manual

– 46 –
– 47 –
STEINEL-takuu:
Takuu tuotteen moitteettomalle toiminnalle ja
rakenteelle.
Takuuaika 36 kuukautta ostopäivästä alkaen.
Koskee materiaali- ja valmistusvikoja.
Valintamme mukaan joko korjaamme tai
vaihdamme vialliset osat.
Takuu ei koske kuluvien osien vaurioita.
Takuu ei koske asiattoman käsittelyn tai huollon
aiheuttamia vaurioita tai puutteita.
Takuu ei koske laitteen muille esineille mahdolli-
sesti aiheuttamia vahinkoja.
Takuu on voimassa vain, jos laitetta ei ole avattu
itse ja se lähetetään yhdessä lyhyen virhekuvauk-
sen ja ostokuitin tai laskun kanssa (ostopäivä-
määrä ja myyjäliikkeen leima).
• Pyydämme lähettämään tuotteen hyvin
pakattuna lähimpään huoltopisteeseen.
Korjauspalvelu:
Takuuajan jälkeen.
Takuun piiriin kuulumattoman vian ollessa
kyseessä.
• Ota yhteyttä huoltopalveluumme ja pyydä tietoja
korjausmahdollisuuksista.
Lisätietoja: http://www.steinel.de
N
1. Om dette dokumentet
Dokumentet skal leses nøye og oppbevares!
Opphavsrettslig beskyttet. Ettertrykk, også i
utdrag, kun med vår godkjennelse.
Det tas forbehold om endringer som tjener
tekniske fremskritt.
Symbolforklaring
!
Advarsel om fare!
...
Henvisning til tekststeder i dokumentet.
2. Generelle sikkerhetsinstrukser
!
Damp eller elektrolyttvæske utgjør fare!
Dersom batteriet skades eller brukes feil,
kan damp eller elektrolyttvæske sive ut. Ved
kontakt er det fare for alvorlige skader (f.eks.
synstap, etseskader).
• Batterihuset eller batteriet må aldri åpnes.
• Unngå å få damp eller elektrolyttvæske i øynene.
Ved øyekontakt:
Ikke gni øynene.
Skyll øynene omgående med rikelige mengder
rent vann (f.eks. vann fra springen).
Oppsøk lege.
Ikke berør elektrolyttvæske som har rent ut.
• Fjern produktet omgående fra åpen ild eller
varme steder.
• Kontaminerte klær skal fjernes omgående.
!
LED-lysstråler utgjør fare!
Å se direkte på den lysende LED-en kan føre til
skader på netthinnen.
• Ikke se direkte på LED-lampen fra kort avstand
eller over lengre tid (> 5 minutter).
Lampen skal ikke monteres i eksplosive
omgivelser.
For at lampen skal fungere feilfritt, må den
monteres på et sted uten vibrasjoner.
Solcellepanelet skal beskyttes mot mekaniske
belastninger (f.eks. greiner).
Det er ikke tillatt å bygge om eller forandre
på produktet.
3. XSolar GL-S
Forskriftsmessig bruk
Sensorlampe med LED-lyselementer.
For montering på utendørs vegg.
Gir automatisk lys på steder der det ikke fi nnes
strøm.
Solcellepanel og oppladbart batteri gir uavhengig
energiforsyning.
Autark registrering av selv de minste bevegelser,
takket være integrert infrarød sensor.
Modeller
XSolar GL-S hvit (EAN4007841671204)
XSolar GL-S sølv (EAN4007841671211)
Leveringsomfang (Ill. 3.1)
Produktmål (Ill. 3.2)
Oversikt over apparatet (Ill. 3.3)
A Solcellepanel
B Bevegelsessensor
C LED-er
D LED-panel
E Micro-USB-ladeuttak
F Profi l lang
G Bunnplate
H Profi lkobling 1 (konisk)
I Profi lkobling 2 (rett)
J Profi l kort
K Lampeholder
L Pakning
M Programvalgbryter
N Kompass
Innstillingsområde solcellepanel/LED-panel (Ill. 3.4)
Tekniske data sensorlampe
Effekt: 6 LED-er, maks 1,2 W
Infrarød teknikk
Dekningsvinkel: 140°
Dekningsrekkevidde:
maks. 5,0 m (monteringshøyde 1,0 m)
Belyst område: 20 m
2
Skumringsinnstilling: 2 lux
Tidsinnstilling: programvarestyrt, 10 - 30 sek.
Grunnlys: 3 %
Lysstrøm: maks. 150 lumen / 124 Lm/w
Fargetemperatur: 4000 kelvin
Dreievinkel solcellepanel: +180°/-150°
Hellingsvinkel solcellepanel: 55°
Dreievinkel LED-panel: +/- 60°
Hellingsvinkel LED-panel: 55°
Kapslingsklasse: III
Kapslingsgrad: IP 44
Temperaturområde: -20 °C til +40 °C
Mål (bxhxd):
kort 194 x 628 x 188 mm
middels 194 x 808 x 188 mm
lang 194 x 1178 x 188 mm
Tekniske spesifi kasjoner batteri
Nanophosphate
®
High Power Lithium Ion batteri,
kadmiumfritt LiFePO.
Kan til enhver tid lades opp uten at levetiden
forringes.
Automatisk opplading via solcellepanel.
Separat oppladingsmulighet med ladeadapter via
micro-USB-tilkobling (5 V)
Kan skiftes ut av produsenten eller kvalifi sert
elektriker.
Batterikapasitet: 2500 mAh
Maks. belysningstid:
60 dager ved 20 koblinger pr. natt.
Micro-USB-ladeuttak: 5 V, maks. 1 A
mulig i alle tre programmer.
Ladetiden er avhengig av monteringssted (direkte
sollys). Om vinteren, eller når det regner, må det
beregnes en fl ere ganger så lang ladetid.
4. Montering
• Kontroller alle komponenter for skader.
• Ikke ta produktet i bruk dersom det er skader på
solcellepanelet eller LED-panelet.
Ved ugunstige bruksvilkår (f.eks. plassering i skyg-
gen eller bak glass, feil justering av solcellepanelet),
er produktets funksjonssikkerhet redusert.
• Plasser solcellepanelet på et egnet sted med
mye direkte sollys (sørvendt).
• Unngå skygge fra takutspring eller trær.
• Ta hensyn til rekkevidden for bevegelsesregistre-
ringen (Ill. 4.1).
Ved å kombinere profi lelementene kan det oppnås
tre ulike monteringshøyder.
• Sett sammen bunnplate og profi l i ønsket høyde
(Ill. 4.2).
• lSkru inn skruen løst først, for så å skru den helt
fast når du er ferdig.
Kort profi l: 370 mm
Lang profi l: 550 mm
Kort + lang profi l: 920 mm
• Tegn borehull (Ill. 4.3).
• Bor hull og sett inn plugg (Ill. 4.4).
• Skru bunnprofi len fast til bunnen (Ill. 4.4).
• Ta av lampeholderen (Ill. 4.5).
N