Manuale Operativo IT IT
CI2 Manuale operativo
PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE * Conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni. AVVERTENZA Attenersi sempre alle precauzioni di base indicate di seguito per evitare il rischio di lesioni gravi o addirittura di morte conseguente a scosse elettriche, cortocircuiti, danni, incendi o altri pericoli.
Precauzioni di utilizzo • Quando si accende il sistema audio, accendere sempre gli altoparlanti monitor PER ULTIMI, per evitare danni agli altoparlanti. Analogamente, quando si spegne il sistema audio, gli altoparlanti monitor devono essere spenti PER PRIMI. • Non introdurre le dita o le mani nelle fessure presenti sul dispositivo. • Non introdurre o lasciare cadere carta, oggetti metallici o di altro tipo nelle fessure presenti sul pannello. Richiedere quindi l'assistenza di un tecnico autorizzato Yamaha.
Sommario Sommario Introduzione .........................................................................6 Caratteristiche................................................................................... 6 Contenuto della confezione ........................................................... 6 Informazioni sui dischi in dotazione.............................................. 7 Informazioni sull'alimentazione....................................................... 8 Installazione del software..............
Introduzione Introduzione Grazie per aver acquistato ADVANCED INTEGRATION USB STUDIO CI2. Tramite Cubase, CI2 è un aiuto indispensabile ed estremamente intuitivo per la registrazione, modifica e manipolazione del suono. Collegando semplicemente CI2 al computer tramite USB si dispone di un centro di controllo globale e un ambiente integrato per completare la produzione di musica con Cubase.
Introduzione Informazioni sui dischi in dotazione Requisiti di sistema per il software Contenuto dei dischi I requisiti di sistema seguenti sono necessari per l'installazione del software contenuto nei dischi accessori (TOOLS for CI2 e Cubase AI). Ogni disco in dotazione contiene il seguente software (driver).
Introduzione SO: Mac OS X 10.5.5 Informazioni sull'alimentazione CPU: PowerPC G5 (consigliata CPU Intel Core Duo) Alimentazione Memoria: 1 GB o superiore Risoluzione di visualizzazione: 1280 x 800 - a colori Interfaccia: dotata di un connettore USB Disco rigido: spazio libero su disco di 1 GB o superiore; disco rigido ad alta velocità Mac OS X NOTA • Per l'installazione è necessaria un'unità DVD.
Installazione del software Installazione del software Per utilizzare CI2 è necessario prima installare il software nel computer. In questa sezione viene illustrata l'installazione del software. Installare Cubase AI prima di installare TOOLS for CI2. NOTA Se è stata già installata una versione di Cubase compatibile con il funzionamento con CI2 (pagina 15), le istruzioni sull'installazione di Cubase AI descritte di seguito non sono necessarie.
Installazione del software Windows Vista/Windows XP Preparazione all'installazione 1 (Windows Vista/Windows XP) Installazione del software (Windows Vista/Windows XP) 6. Inserire il CD-ROM TOOLS for CI2 in dotazione nell'unità CD-ROM. 1. Scollegare dal computer tutti i dispositivi tranne il mouse e la tastiera. 7. Aprire il CD-ROM, quindi fare doppio clic sul file "setup.exe". 2. Avviare il computer e accedere come amministratore. Chiudere le eventuali applicazioni aperte e tutte le finestre aperte. 3.
Installazione del software Impostazioni iniziali del driver (solo Windows XP) Conferma dell'installazione (Windows Vista/Windows XP) Per gli utenti di Windows Vista, le impostazioni iniziali del driver vengono impostate automaticamente. Andare al punto 15. 15. Selezionare [Pannello di controllo] dal 12. Viene visualizzata la finestra 16. Aprire la finestra Gestione dispositivi menu Start. "Installazione guidata nuovo hardware". come riportato di seguito.
Installazione del software Mac OS X Installazione del software 1. Scollegare dal computer tutti i dispositivi tranne il mouse e la tastiera. 2. Inserire il CD-ROM TOOLS for CI2 in dotazione nell'unità CD-ROM del computer. 3. Aprire il CD-ROM, quindi fare doppio clic sul file "TOOLS for CI2.mpkg". 4. Viene visualizzata una finestra di dialogo in cui si richiede se si desidera installare il software. Fare clic su [Continua].
Controlli e connettori Controlli e connettori Pannello frontale 1 2 3 9 ! @ # 8 4 ) 5 6 7 Sezione mixer Sezione mixer 1 Pulsante [HI-Z INPUT 1] Questo pulsante consente di attivare (O)/ disattivare (N) HI-Z per il jack di ingresso analogico 1. Se si collega direttamente una chitarra elettrica o un basso elettrico con pickup di tipo passivo e senza preamplificatore incorporato al jack di ingresso analogico 1, attivare il pulsante [HI-Z].
