User manual

- 25 -
Instrucciones de montaje
Apreciado cliente:
Gracias por la confianza que nos ha dispensado al
comprar su nuevo foco LED con sensor STEINEL. Se
ha decidido por un producto de alta calidad, produci-
do, probado y embalado con el mayor cuidado.
Le rogamos se familiarice con estas instrucciones de
E
Indicaciones de seguridad
¡Antes de comenzar cualquier trabajo en el apara-
to, interrúmpase la alimentación de tensión!
Para el montaje, el cable eléctrico a enchufar
deberá estar sin tensión. Por tanto, desconecte
primero la corriente y compruebe que no haya ten-
sión, utilizando un comprobador de tensión.
La instalación de estos aparatos supone un trabajo
en la red eléctrica. Por ello, tiene que realizarse
profesionalmente según las prescripciones de ins-
talación y condiciones de conexión específicas
de cada país (
D
-VDE 0100,
A
-ÖVE/ÖNORM E
8001-1,
-SEV 1000)
montaje antes de instalarlo. Sólo una instalación y
puesta en funcionamiento adecuadas garantizarán un
servicio prolongado, eficaz y sin alteraciones.
Le deseamos que disfrute durante mucho tiempo de
su nuevo foco LED con sensor STEINEL.
No monte el aparato sobre superficies que habitual-
mente sean fácilmente inflamables.
Apto para el interior y el exterior.
El foco LED con sensor está previsto sólo para el
montaje en la pared y no para el montaje en el
techo.
La carcasa del foco se calienta durante su funcio-
namiento. El cabezal LED sólo debe moverse para
orientarlo cuando esté frío.
No mire a la lámpara LED desde cerca
ni durante un periodo prolongado
(> 5 min.). Si lo hace, podrá sufrir
lesiones en la retina.
El concepto
El movimiento enciende la luz y activa la alarma,
entre otras funciones, para su comodidad y seguri-
dad. Tanto en el ámbito privado, para el alumbrado
de la casa o la finca, como en el ámbito industrial, p.
ej. para el alumbrado del recinto de una empresa,
este foco LED con sensor se monta y está listo para
funcionar rápidamente en cualquier lugar.
198 LED (XLed home 1), resp. 330 LED (XLed home 3),
garantizan una perfecta iluminación con un consumo
de energía sensacionalmente bajo.
Por medio del sensor se alcanza un ángulo de
detección de 140° con un margen de orientabilidad
horizontal de 180° y vertical de 90°.
Importante: La detección de movimiento más segura
se consigue montando el sensor en sentido lateral
respecto a la dirección de movimiento sin que obstá-
culos (como p.ej., árboles, muros etc.) impidan el
registro del sensor. El alcance está limitado si usted
se acerca de frente al sensor.
Descripción del aparato
Cabezal LED en diseño plano
Soporte mural con borne de enchufe
Cuerpo refrigerante
Unidad de sensor orientable
Tapón obturador
Cobertores adhesivos
El concepto
Regulación de crepuscularidad
Temporización
Regulación del alcance/ajuste del campo
de detección
Conexión de red línea de alimentación empotrada
Conexión de red línea de alimentación de
superficie
I
II
- 24 -
Garanzia di funzionamento
Questo prodotto STEINEL viene costruito con la mas-
sima cura, con controlli di funzionamento e del grado
di sicurezza in conformità alle norme vigenti in mate-
ria; vengono poi effettuati collaudi con prove a cam-
pione. La STEINEL si assume la garanzia di una fab-
bricazione ed un funzionamento perfetti.
La garanzia si estende a 5 anni ed inizia con il giorno
di vendita all'utente. Noi eliminiamo difetti riconduci-
bili al materiale o alla fabbricazione; la prestazione
della garanzia consiste a nostra scelta nella riparazio-
ne o nella sostituzione dei pezzi difettosi. Il diritto alla
prestazione di garanzia viene a decadere in caso di
danni a pezzi soggetti ad usura nonché in caso di
danni o difetti che sono da ricondurre ad un tratta-
mento inadeguato o ad una cattiva manutenzione.
Sono esclusi dal diritto di garanzia gli ulteriori danni
conseguenti che si verificano su oggetti estranei.
La garanzia viene prestata solo se l'apparecchio vie-
ne inviato non smontato, ben imballato e accompa-
gnato da una breve descrizione del difetto e dallo
scontrino o dalla fattura (in cui siano indicati la data
dell'acquisto e il timbro del rivenditore), al centro di
assistenza competente.
Centro assistenza tecnica:
con periodo di garanzia scaduto e nel
caso di difetti che non danno diritto
a prestazioni di garanzia, il nostro
centro di assistenza esegue le relative
riparazioni. Inviate il prodotto ben
imballato, al più vicino centro di assistenza.
ANNI
5
GARANZIA DI
FUNZIONAMENTO
Dichiarazione di conformità
Questo prodotto è conforme alla direttiva sulla bassa
tensione 2006/95/CE, alla direttiva sulla compatibilità
elettromagnetica 2004/108/CE e alla direttiva sulla
Disturbi di funzionamento
Spot LED a sensore
senza tensione
Lo spot LED a sensore
non si accende
Lo spot LED a sensore
non si spegne
Lo spot LED a sensore
interviene a sproposito
Disturbo
fusibile guasto, interruttore non
acceso, linea di alimentazione
interrotta
corto circuito
nuovo fusibile, accendete l'inter-
ruttore di rete; controllate il cavo
con un indicatore di tensione
controllate gli allacciamenti
in caso di funzionamento con
luce diurna la regolazione di
luce crepuscolare è impostata,
sul funzionamento di notte
interruttore di rete spento
fusibile difettoso
campo di rilevamento non impo-
stato con direzione giusta
eseguite una nuova
impostazione
accendete
cambiate fusibile, eventualmen-
te controllate l'allacciamento
regolate nuovamente il campo
continuo movimento all'interno
del campo di rilevamento
controllate il campo di rileva-
mento, eseguite eventualmente
una nuova regolazione o una
schermatura
il vento muove alberi e cespugli
nel campo di rilevamento
vengono rilevate automobili
sulla strada
improvvisi sbalzi di temperatura
dovuti a condizioni atmosferiche
(vento pioggia, neve) o causati
da aria di scarico di ventilatori
o da aria proveniente da finestre
aperte
lo spot LED a sensore oscilla
(si muove) per es. in seguito a
raffiche di vento o a forti piogge
spostate il campo
spostate il campo
cambiate il luogo di montaggio
o impostatelo altrove
montate lo spot LED a sensore
su una base stabile
Causa Rimedi
Lo spot LED a sensore
si accende e spegne in
continuazione
animali in movimento nel campo
di rilevamento
posizionate il sensore più in alto
e provvedete all'applicazione
mirata di protezioni; cambiate la
posizione o coprite il campo di
rilevamento
restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolo-
se nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche
2002/95/CE.
E