Instructions

- 118 - - 119 -
HR
duševnim sposobnostima, ili s nedo-
statkom iskustva i znanja ako su pod
nadzorom osobe nadležne za njihovu
sigurnost ili su od nje dobili upute
kako koristiti uređaj na siguran način
i shvaćaju koje opasnosti pritom pro-
izlaze.
Djeca se ne smiju igrati uređajem.
Djeca ne smiju obavljati čišćenje i
korisničko održavanje bez nadzora
odraslih.
Nemojte preopterećivati
alate.
Oni rade bolje i sigurnije u navede-
nom području snage. Ne nosite alat
držeći ga za kabel i ne povlačite za
kabel da biste izvadili utikač iz utični-
ce. Zaštitite kabel od visoke tempera-
ture, ulja i oštrih rubova.
Obratite pozornost na
otrovne plinove i opasnost
od zapaljenja.
Kod obrade plastike, lakova i sličnih
materijala mogu nastati otrovni plinovi.
Obratite pozornost na opasnost od
požara i zapaljenja.
Za vlastitu sigurnost koristite samo
onaj pribor i dodatne uređaje koji su
navedeni u uputama za uporabu ili
ih je preporučio ili naveo proizvođač
alata.
Uporaba drukčijih namjenskih alata
ili pribora od onih koji su navedeni u
uputama za uporabu ili u katalogu
može za Vas osobno predstavljati
opasnost od ozljeđivanja.
Popravke smije
izvršiti samo
kvalificirani električar.
Ovaj električni alat odgovara relevan-
tnim sigurnosnim odredbama. Po-
pravke smije izvoditi samo kvalificiran
električar jer u suprotnom može doći
do nesreća za korisnika. Ako se ošte-
ti mrežni kabel ovog uređaja, zami-
jeniti ga mora proizvođač ili njegova
servisna služba ili slična kvalificirana
osoba kako bi se izbjegle opasnosti.
Ove sigurnosne napomene dobro
sačuvajte uz uređaj.
Sigurnosne napomene
1
2
3
4
8
9
Elementi uređaja
6
5
7
10
11
12
13
14
kućište
omčica za vješanje
korekcija pomaka
vodilica za štapić ljepila
tipka UKLJUČI/ISKLJUČI
tipka SET (samo GluePRO 400 LCD)
tipka VIŠE za povećanje temperature
(samo GluePRO 400 LCD)
tipka MANJE za smanjenje temperature
(samo GluePRO 400 LCD)
LCD info zaslon
(samo GluePRO 400 LCD)
mrežni kabel
stalak (odvojiv)
okidač za pomak
zamjenjiva mlaznica za lijepljenje
poklopac mlaznice
Važne napomene
L Ne koristite tekuća niti pastozna ljepila!
L Mlaznica i rastopljeno ljepilo mogu se zagrijati na
temp. iznad 200 stupnjeva Celizijevih! Opasnost
od opeklina!
L Opasnost od opeklina! Nakon kontakta kože s
vrućim ljepilom: odmah ohladite kožu hladnom
vodom. Ne pokušavajte skinuti rastopljeno ljepilo s
kože. Po potrebi potražite liječničku pomoć.
L Nakon kontakta očiju s vrućim ljepilom: odmah ih
hladite oko 15 minuta pod tekućom vodom i od-
mah potražite liječničku pomoć.
L Mjesta lijepljenja moraju biti očišćena od masnoća,
suha i apsolutno čista.
L Besprijekorno funkcioniranje zajamčeno je samo
uz korištenje originalnih STEINELovih štapića
ljepila.
L Ne koristite s lako zapaljivim/gorivim tvarima.
L Mrlje od ljepila koje ostanu na odjeći ne mogu se
ukloniti.
L Provjerite svojstva materijala osjetljivih na visoku
temperaturu.
L Kapljice ljepila najbolje se mogu ukloniti u hladnom
stanju.
L Štapiće ljepila ne izvlačite iz uređaja. Vruće ljepilo
koje ulazi u uređaj može uzrokovati oštećenja.
L Čvrstoća lijepljenja je optimalna kad se dijelovi
spoje neposredno nakon nanošenja ljepila.
L Kod duljih stanki tijekom rada (više od oko 30 mi-
nuta) izvucite mrežni utikač.
L Prilikom stavljanja novog štapića ljepila pričekajte
trenutak da se hladna patrona zagrije. Ni u kojem
slučaju nemojte dodatno pritiskati nasilno!
L Nakon zamjene mlaznicu uvijek čvrsto navrnite.
L Zagrijani uređaj morate odložiti na stalak.
Ne smijte ga položiti na stranu.
L Nakon uporabe uvijek izvadite utikač iz strujne
mreže. Prije nego spremite uređaj ostavite ga da
se potpuno ohladi.
L Uređaj je tvornički podešen tako da se, kad se
prekine strujno napajanje i nakon toga ponovno
uspostavi, ne uključi automatski.
Pištolj za vruće lijepljenje uz uporabu originalnih šta-
pića ljepila tvrtke STEINEL smije se koristiti samo u
suhim, dobro prozračenim unutarnjm prostorijama.
Namjenska uporaba