzsteckdose
- Einlegen von Papier
- Abnehmen der automatischen Papierzufuhr
- Wiedereinsetzen der automatischen Papierzufuhr
- Kapitel 2: Drucker Setup Programm
- Installieren des Drucker Setup Programms
- Starten des Drucker Setup Programms
- Änderung der Parametereinstellungen des Drucker Setup Programms
- Benutzung des Fensters Allgemein
- Benutzung des Fensters Schrift
- Benutzung des Fensters Papier
- Einstellung der Vertikalen Punktausrichtung
- Änderung der Schnittstelle
- Speichern der Setup-Daten in einer neuen Konfigurationsdatei
- Speichern der geänderten Setup-Daten in der aktuellen Konfigurationsdatei
- Laden von Drucker Setup-Daten aus einer Konfigurationsdatei
- Rückkehr zu den Defaulteinstellungen
- Beenden des Drucker Setup Programms
- Benutzung des Fensters Hilfe
- Kapitel 3: Einsatz des Druckers unter Windows 3.1
- Kapitel 4: Handhabung des Bedienerfeldes
- Kapitel 5: Papierhandhabung
- Kapitel 6: Verwendung des Druckers unter MS-DOS
- Kapitel 7: Sonstige Druckerfunktionen
- Anhang A: Fehlerbehebung
- Anhang B: Technische Daten
- Anhang C: Interface-Pin-Belegung
- Anhang D: Zeichensätze
- Anhang E: Steuercodes des Druckers
- Stichwort-Verzeichnis
- Serviceleistungen in Deutschland
- Italiano
- Riconoscimento di marchio registrato
- Informazioni sul manuale
- Sommario
- Capitolo 1: Installazione della stampante
- Scelta del luogo dove installare la stampante
- Disimballaggio della stampante
- Panoramica generale della stampante
- Apertura del coperchio frontale
- Rimozione dell’imballo di protezione della testina di stampa (solo per il modello LC-240C)
- Due parole sulle cartucce nastro
- Installazione della cartuccia nastro
- Installazione del supporto appoggia-carta
- Collegamento della stampante al computer
- Collegamento alla presa elettrica
- Inserimento della carta
- Smontaggio dell’alimentatore automatico di fogli singoli
- Reinstallazione dell’alimentatore automatico di fogli singoli
- Capitolo 2: Il programma User Setup Utility
- Installazione del programma User Setup Utility
- Avviamento del programma User Setup Utility
- Modifica dei parametri di configurazione del programma User Setup Utility
- Uso della schermata Generale
- Uso della schermata Carattere
- Uso della schermata Carta
- Regolazione dell’allineamento verticale
- Modifica della porta della stampante
- Memorizzazione delle impostazioni in un nuovo file di configurazione
- Memorizzazione delle modifiche alle impostazioni nel file di configurazione corrente
- Importazione delle impostazioni da un file di configurazione
- Ripristino delle impostazioni predefinite
- Uscita dal programma User Setup Utility
- Uso della schermata “?” (Help) Aiuto
- Capitolo 3: Utilizzo della stampante con Windows 3.1
- Capitolo 4: Il pannello di controllo e le sue funzioni
- Capitolo 5: Uso della carta
- Capitolo 6: Utilizzo della stampante in ambiente MS-DOS
- Capitolo 7: Altre funzionalità della stampante
- Appendice A: Ricerca e soluzione dei problemi
- Appendice B: Specifiche tecniche
- Appendice C: Uscite a terminale interfaccia
- Appendice D: Set di caratteri
- Appendice E: Codici di controllo della stampante
- Indice analitico
- Customer service information
- Customer response

AppendixA.frame Black #18
98
Problem Mögliche Ursache Lösung
Drucker druckt über die
Papierkanten hinaus.
Das Papier staut und blockiert
daher den Druckkopf.
Alles Papier aus dem Drucker
herausnehmen und neu
einlegen. Erneut versuchen
zu drucken.
Drucker auf die gewünschte
Papierstärke einstellen.
Siehe dazu “Einstellen der
Papierstärke” auf Seite 72.
Über Ihr
Anwendungsprogramm
werden falsche
Randeinstellungen gewählt.
Wählen Sie andere
Randeinstellungen in Ihrem
Anwendungsprogramm.
Linker Rand bewegt sich
während des Druckvorgangs.
Die Farbbandkassette ist
nicht richtig eingesetzt und
blockiert daher den
Druckkopf.
Papier aus dem Drucker
herausnehmen und wieder
einlegen. Erneut versuchen
zu drucken.
Das Papier ist nicht richtig
eingelegt und blockiert daher
den Druckkopf.
Vergewissern, daß die
Farbbandkassette richtig
eingesetzt ist. Siehe dazu
“Einsetzen der
Farbbandkassette” auf Seite
8.
Der Drucker ist nicht richtig
auf die verwendete
Papierstärke eingestellt.
Drucker auf die von Ihnen
verwendete Papierstärke
einstellen. Siehe dazu
“Einstellen der Papierstärke”
auf Seite 72.
In Ihrer Anwendung wurden
ungeeignete Einstellungen
gewählt.
Andere Einstellungen im
Anwendungsprogramm
wählen.
Elektrostatische Aufladung,
verursacht durch Störungen
von in der Nähe befindlichen
Elektrogeräten oder durch
niedrige Luftfeuchtigkeit,
beeinflußt die Arbeit des
Druckers.
Dafür sorgen, daß der
Drucker nicht zu nahe an
Geräten mit Elektromotor
steht oder daß die
Luftfeuchtigkeit erhöht wird.
Problema Possibile causa Operazione consigliata
La stampante stampa oltre il
bordo del foglio.
La carta è inceppata e causa
anche l’inceppamento della
testina di stampa.
Togliete tutta la carta dalla
stampante e ricaricatela.
Quindi riprovate a stampare.
Regolate la stampante in
base allo spessore della carta
che state utilizzando. Vedere
la sezione “Regolazione
della
distanza di stampa
” a pagina
72.
I margini selezionati nella
vostra applicazione sono
errati.
Scegliete delle impostazioni
di margini diverse nella vostra
applicazione.
Durante la stampa il margine
di sinistra si sposta verso
destra.
La cartuccia nastro non è
installata correttamente e
causa l’inceppamento della
testina di stampa.
Togliete tutta la carta dalla
stampante e ricaricatela.
Quindi riprovate a stampare.
La carta non è caricata
correttamente e causa
l’inceppamento della testina
di stampa.
Accertatevi che la cartuccia
nastro sia installata
correttamente. Vedere la
sezione “Installazione della
cartuccia nastro” a pagina 8.
La regolazione
della distanza
di stampa eseguita sulla
stampante non corrisponde al
tipo di carta utilizzato.
Regolate la stampante in
base allo spessore della carta
che state utilizzando. Vedere
la sezione “Regolazione
della
distanza di stampa
” a pagina
72.
Sono state selezionate delle
impostazioni non corrette
nell’applicazione.
Scegliete impostazioni
appropriate nella vostra
applicazione.
L’elettricità statica, causata
dall’interferenza di
apparecchiature elettriche
situate nelle immediate
vicinanze o da un basso
livello di umidità, influenza il
funzionamento della
stampante.
Accertatevi che la stampante
non si trovi troppo in
prossimità di apparecchiature
munite di motori elettrici,
oppure innalzate il livello di
umidità ambiente.