Controlli e connettori 3 Controlli INPUT 1/2 GAIN/ indicatore PEAK Regola il livello del segnale di input. Il segnale passato attraverso il controllo GAIN verrà inviato al computer. Per ottenere il miglior bilanciamento del livello di registrazione tra rapporto S/N (segnale/rumore) e gamma dinamica, regolare il livello in modo che l'indicatore PEAK si accenda solo in modo breve e e occasionale sui transienti di input più alti.
Controlli e connettori Sezione manopola AI KNOB Le funzioni della 8 manopola AI KNOB, del 9 pulsante [LOCK] e del ) pulsante [Action Pad] differiscono in base alla modalità, Normal (Normale) o Browse (Sfoglia). Normal è la modalità convenzionale. In modalità Browse, è possibile utilizzare la 8 manopola AI KNOB, il 9 pulsante [LOCK] e il ) pulsante [Action Pad] per accedere alle finestre di Cubase, ad esempio alla finestra di dialogo Sfoglia Suoni.
Controlli e connettori Funzioni della sezione della manopola AI KNOB nelle modalità Normal e Browse Modalità Normal 16 BROWSE disattivato Modalità Browse BROWSE attivato Rotazione della manopola AI KNOB Questa manopola multifunzione può controllare un parametro desiderato all'interno della finestra principale e del software plug-in in Cubase, specificato tramite il puntatore del mouse. Consente di spostare il cursore.
Controlli e connettori Pannello posteriore 1 2 3 1 Terminale USB Questo terminale consente di collegare CI2 al computer mediante il cavo USB in dotazione. 2 Jack FOOT SW Collegare un interruttore a pedale Yamaha FC5 opzionale a questo jack. L'interruttore a pedale collegato funziona come il pulsante [Action Pad].
Collegamento a un dispositivo esterno Collegamento a un dispositivo esterno Esempi di collegamento Cuffie Altoparlanti monitor amplificati Computer FC5 Chitarra elettrica Microfono Opzioni Interruttore a pedale È possibile collegare un interruttore a pedale Yamaha FC5 al jack FOOT SW. L'interruttore a pedale collegato funziona come il pulsante [Action Pad] (Pad azioni).
Modalità di utilizzo Modalità di utilizzo In questa sezione vengono fornite informazioni sulle modalità di registrazione e modifica con Cubase. Durante la lettura di questa sezione potrebbe essere utile consultare anche la sezione "Controlli e funzioni", nonché la documentazione PDF fornita con Cubase AI (Operazioni preliminari e Manuale operativo, visualizzabili dal menu "Aiuto"). Preparazione all'utilizzo di CI2 con Cubase È possibile effettuare la configurazione nel modo seguente.
Modalità di utilizzo Registrazione Con il pulsante [Action Pad] (o, in alternativa, un interruttore a pedale Yamaha FC5 opzionale), è possibile utilizzare la funzione Interactive Recording (Registrazione interattiva) su Cubase. La funzione Interactive Recording consente di eseguire registrazioni in modo facile e rapido. Seguendo le istruzioni riportate di seguito, è possibile registrare le proprie esecuzioni su Cubase con la funzione Interactive Recording. 1.
Modalità di utilizzo 8. Una volta terminata la registrazione della traccia, premere il pulsante [Action Pad]. La registrazione viene interrotta quando si esegue "Stop" ("Interrompi") sul pannello Interactive Recording. 9. Premere il pulsante [Action Pad]. Il cursore di progetto torna alla posizione iniziale quando si esegue "Return to Start Position" ("Torna alla posizione iniziale") sul pannello Interactive Recording.
Modalità di utilizzo Modifica La manopola AI KNOB e il pulsante [LOCK] possono essere utilizzati per controllare Cubase. È possibile apportare le modifiche come riportato di seguito. Manopola AI KNOB Questa manopola multifunzione può controllare un parametro desiderato all'interno della finestra principale e del software plug-in su Cubase, specificato tramite il puntatore del mouse. Negli esempi seguenti, verrà controllato il volume e il parametro di pan della traccia audio sulla finestra del mixer. 1.
Inconvenienti e possibili rimedi Inconvenienti e possibili rimedi Il dispositivo non si accende. L'audio è intermittente o distorto. • Assicurarsi che CI2 sia collegato correttamente al computer tramite un cavo USB. • L'indicatore PEAK lampeggia in rosso? L'alimentazione bus USB è necessaria per l'utilizzo di CI2. • Verificare che il cavo USB in uso sia appropriato. Se il cavo USB è spezzato o danneggiato, sostituirlo con un cavo USB funzionante. Utilizzare un cavo USB non più lungo di 1,5 metri.
Inconvenienti e possibili rimedi Cubase non riconosce CI2. • Assicurarsi che CI2 sia collegato correttamente al computer tramite un cavo USB. • Verificare che il cavo USB in uso sia appropriato. Se il cavo USB è spezzato o danneggiato, sostituirlo con un cavo USB funzionante. Utilizzare un cavo USB non più lungo di 1,5 metri. • Verificare se CI2 è stato collegato al computer prima dell'avvio di Cubase. • Verificare che "Yamaha Steinberg USB Driver" e "Steinberg CI2 Extension" siano stati installati.
