Електротример GT 1300 Электротриммер GT 1300 Electric trimmer GT 1300 Інструкція Инструкция User manual WARNING! Read the instructions carefully before using the product УВАГА! Ознайомтеся з інструкцією перед експлуатацією виробу ВНИМАНИЕ! Изучите инструкцию перед эксплуатацией изделия
Шановний покупець! При покупці інструменту вимагайте перевірки його справності шляхом пробного включення, а також комплектності згідно з відомостями цього посібника. Переконайтеся, що гарантійний талон оформлений належним чином, містить дату продажу, штамп магазину і підпис продавця. Перед першим включенням машини уважно вивчіть інструкцію з експлуатації та строго виконуйте вказанні в ній вимоги. Подбайте про збереження цієї інструкції протягом усього терміну служби інструменту.
(рівномірне обертання, вібрацію і т.д). При виявленні несправностей зупиніть роботу і зверніться в авторизований сервісний центр. 14. Приймайте безпечне і стійке положення при роботі з тримером. Щоб уникнути отримання травми, упевніться в тому, що в робочій зоні відсутні будь-які перешкоди (камені, шланги, мотузки, електричні дроти, садові прикраси і т.д.). 15. Не ставте тример на землю до повної зупинки двигуна і припинення обертання ліски (ножа) після відключення тримера.
7. Захисний кожух 8. Додаткова рукоятка 9. Кронштейн кріплення ременя 10. Сполучна муфта Комплектація GT 1300 Тример електричний Ніж 4-лопастний Ріжуча головка з ліскою Інструкція з експлуатації Пасок на плече 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт.
4. Встановіть малий захисний кожух на фланець редуктора, закріпивши його трьома гвинтами. Малий кожух встановлюється при знятій різальної головки та кришці редуктора. Примітка: Не втратьте опорну втулку, встановлену на шліци шпинделя. У результаті звичайного використання функції висунення ліски, з часом настає знос котушки ріжучої головки, тому котушку потрібно періодично міняти. Змінні котушки можна придбати в мережі роздрібної торгівлі. Зняття ріжучої головки.
відрізок ліски перебував у своєму відділенні. - Залишки ліски завдовжки близько 15см завести в протилежні пази нижнього диска котушки. Примітка: На новій котушці кінці лісок фіксуються в пазах виступів. Випустіть ліску з виступів, відмотайте приблизно 15см ліски, після чого знову закріпіть волосіні в виступах. - Вільні кінці ліски провести в отвори в корпусі головки. - Котушку вставити в корпус головки з таким розрахунком, щоб пази з ліскою опинилися на проти отворів у корпусі головки.
• Зрізання трави проводитися краєм ліски або ножа. Не слід з силою вводити ріжучу головку тримера вглиб ділянки нескошеної трави. • Механізм подовження злегка витягає ліску при кожному легкому ударі котушки об землю. Постійне постукування електротримером об землю під час стрижки трави необхідно для підтримки потрібної довжини ліски. Якщо ліска витягується занадто далеко, зайва частина відрізається за допомогою леза, встановленого в захисному кожусі.
Уважаемый покупатель! При покупке инструмента требуйте проверки его исправности путем пробного включения, а также комплектности согласно сведениям настоящего руководства. Убедитесь, что гарантийный талон оформлен должным образом, содержит дату продажи, штамп магазина и подпись продавца. Перед первым включением машины внимательно изучите инструкцию по эксплуатации и строго выполняйте содержащиеся в ней требования. Позаботьтесь о сохранности настоящей инструкции в течение всего срока службы инструмента.
14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. вибрацию и т.д). При обнаружении неисправностей остановите работу и обратитесь в авторизированный сервисный центр. Принимайте безопасное и устойчивое положение при работе с триммером. Во избежание получения травмы, удостоверьтесь в том, что в рабочей зоне отсутствуют какие-либо препятствия (камни, шланги, веревки, электрические провода, садовые украшения и т.д.).
8. Дополнительная рукоятка 9. Кронштейн крепления ремня 10. Соединительная муфта Комплектация GT 1300 Триммер электрический Нож 4-лопастный Режущая головка с леской Инструкция с эксплуатации Пояс на плечо 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт.
3. Установите дополнительную рукоять на специальный кронштейн верхней штанги. При этом винт трубчатой части должен пройти сквозь отверстие в рукояти. Плотно затяните винт. 4. Установите малый защитный кожух на фланец редуктора, закрепив его тремя винтами. Малый кожух устанавливается при снятой режущей головке и крышке редуктора. Примечание: Не потеряйте опорную втулку, установленную на шлицы шпинделя.
Установка режущей головки. - установите дополнительный кожух на малый кожух, закрепите тремя винтами. - снимите защиту с ножа-отсекателя (установлен на дополнительном кожухе). - наверните втулку головки на шпиндель редуктора (резьба левая), плотно затяните при зафиксированном шпинделе. - установите головку с леской на втулку, совмещая шестигранный паз с головкой втулки. - закрутите головку (резьба левая) при зафиксированном шпинделе. Установка лески на головку. - извлечь катушку из корпуса головки.
Нижняя штанга (6) с рабочим инструментом может поворачиваться вокруг оси на 360° относительно верхней штанги (1). Для этого необходимо ослабить ручку зажимную кронштейна, соединяющего штанги, и повернуть на определенный угол нижнюю штангу с шагом 90°, при этом пружинный фиксатор, расположенный на нижней штанге, должен зайти в отверстие муфты крепления штанг. Затем закрепить соединение с помощью зажимной ручки.
2. Прочистите наружную и внутреннюю стороны защитного кожуха, редуктор, режущую головку и нож от срезанной травы. 3. Регулярно очищайте триммер от пыли и грязи сухой ветошью. Вентиляционные отверстия должны быть чистыми. Запрещается применение агрессивных чистящих веществ для чистки пластмассовых деталей. 4. Регулярно смазывайте все движущиеся части консистентной смазкой. 5. Осмотрите триммер на наличие неисправностей. 6. Лезвия ножа должны быть хорошо заточены.
Dear customer! Require the test work of the machine as well as checking the whole set of accessories supplied when buying. Make sure that the warranty coupon is properly filled in and contains the date of purchasing, stamp and signature of the seller. Read carefully this manual and observe all the rules described before the first operating of the machine. Keep this manual during the term of the using of the product .
Products of brand "Stark" is constantly being improved so erent. Вироби під торговою маркою "Stark" постійно удосконалюються, тому технічні характеристики та дизайн виробів можуть несуттєво змінюватися. Изделия торговой марки "Stark" постоянно усовершенствуются, поэтому технические характеристики и дизайн изделий могут незначительно отличаться.