www.steba.
Allgemein Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und Innenräumen, jedoch nicht im Gewerbe bestimmt. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen ist die Gebrauchsanweisung mit zu übergeben. Benutzen Sie das Gerät wie angegeben und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Für Schäden oder Unfälle, die durch Nichtbeachtung entstehen, wird keine Haftung übernommen.
∙∙ Das Gerät darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder mit einem separaten Fernwirksystem betrieben werden! ∙∙ Bewahren Sie das Gerät nicht im Freien oder einem feuchten Raum auf. ∙∙ Tauchen Sie das Gerät niemals ins Wasser. ∙∙ Benutzen Sie das Gerät niemals nach einer Fehlfunktion, z.B. wenn es heruntergefallen ist oder auf eine andere Weise beschädigt wurde.
Zubereitung: Sie benötigen 1 Liter pasteurisierte Milch ( H-Milch) und einen Becher Naturjoghurt oder rechtsdrehende Joghurtkulturen (Ferment) aus dem Reformhaus. Die Milch in einem großen Topf auf ca. 45°C erwärmen und den Naturjoghurt oder die Kultur untermischen. Diese Mischung in die ausgewaschenen Becher einfüllen und mit dem Deckel verschließen. Reifezeit: Die Milchmischung ca. 8 Stunden in dem Gerät reifen lassen. Je länger das Joghurt reift, desto kräftiger wird der Geschmack.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
Rezepte Kiwi-Joghurt ∙∙ 4 Becher Naturjoghurt ∙∙ 3 reife Kiwi ∙∙ 1 EL gehackte Pistazien ∙∙ Süßstoff oder Zucker nach Belieben ∙∙ frische Minze Kiwis schälen und fein zerdrücken. Joghurt, Kiwi und Pistazien vermischen, mit Zucker oder Süßstoff abschmecken. Mit frischer Minze garnieren. Erdbeer-Joghurt ∙∙ 4 Becher Naturjoghurt ∙∙ 300 gr. reife Erdbeeren ∙∙ 1 Vanille-Zucker ∙∙ Saft einer halben Zitrone ∙∙ Süßstoff oder Zucker nach Belieben Erdbeeren putzen und pürieren.
Scharfe Preiselbeer-Sauce ∙∙ 80 gr. Preiselbeeren (Glas) ∙∙ 2 Becher Natur-Joghurt ∙∙ 2 EL Sahne-Meerrettich ∙∙ Salz ∙∙ Pfeffer Preiselbeeren, Joghurt und Meerrettich vermengen und mit Salz und Pfeffer abschmecken. Ayran mit Kresse ∙∙ 3 Becher Natur-Joghurt ∙∙ ¼ l kaltes Wasser ∙∙ 1 MSP. Paprikapulver edelsüß ∙∙ 1 MSP. Paprikapulver scharf ∙∙ Salz ∙∙ Kresse oder Minze Kresse fein hacken. Mit einem Mixer Joghurt und Wasser verrühren. Mit Paprika und Salz abschmecken. Zum Schluss Kresse bzw.
Generally This appliance is for private and indoor use only and must not be used commercially. Please read the instruction manual carefully and keep it at a safe place. When the appliance is given to another person the instruction manual should be passed to that person, too. Only use the appliance as described in the instruction manual and pay attention to the safety information. No liability for damages or accidents will be accepted, which are caused by not paying attention to the instruction manual.
∙∙ Use the appliance never after a malfunction, e.g. when it fell down or was damaged in any other way. ∙∙ The producer takes no responsibility for wrong use, which comes from not obeying the instruction manual ∙∙ To avoid any dangers, any repairs at the appliance, e.g. an exchangement of the cord, must only be done by an authorised repair service. ∙∙ The appliance must be used on a stable and even surface. ∙∙ The appliance is only for the intended use described in the instruction manual.
Cleaning Pull the plug and clean the appliance and the lid with a dump cloth. Cup and Cup-lid should be rinsed with hot water and dry them. Never immerse the appliance in water. Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Généralement Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial. Veuillez lire attentivement le mode d‘emploi et gardez-le soigneusement. En cas de remise de l‘appareil à une tierce personne, n’oubliez pas de joindre le mode d’emploi. N’utilisez l‘appareil que selon les indications et respectez les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou d’accidents résultant du non-respect des indications du mode d’emploi.
∙∙ L´appareil ne doit pas fonctionner avec une minuterie ou avec un système séparé de télécommande! ∙∙ Ne conserver pas l’appareil à l’extérieur ou dans une pièce très humide. ∙∙ Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau. ∙∙ Ne jamais utiliser l’appareil après un disfonctionnement, par exemple s’il est tombé par terre ou a été endommagé d’une autre manière.
Préparation: Vous avez besoin d’un litre de lait pasteurisé et d’un gobelet de yaourt nature ou de ferment à rotation dans le sens des aiguilles d’une montre que vous trouverez dans les magasins de produits diététiques. Mettre le lait dans une grande casserole, chauffer à 45° et y ajouter le yaourt nature ou le ferment. Remplir les gobelets propres de ce mélange et fermez-les avec leurs couvercles. Temps de cuisson: Laisser mûrir le mélange env. 8 heures de temps dans l’appareil.
