Instructions
- 78 - - 79 -
CZ
7. Provoz a ošetřování
Funkci hlásiče pohybu mohou
ovlivnit povětrnostní vlivy. Při silných
poryvech větru, sněžení, dešti nebo
krupobití může dojít k chybnému
zapnutí, poněvadž náhlé výkyvy tep-
loty nemohou byt odlišeny od účinku
skutečných zdrojů tepla. Snímací
čočku je vpřípadě znečištění možno
očistit vlhkým hadříkem (bez použití
čisticích prostředků).
8. Prohlášení oshodě ES
Tento výrobek splňuje požadavky ná-
sledujících norem, zákonů asměrnic:
– Směrnice EMC 2014/30/EU
– Směrnice RoHS 2011/65/EU
– Směrnice WEEE 2012/19/EU
– Směrnice nízkého napětí
2014/35 EU
9. Záruka
Tento výrobek firmy STEINEL je vyrá-
běn smaximální pozorností věnova-
nou jeho funkčnosti abezpečnosti,
které byly vyzkoušeny podle platných
předpisů, přičemž se výrobek rovněž
podrobil namátkové výstupní kont-
role. Firma Steinel přebírá záruku za
bezvadné provedení a funkčnost. Zá-
ruka se poskytuje vdélce 36 měsíců
azačíná dnem prodeje výrobku spo-
třebiteli. Odstraněny vám budou vý-
robní vady azávady zapříčiněné vad-
ným materiálem, přičemž záruka
spočívá vopravě nebo výměně chyb-
ného dílu dle našeho výběru. Záru-
ka se nevztahuje na škody na dílech
podléhajících opotřebení, na škody
avady zapříčiněné nesprávným za-
cházením nebo údržbou. Uplatňová-
ní dalších nároků následných škod
• Senzor vyšroubovat směrem
doleva k zajištění přístupu kotoč-
nému regulátoru.
Časové nastavení (obr. 6.3)
Požadovanou dobu, po kterou má
být připojené svítidlo zapnuto, je
možno nastavit plynule v rozmezí od
asi 8 s do max. 35 min.
Poloha 1 otočného regulátoru
znamená nejkratší čas, asi 8 s.
Poloha 6 otočného regulátoru zna-
mená nejdelší čas, asi 35 min.
Upozornění: Při nastavování oblasti
záchytu senzoru a při provádění
jeho funkční zkoušky se doporučuje
použít nastavení nejkratší doby.
Soumrakové nastavení (obr. 6.4)
Požadovaná prahová reakční doba
hlásiče může být plynule nastavena
přibližně na asi 2–2000 lx.
Poloha 1 znamená provoz za denní-
ho světla, asi 2000 lx.
Poloha 6 znamená provoz za sou-
mraku asi 2 lx.
• Po ukončení nastavování funkcí
umístěte senzor do výchozí polo-
hy směrem doprava. (obr.6.5)
• Na těleso nasuňte designový
kroužek (obr. 6.6)
Nastavení dosahu (obr. 6.7/6.8)
Oblast záchytu je možno nastavit
tak, aby byla optimálně přizpůsobena
konkrétní potřebě. Přiložené krycí
clony slouží k zakrytí libovolného
počtu segmentů čočky a případně
i kindividuálnímu zkrácení dosahu.
Tím jsou vyloučena chybná zapnutí,
např. v důsledku průjezdu automobi-
lů, pohybu kolemjdoucích atd., Jed-
notlivé krycí clony lze oddělit nebo
odstřihnout nůžkami, ve vodorovném
i svislém směru, podél předem
vyražených dělicích drážek.
10. Technické parametry
Rozměry Ø x H 78 × 89 mm
Minimální hloubka vestavby 54 mm po odečtení tloušťky krycí desky
Připojení ksíti 220−240V, 50/60Hz
Výkon žárovky, max. 1000 W
při 230 V AC
osvětlovací trubice, max. 500 VA
při cos j = 0,5, induktivní zatížení
při 230 V AC
LED žárovka, max. 6×à 58W,
C ≤132 F při 230 V AC
*1)
Senzorová technologie pasivní-infračervená
Úhel záchytu 360°
Dosah max. 4 m
Časové nastavení 8 s – 35 min
Soumrakové nastavení 2−2000 lx
Krytí IP 54
Teplotní rozmezí -20°C až +40°C
*1)
Zářivky, úsporné žárovky, LED lampy selektronickým předřadným zařízením (celková kapacita
všech připojených předřadných přístrojů pod uvedenou hodnotou)
na cizích věcech je vyloučeno. Zá-
ruka bude uznána jen tehdy, bude-li
nedemontovaný přístroj dobře zaba-
len, přiložen krátký popis závady, po-
kladní stvrzenka nebo faktura (datum
prodeje arazítko prodejny), poslán
na adresu příslušného servisu.
Servis:
Naše servisní opravny provádějí rov-
něž opravy po uplynutí záruční doby
nebo opravy závad, na které se záru-
ka nevztahuje. Dobře zabalený výro-
bek zašlete, prosím, i v tomto přípa-
dě nejbližšímu servisnímu středisku.