Datasheet

60 www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
Typ
Type
Type
XBB-P XBB-PL
Bemessungsspannung / -strom
Rated voltage / current
Tension / intensité assignée
1000 V, CAT II (600 V, CAT III) / 1 A 1000 V, CAT II (600 V, CAT III) / 1 A
Frequenzbereich
Frequency range
Plage de fréquences
0 ... 2000 MHz 0 ... 2000 MHz
VSWR (frequenzabhängig)
VSWR (frequency-dependent)
VSWR (fonction de la fréquence)
+ Typische Werte (kurze Anschlussdrähte)!
Typical values (short connecting wires)!
Valeurs typiques (fils de raccordement courts) !
f = 500 MHz: < 1,2 f = 500 MHz: < 1,2
Einfügungsdämpfung (frequenzabhängig)
Insertion loss (frequency-dependent)
Affaiblissement d'insertion (fonction de la fréquence)
+ Typische Werte (kurze Anschlussdrähte)!
Typical values (short connecting wires)!
Valeurs typiques (fils de raccordement courts) !
f = 500 MHz: < 0,2 dB f = 500 MHz: < 0,2 dB
Anschluss Innenleiter
Connection inner conductor
Raccordement du conducteur intérieur
Silberdraht, Teflon-isoliert
Silver wire, Teflon insulated
Fil en argent, isolation téflon
Silberdraht, Teflon-isoliert
Silver wire, Teflon insulated
Fil en argent, isolation téflon
Anschluss Schirm
Shield connection
Raccordement du blindage
Kupferdraht, versilbert
Copper wire, silver-plated
Fil en cuivre, argenté
Kupferdraht, versilbert
Copper wire, silver-plated
Fil en cuivre, argenté
Temperaturbereich
Temperature range
Plage de températures
+5°C ... +40°C +5°C ... +40°C
XBB-PL
XBB-P
Montagebohrung
Panel drilling
Plan de perçage
MAH 532
Berührungsgeschützte BNC-Einbaubuchsen
zur Aufnahme von BNC-Steckern. Die Buchsen
werden in Bohrungen von Platten oder Gehäu-
sen aus Kunststoff, Metall etc. eingebaut. Ab-
schirmung vernickelt, Kontaktbuchse des
Innenleiters aus vergoldetem Messing. Typ
XBB-PL mit verlängerter Abschirmung für bes-
sere Einstrahlungsunterdrückung im ungesteck-
ten Zustand. Löt-Anschlussdrähte.
Touch-protected BNC panel-mount sockets for
accepting BNC male connectors. The sockets
can be screw-mounted into pre-drilled panels
of plastic, metal, etc. Shield is nickel-plated, the
contact socket of the inner conductor is in gold-
plated brass. Type XBB-PL with extended shield
for better radiation suppression in unmated
condition. Solder connection wires.
Embases de panneau BNC protégées au tou-
cher pour connecteurs BNC mâles. Les emba-
ses se vissent dans des perçages de panneaux
synthétiques ou métalliques. Le blindage est
nickelé, les douilles de contact sont en laiton
doré. Le modèle XBB-PL avec un blindage ral-
longé est moins sensible aux perturbations en-
vironnantes à l’état non connecté. Fils de
raccordement à souder.
Technische Daten
Technical Data
Caractéristiques techniques
Typ
Type
Type
Best.-Nr.
Order No.
de Cde
Ausführung Abschirmung
Type of shield
Type de blindage
*Farben
*Colours
*Couleurs
XBB-P 67.9765-*
kurz
short
court
GNXR
Q1 Q2 Q3 Q8
XBB-PL 67.9572-*
lang
long
long
GNXR
Q1 Q2 Q3 Q8
1,5
1,2
VSWR
1,4
1,1
1,3
1,0
0
f / MHz
100 200 400300 500
1,5
1,2
VSWR
1,4
1,1
1,3
1,0
0
f / MHz
100 200 400300 500
0,2
f / MHz
0,15
0,1
0,05
0,0
Insertion loss / dB
0
100 200 400300 500
0,2
f / MHz
0,15
0,1
0,05
0,0
Insertion loss / dB
0
100 200 400300 500
Berührungsgeschützte
BNC-Einbaubuchsen
Touch-protected
BNC Panel-mount Sockets
Embases de panneau BNC
protégés au toucher
XBB-P XBB-PL

Summary of content (1 pages)