Evacuation correcte de ce produit: Mettre les appareils usagés immédiatement au rebut. Au sein de l‘UE, ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Les anciens appareils contiennent des matériaux de valeur recyclables qui doivent être valorisés afin d‘éviter toute atteinte à l‘environnement ou à la santé humaine due à une élimination incorrecte des déchets.
Algemeen Dit toestel is alleen voor huishoudelijk gebruik bestemd en niet voor handelsgebruik. Gelieve de gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen en deze zorgvuldig te bewaren. De gebruiksaanwijzing dient samen met het toestel aan andere personen te worden doorgegeven. Gebruik het toestel zoals in de gebruiksaanwijzing wordt beschreven en neem de veiligheidsinstructies in acht. Wij staan niet in voor schade en ongevallen, die ontstaan door het niet opvolgen van de aanwijzingen in de handleiding.
∙∙ Kinderen jonger dan 8 jaar dienen op een veilige afstand tot apparaat, aansluitleiding en verpakking gehouden te worden. ∙∙ Het apparaat mag niet met een tijdschakelklok of met een apart, op afstand bediend systeem bediend worden! ∙∙ Gebruik dit apparaat niet buiten of in een vochtige omgeving ∙∙ Dompel het apparaat nooit in water ∙∙ Gebruik het apparaat nooit na een storing, bijvoorbeeld wanneer deze is gevallen of op een andere manier beschadigd is.
Bereiding: U neemt 1 liter gepasteuriseerde melk en een kopje yoghurt of rechtsdraaiende fermenten van de gezondheidswinkel. Verwarm de melk in een grote pan tot 45 ° C en meng de yoghurt of de fermenten. Giet het mengsel in de bekers sluit deze met het deksel Bereidingstijd: Laat het melkmengsel tenminste 8 uur in het apparaat. Hoe langer de yoghurt wordt bereid, hoe meer smaak. Een beker bereide yoghurt kan worden gebruikt als zuursel maar niet meer dan 20 keer, omdat het effect dan niet meer zo goed is.
Correcte afvalverwijdering van dit product Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken. Binnen de Europese Unie duidt dit symbool erop dat dit product niet samen met huishoudelijk afval verwijderd mag worden. Oude apparaten bevatten waardevolle, recycleerbare materialen, die aan recycling onderworpen moeten worden om het milieu c.q. de menselijke gezondheid niet door een ongecontroleerde afvalverwijdering te schaden.
Generelt Apparatet er kun beregnet til anvendelse i private husholdninger og ikke til erhvervsmæssige formål. Læs brugsanvisningen grundigt og gem den omhyggeligt. Hvis apparatet gives videre til andre personer, skal brugsanvisningen følge med. Benyt maskinen som beskrevet og overhold sikkerhedsinstruktionerne. Producenten påtager sig intet ansvar for skader og ulykker, som skyldes manglende overholdelse af sikkerhedsinstruktionerne.
∙∙ Træk aldrig stikket ud ved at trække i ledningen. Undgå at gnide ledningen langs med kanter og sørg for, at den ikke kommer i klemme. ∙∙ Hold ledningen på afstand fra varme dele. ∙∙ Opbevar ikke Apparatet i det fri eller i et fugtigt rum. ∙∙ Dyp aldrig Apparatet i vand. ∙∙ Benyt ● aldrig Apparatet efter en fejlfunktion, fx hvis den er faldet ned eller på anden måde blevet beskadiget.
Tilberedning: De skal bruge 1 liter pasteuriseret mælk ( langtidsholdbar mælk) og et bæger naturjogurt eller højredrejende jogurtkulturer (Ferment) fra reformhuset. Opvarm mælken i en stor gryde op til ca. 45°C og bland naturjogurten eller kulturen i. Fyld denne blanding i de renvaskede bægre og luk låget på. Modningstid: Lad mælkeblandingen modnes i ca. 8 timer i apparatet. Jo længere jogurten modnes, desto kraftigere bliver smagen.
herefter for at maskinenens komponenter genbruges. Bortskaffelse af emballage: Smid aldrig blot emballagen ud, men bortskaf det på korrekt og ansvarlig vis til genanvendelse. Emballage: ∙∙ Aflever papir-, pap- og bølgepapemballage på genbrugsstationen. ∙∙ Forpakningsdele af plastik og folie skal ligeledes afleveres i den dertil indrettede opsamlingsbeholder I eksemplerne på mærkning af plastmaterialer står: PE for polyethylen, kodenummer 02 for PE-HD, 04 for PE-LD, PP for polypropylen, PS for polystyrol.
Garantie-Bedingungen Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Schäden am Gerät, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch auf Werksfehler zurückzuführen sind und uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb der Garantiezeit nach Lieferung an den Endabnehmer mitgeteilt wurden, beheben wir nach Maßgabe der folgenden Bedingungen. Um Ihren Anspruch geltend zu machen, ist der original Verkaufsbeleg mit Verkaufsdatum beizulegen.