Instructions

- 44 - - 45 -
SE
Garantia do fabricante
Este produto STEINEL foi fabricado com todo o zelo
e o seu funcionamento e segurança verificados, de
acordo com as normas em vigor, e sujeito a um con-
trolo por amostragem aleatória.
A STEINEL garante o bom estado e o bom funciona-
mento do aparelho.
O prazo de garantia é de 12meses a contar da data
de compra. Damos garantia a falhas relacionadas
com defeitos de material ou de fabrico. A garantia
inclui a reparação ou a substituição das peças com
defeito, de acordo com o nosso critério, estando ex-
cluídas as peças sujeitas a desgaste, os danos e as
falhas originados por uma utilização ou manutenção
incorreta.
Excluem-se igualmente os danos provocados noutros
objetos estranhos ao aparelho.
Os serviços previstos na garantia só serão prestados
caso o aparelho seja apresentado bem embalado
no respetivo serviço de assistência técnica ou, nos
primeiros 6 meses, junto do revendedor, devida-
mente montado e acompanhado da fatura (data da
compra e carimbo do revendedor).
GARANTIA
1
3
5
ANO
PT
DO FABRICANTE
GARANTIA
ANOS
DO FABRICANTE
GARANTIA
ANOS
DO FABRICANTE
Reciclagem
Equipamentos elétricos, acessórios e embalagens
devem ser entregues num posto de reciclagem eco-
lógica.
Nunca deite equipamentos elétricos para o
lixo doméstico!
Apenas para estados membros da U.E.:
Segundo a diretiva europeia relativa aos resíduos de
equipamentos elétricos e eletrónicos, e a respetiva
transposição para o direito nacional, todos os equi-
pamentos elétricos e eletrónicos em fim de vida útil
devem ser recolhidos separadamente e entregues
nos pontos de recolha previstos para fins de revalori-
zação ecológica.
Säkerhetsanvisningar
Läs noga igenom denna bruksanvisning före använd-
ningen. Bara vid sakkunnig hantering kan en lång,
säker och felfri drift garanteras.
Vi hoppas att du får stor glädje av din limpistol.
SEOriginal-bruksanvisning
Om detta dokument
Läs noga igenom dokumentet och förvara det väl.
- Upphovsrättsligt skyddat. Eftertryck, även delar av
texten, bara med vårt samtycke.
- Ändringar som görs pga den tekniska utvecklingen,
förbehålles.
Läs och beakta dessa anvisningar
innan du använder apparaten.
Om bruksanvisningen inte följs kan
apparaten utgöra en källa till fara.
Vid användning av elektriska verktyg
ska nedanstående, principiella säker-
hetsåtgärder följas för att elektriska
stötar, personskador och brand ska
kunna undvikas. Vid oförsiktig han-
tering av verktyget finns det risk för
brand och personskador.
Kontrollera verktyget före använd-
ningen beträffande skador (nätanslut-
ning, hölje etc.). Ett skadat verktyg får
inte användas.
Verktyget får inte lämnas utan
uppsikt.
Var uppmärksam på att barn inte
leker med verktyget.
Ta hänsyn till hur
omgivningen kan påverkas.
Elektriska verktyg får inte utsättas för
regn. De får inte användas i fuktigt
tillstånd eller i blöt och fuktig omgiv-
ning. Var försiktig vid användningen
av verktyget i närheten av brännbara
material. Rikta det aldrig mot ett och
samma ställe under en längre tid.
Använd det aldrig i explosionsfarlig
miljö. Värme kan ledas till brännbara
material som är dolda.
Skydda dig mot elektriska
stötar.
Undvik kroppskontakt med jordade
delar som t.ex. rör, värmeelement,
spisar, kylskåp.
Lämna inte verktyget utan uppsikt så
länge det är igång.
Förvara dina verktyg
säkert.
Låt verktyget svalna efter använd-
ningen innan du packar ner det igen.
Verktyg som inte används ska förva-
ras i ett torrt och låst utrymme, oåt-
komligt för barn.
Detta verktyg kan användas av barn
från 8 år och äldre samt av personer
med nedsatt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga eller bristande erfa-
renhet och kunskap, under närvaro
av en uppsynsperson eller efter att
Na GluePRO300, uma falha é sinalizada pela intermi-
tência rápida do LED.
Se o erro for apresentado durante mais de 5 minutos,
contacte o seu serviço de assistência técnica.
Mensagem de erro da GluePRO 300
Indicação
Elemento
térmico
Causa Solução
- - - Função LOC ativa Desligue a função LOC.
(Consulte "Outras funções da
GluePRO400LCD")
"Err". quente Temperatura máxima
ultrapassada
Deixe arrefecer.
Desligue e volte a ligar o aparelho.
"Err". frio Curto-circuito no
detetor
ou rutura do detetor
Substitua a câmara de aquecimento.
Para o efeito, contacte o seu serviço de assistência
técnica.
Indicações de estado e mensagens de erro GluePRO 400 LCD