Operating instructions

- 32 - - 33 -
Conformidad
Este producto cumple con la
- la Directiva de baja tensión 2006/95/CE
- la Directiva de compatibilidad electro-
magnética 2004/108/CE
- Directiva RoHS 2011/65/CE
- Directiva RAEE 2012/19/CE
Eliminación
No tire los equipos viejos,
los acumuladores o las
pilas a la basura domés-
tica ni al fuego ni al agua.
Los acumuladores/pilas
se deben recoger, reciclar
y eliminar de acuerdo con la normativa
medioambiental.
Solo para países de la UE:
Según la Directiva 2006/66/CE, los acu-
muladores/pilas defectuosos o gastados
han de ser reciclados. Los acumulado-
res/pilas que ya no se puedan utilizar
pueden entregarse al punto de venta
o a un punto de recogida de residuos
tóxicos.
Garantía de funcionamiento
Este producto STEINEL ha sido elabo-
rado con el mayor esmero, habiendo
pasado los controles de funcionamiento
y seguridad previstos por las disposi-
ciones vigentes, así como un control
adicional de muestreo al azar. Steinel
garantiza el perfecto estado y funciona-
miento. El período de garantía es de
3 años, comenzando el día de la venta al
consumidor.
Nos hacemos cargo de cualquier de-
fecto en el material o la fabricación. La
garantía se aplicará a base de la repara-
ción o el cambio de piezas defectuosas,
según nuestro criterio.
La prestación de garantía queda anula-
da para daños producidos en piezas de
desgaste, daños y defectos originados
por un uso o mantenimiento inade-
cuados y los causados por rotura en
caso de caídas. Quedan excluidos de
la garantía los daños consecuenciales
causados en objetos ajenos.
La garantía solo será efectiva enviando
el aparato no deshecho junto con el
tique de caja o la factura (fecha de
compra y sello del comercio), bien
empaquetado, al correspondiente
centro de servicio o
bien entregándoselo,
en los primeros 6 meses,
al vendedor.
Servicio de reparación:
Una vez transcurrido el período de
garantía o en caso de defectos sin de-
recho de garantía, consulte su centro de
servicio más próximo para averiguar una
posible reparación.
Manual de Utilização
P
Antes da primeira utilização, familiarize-
-se com este manual de utilização. Só a
utilização correta pode garantir a longe-
vidade do produto e um funcionamento
fiável e isento de falhas.
Fazemos votos que goste de trabalhar
com a sua neo 2.
Sobre este documento
É favor lê-lo com atenção e guardá-lo
em local seguro!
- Protegido pela lei sobre direitos de
autor. Qualquer reimpressão, mesmo
que apenas parcial, só é permitida
com nosso consentimento.
- Reservados o direito a alterações
que visem o progresso técnico.
Antes da utilização
Antes de colocar o aparelho
em funcionamento, verifique
se está danificado (cabo de
ligação à rede, caixa, etc.) e
não o coloque em funciona-
mento caso detete qualquer
irregularidade.
Não use colas líquidas ou
pastosas!
A massa da cola chega a
aquecer até 190 °C!
Risco de
queimaduras!
Após contacto da cola
quente com a pele: arrefecer
imediatamente com água
fria. Não tente remover a
Considerações em
matéria de segurança
cola derretida da pele. Se
necessário, consulte um
médico. Após contacto da
cola quente com os olhos:
arrefecer imediatamente,
durante aprox. 15 min., com
água corrente e consultar de
imediato um médico.
Use o aparelho apenas em
recintos secos.
Não o utilize juntamente com
matérias facilmente inflamá-
veis/combustíveis.
Devido ao perigo de incên-
dio, a pistola não deve ser
utilizada sobre qualquer
material ou objeto inflamável,
nem em ambiente inflamável
(por ex., papel, têxteis, etc.).
Os pontos de colagem devem
estar isentos de gordura, se-
cos e absolutamente limpos.
Nódoas de cola no vestuário
já não saem.
Verificar se os materiais
sensíveis ao calor podem ser
colados sem perigo.
A melhor forma de remover
pingos de cola é estando
eles já frios.
Não puxar o bastão
de cola para fora da
pistola.
Se a cola quente penetrar na
pistola, pode causar danos.
Nunca deixe o aparelho sem
vigilância.
Este aparelho pode ser usado
por crianças a partir dos 8
anos de idade, bem como por
pessoas com capacidades fí-
P