MODEL SF-142 MODELO SF-142 Steam Mop Trapeador a Vapor Owner’s Guide Guía del Usuario ENGLISH p. 2 ESPAÑOL p. 16 review this product online evalúe este producto en línea www.steamfast.com/reviews Steamfast 415 East 13th Street, Andover, KS 67002 1-800-711-6617 www.steamfast.com consumerservice@steamfast.com V110725 KEEP YOUR RECEIPT FOR WARRANTY PURPOSES Please read all instructions before use. GUARDE SU RECIBO A EFECTOS DE LA GARANTÍA Lea todas las instrucciones antes de usarlo.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce risk of fire, electrical shock or injury, the following basic safety precautions should always be followed when using an electrical appliance. WARNING: To reduce the risk of electrical shock, this appliance uses a polarized electrical plug with one prong that is larger than the other. This plug will fit into a wall outlet only one way. If the plug does not correctly fit in the outlet, contact a licensed electrician to install a proper outlet.
10. Do not use unit where aerosol-based products are being used, or where oxygen is being administered. 11. Unit is only meant to be used with recommended Steam Mop model SF-142 accessories. Using other types of attachments may cause damage to unit or injury. 12. If red Power Indicator Light does not illuminate when unit is plugged in and On/Off Switch is pressed, unit is not operating normally.
Product Information The following features and accessories are included with your Steam Mop. Carefully inspect the packing material for all parts listed below. To obtain possible missing parts, refer to Product Support on Pages 13 & 14 of this manual. UNIT FEATURES & ACCESSORIES 1. 2. 2 a. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 8 a. 8 b. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
Soporte del Producto REPUESTOS & ACCESSORIOS • The Handle (1) connects to the top of the Telescopic Pole, and is designed for maximum grip Cuando ordene repuestos y accesorios para su Trapeador a Vapor, puede referirse a los siguientes números de repuesto. Los repuestos se pueden ordenar a través de nuestro sitio Web: • The Telescopic Pole (2) connects the Mop Head to the Handle, and can be extended and www.steamfast.
Assembling Your Steam Mop Soporte del Producto TELESCOPIC POLE SERVICIO AL CLIENTE 1. Connect Handle to upper (thicker) end of Telescopic Pole. To do this, simply slide Handle onto Pole until it snaps in place (FIGURE 1-A). Si tiene problemas con su Trapeador a Vapor, vea la guía de solución de problemas en la página 26 de este manual. Las preguntas adicionales se deben hacer a nuestro servicio soporte al cliente a través de nuestro sitio Web, www.steamfast.com.
Cómo Solucionar Problemas PROBLEMA La unidad no calienta. La Luz roja Indicadora de Poder NO enciende. CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La unidad no está conectada. Conecte el cable de poder a la toma de corriente. La unidad no está encendida. Presione el Interruptor de Encendido hasta que haga clic. El breaker de circuito doméstico / interruptor de tierra se saltó o quemó un fusible. Reinicie el breaker / interruptor de tierra o reemplace el fusible. Si necesita ayuda, llame a un electricista licenciado.
Using Your Steam Mop ADDING WATER Almacenamiento y Cuidado ALMACENAMIENTO ADECUADO 4-A Preparar su Trapeador a Vapor para guardarlo es fácil y simple. Cuando haya terminado sus labores de limpieza, siga los pasos indicados. 1. Make sure On/Off Switch is set to “off” position (red Power Indicator Light will not be illuminated) and power cord is unplugged. 1. Presione suavemente el Interruptor de Encendido hasta que haga clic. Desconecte el cable de la toma eléctrica. 2.
Uso de Su Trapeador a Vapor SUPERFICIES DE SUELOS RECOMENDADAS STEAM MOPPING A continuación hay un listado de algunas de las superficies más comunes que se pueden limpiar en forma ideal con el Trapeador a Vapor. Si tiene preguntas sobre alguna superficie que no esté listada, por favor contacte a nuestro departamento de servicio al cliente: Before operating, make sure Microfiber Pad is properly attached (Page 7) and Boiler is filled with water (Page 8). consumerservice@steamfast.com o 1-800-711-6617. 1.
Using Your Steam Mop RECOMMENDED FLOOR SURFACES TRAPEAR CON VAPOR Below is a listing of some of the most common floor surfaces that the Steam Mop is ideal for cleaning. If you have a question about a floor surface that isn’t listed below, please contact our Consumer Service Department: Antes de usar la unidad, asegúrese que el Cojín de Microfibra esté debidamente conectado (página 21) y el Tanque esté lleno de agua (página 22). consumerservice@steamfast.com or 1-800-711-6617.
Uso de Su Trapeador a Vapor CÓMO AGREGAR AGUA Storage & Care PROPER STORAGE 4-A 1. Asegúrese de que el Interruptor de Encendido esté apagado (la Luz roja Indicadora de Poder no estará encendida) y el cable desconectado. Preparing your Steam Mop for storage is quick and simple. When you have finished your mopping tasks, follow the steps listed below. 1. Gently press down on On/Off Switch until it clicks – red Power Indicator Light will turn off. Unplug power cord from electrical outlet. 2.
Troubleshooting PROBLEM Unit fails to heat up. Red Power Indicator Light DOES NOT illuminate. POSSIBLE CAUSE SOLUTION Unit is not plugged in. Plug power cord into electrical outlet. Unit’s main power is not on. Press On/Off Switch until it clicks. Household circuit breaker / ground fault interrupter has tripped or blown a fuse. Reset circuit breaker / ground fault interrupter, or replace fuse. For assistance, contact a licensed electrician. Unit is damaged or otherwise in need of repair.
Cómo Ensamblar Su Trapeador a Vapor Product Support TUBO TELESCÓPICO CONSUMER SERVICES 1. Conecte la Manija al extremo superior (más ancho) del Tubo Telescópico. Para esto, simplemente deslice la Manija en el Tubo hasta que quede fija en su lugar (FIGURA 1-A). For problems with your Steam Mop, please refer to the troubleshooting guide located on Page 12 of this manual. Additional inquiries should be directed to our consumer support services through our Web site, www.steamfast.com.
Product Support ACCESSORIES & PARTS • La Manija (1) se conecta a la parte superior del Tubo Telescópico, y está diseñada para un máximo When ordering accessories and parts for your Steam Mop, you may refer to the part numbers below. Replacement parts may be ordered through our Website: • El Tubo Telescópico (2) conecta el Cabezal del Trapeador a la Manija, y puede ser alargado o acortado www.steamfast.
Información del Producto Las siguientes características y accesorios están incluidos con su Trapeador a Vapor. Revise el paquete para ver que todas las partes estén incluidas. Para obtener posibles piezas faltantes, ver Soporte del Producto en las páginas 27-28 de este manual. CARACTERÍSTICAS Y ACCESORIOS 1. 2. 2 a. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 8 a. 8 b. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o accidente, se deben seguir las siguientes precauciones al usar equipos eléctricos. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este dispositivo usa un enchufe eléctrico polarizado, con una punta más grande que la otra. Este enchufe encajará en una toma de corriente en sólo una dirección.