Disinstallazione di TOOLS for CI2 Disinstallazione di TOOLS for CI2 Per disinstallare TOOLS for CI2, è necessario rimuovere i due componenti software seguenti. • Yamaha Steinberg USB Driver • Steinberg CI2 Extension Windows Vista/Windows XP Mac OS X 1. Scollegare dal computer tutti gli altri Rimozione di Yamaha Steinberg USB Driver dispositivi tranne il mouse e la tastiera. 2. Accedere come amministratore. Chiudere le eventuali applicazioni aperte e tutte le finestre aperte. 3.
Contratto di licenza per il software Contratto di licenza per il software Contratto di licenza per TOOLS for CI2 ATTENZIONE CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA ("CONTRATTO") PRIMA DI UTILIZZARE IL SOFTWARE. IL SOFTWARE VIENE CONCESSO IN USO ESCLUSIVAMENTE SULLA BASE DELLE CONDIZIONI SPECIFICATE NEL PRESENTE CONTRATTO. LE PARTI DEL PRESENTE CONTRATTO SONO L'UTENTE (PERSONA FISICA O GIURIDICA) E YAMAHA CORPORATION ("YAMAHA").
Contratto di licenza per il software 4. GARANZIA LIMITATA SUI SUPPORTI Per quanto riguarda il SOFTWARE venduto su supporti tangibili, Yamaha garantisce che i supporti su cui è registrato il SOFTWARE saranno privi di difetti materiali o di produzione, se usati in condizioni normali, per quattordici (14) giorni dalla data di ricevimento attestata dalla copia della ricevuta.
Contratto di licenza per il software Contratto di licenza per Cubase AI Steinberg Contratto di licenza d'uso per l'utente finale del software (EULA) Generale Tutti i diritti di proprietà intellettuale nel software appartengono a Steinberg Media Technologies GmbH (da qui in poi: "Steinberg") e ai propri fornitori. Steinberg consente solo di copiare, scaricare, installare e usare il software in conformità con i termini e le condizioni contenuti in questo Contratto.
Contratto di licenza per il software Internet, intranet e/o altre reti), altri sistemi di distribuzione del contenuto (applicazioni pay-audio o audio-on-demand e simili) o su supporti fisici (CD, DVD, chip di semiconduttori, dischi fissi, schede di memoria e simili). Per tali usi, è richiesta una licenza separata. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web http://mp3licensing.com. 3 Attivazione del Software 3.
Contratto di licenza per il software 7 Modifica del software 11 Garanzia Limitata ("Gewährleistung") 7.1 Una modifica del software è consentita solo fino al punto in cui il software è in grado di eseguire una tale modifica in conformità con la funzione per la quale è stato creato. Non è possibile decompilare, disassemblare, eseguire un "reverse engineering" o tentare in altro modo di determinare il codice sorgente dal software, a meno che ciò non sia consentito per legge.
Contratto di licenza per il software 12 Limitazione di Responsabilità 12.1 La limitazione di reponsabilità per voi, come primi acquirenti del software, che vi trovate all’interno dell’UE è specificata nella sottosezione 12.2, mentre la limitazione di responsabilità per voi, come primi acquirenti del software, che vi trovate al di fuori dell’UE è specificata nella sottosezione 12.3 di questo Contratto. 12.
Appendice Appendice Specifiche generali Jack Controlli Jack MIC/LINE/HI-Z x1 Jack combo (XLR, 1/4" TS o 1/4" TRS) Jack MIC/LINE x1 Jack combo (XLR, 1/4" TS o 1/4" TRS) Jack LINE OUT (L, R) x2 Jack phone (1/4" TS o 1/4" TRS) Jack PHONES x1 Jack phone Jack FOOT SW x1 Jack phone Connettore USB x1 USB1.1, 44,1/48 kHz, 24 bit Pulsante HI-Z INPUT 1 x1 Attivato: per chitarre e così via. Disattivato: per microfoni, sintetizzatori e così via.
► Warranty Terms and Conditions available as printed PDF file at www.steinberg.net/warranty The Warranty Terms and Conditions available as printed PDF file at www.steinberg.net/warranty apply only for countries of the European Economic Area (EEA) and Switzerland. ► Gewährleistungsbestimmungen finden Sie als druckbare PDF Datei unter www.steinberg.de/warranty Die Gewährleistungsbestimmungen in Schriftform sind als PDF-Datei unter www.steinberg.
Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al più vicino rappresentante Steinberg oppure a uno dei distributori autorizzati elencati di seguito. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 U.S.A. Steinberg North America, c/o Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011 CENTRAL & SOUTH AMERICA MEXICO Yamaha de México S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gómez #1149, Col.
Steinberg Web Site http://www.steinberg.net U.R.G.