Instructions

- 100 - - 101 -
PL
Przechowywać narzędzia
wbezpieczny sposób.
Po użyciu odłożyć urządzenie na pod-
stawkę izostawić do wystygnięcia,
adopiero potem zapakować.
Nieużywane narzędzia przechowywać
wsuchym, zamykanym na klucz inie-
dostępnym dla dzieci pomieszczeniu.
Urządzenie może być użytkowane
przez dzieci, które ukończyły 8lat oraz
osoby oograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych lub umy-
słowych albo oograniczonej wiedzy
idoświadczeniu tylko wtedy, gdy pra-
cują one pod nadzorem lub zostały
przeszkolone wzakresie bezpiecznego
użytkowania urządzenia irozumieją
wynikające zniego zagrożenia.
Urządzenie nie jest zabawką dla dzieci.
Czynności związane zczyszczeniem
ikonserwacją przez użytkownika nie
mogą być wykonywane przez dzieci
bez nadzoru.
Nie przeciążać narzędzi.
Najbezpieczniej inajlepiej pracuje się
wpodanym zakresie mocy. Nie nosić
urządzenia, trzymając je za kabel, ani
nie używać go wcelu wyciągnięcia
wtyczki zgniazda. Chronić kabel przed
wysoką temperaturą, olejami i ostrymi
krawędziami.
Zwracać uwagę na trujące
gazy i niebezpieczeństwo
zapłonu.
Podczas obróbki tworzyw sztucznych,
lakierów ipodobnych materiałów może
dojść do wydzielania trujących gazów.
Zwracać uwagę na niebezpieczeństwo
zapłonu ipożaru.
Dla własnego bezpieczeństwa należy
używać tylko wyposażenia dodatkowe-
go iprzystawek podanych wniniejszej
instrukcji obsługi lub zalecanych bądź
podanych przez producenta narzędzia.
Używanie innych — niż podane win-
strukcji obsługi lub wkatalogu — przy-
stawek lub wyposażenia dodatkowego
może oznaczać dla użytkownika nie-
bezpieczeństwo wypadku.
Naprawy mogą być wykony-
wane tylko przez wyspecjali-
zowanego elektryka.
Opisywane elektronarzędzie jest zgod-
ne zobowiązującymi przepisami do-
tyczącymi bezpieczeństwa. Naprawy
może wykonywać tylko uprawniony
elektryk, wprzeciwnym razie użytkow-
nik jest zagrożony wypadkiem.
Wprzypadku uszkodzenia przewo-
du zasilającego urządzenia należy go
wymienić uproducenta lub wserwisie
producenta, bądź też uosoby opo-
dobnych kwalifikacjach, aby uniknąć
zagrożenia.
Starannie przechowywać zasady
bezpieczeństwa wpobliżu
urządzenia.
Zasady bezpieczeństwa
8
9
Części urządzenia
10
11
12
13
14
Obudowa
Możliwość zawieszenia
Regulacja skoku
Prowadnica wkładu klejącego
Przycisk WŁ./WYŁ.
Przycisk SET (tylko GluePRO 400 LCD)
Przycisk GÓR. do zwiększania temperatury
(tylko GluePRO 400 LCD)
Przycisk DÓŁ do zmniejszania temperatury
(tylko GluePRO 400 LCD)
Wyświetlacz LCD
(tylko GluePRO 400 LCD)
Kabel zasilający
Podstawka (zdejmowana)
Dźwignia posuwu
Wymienna dysza
Kapturek dyszy
Ważne wskazówki
L Nie stosować klejów ciekłych ani w formie pasty!
L Dysza i roztopiony klej mogą osiągnąć tempera-
turę ponad 200 stopni Celsjusza! Niebezpieczeń-
stwo oparzenia!
L Niebezpieczeństwo oparzenia! Wprzypadku
kontaktu skóry z gorącym klejem: natychmiast
ochłodzić zimną wodą. Nie próbować usuwać roz-
topionego kleju ze skóry. W razie potrzeby udać
się do lekarza.
L W przypadku kontaktu oczu zgorącym klejem:
bezzwłocznie ochłodzić pod zimną, bieżącą wodą
przez ok. 15 minut i natychmiast wezwać lekarza.
L Sklejane miejsca muszą być wolne od tłuszczu,
suche i absolutnie czyste.
L Niezawodne funkcjonowanie gwarantowane jest
tylko w przypadku zastosowania oryginalnych
sztyftów STEINEL.
L Nie stosować w połączeniu z materiałami łatwo-
palnymi/palnymi.
L Plam kleju nie można wywabić z odzieży.
L Materiały wrażliwe na wysoką temperaturę należy
sprawdzać pod względem przydatności.
L Krople kleju usuwa się najlepiej na zimno.
L Nie wyciągać wkładu klejącego zurządzenia.
Gorący klej, który dostanie się do wnętrza urzą-
dzenia może spowodować uszkodzenie.
L Optymalna wytrzymałość spoiny jest zapewniona,
kiedy połączenie klejonych elementów nastąpi
bezpośrednio po nałożeniu kleju.
L W przypadku dłuższych przerw w pracy (dłuż-
szych niż ok. 30 minut) należy wyłączyć urządze-
nie z sieci.
L Po włożeniu nowego sztyftu kleju należy chwilę
odczekać, by zimny wkład się nagrzał. W żadnym
wypadku nie wolno dociskać na siłę!
L Zawsze po wymianie dyszy należy ją dobrze
dokręcić ręką.
L Rozgrzane urządzenie należy ustawiać na pod-
stawce.
Nie wolno układać go na boku.
L Po zakończeniu użytkowania urządzenia odłączyć
wtyczkę zasilającą. Przed składowaniem należy
całkowicie wystudzić urządzenie.
L Urządzenie nie włącza się ponownie automa-
tycznie w stanie fabrycznym, jeżeli dopływ prądu
został przerwany i następnie włączony ponownie.
Pistolet do klejenia na gorąco do użytkowania z ory-
ginalnymi wkładami klejącymi STEINEL. Użytkowanie
jest dozwolone tylko w suchych i dobrze wentylowa-
nych pomieszczeniach.
Zastosowanie zgodne zprzeznaczeniem
1
2
3
4
6
5
7