assembly Instructions

- 54 - - 55 -
C Czujnik HF
D Zacisk przyłączeniowy
E Światło nocne
F Ustawianie czasu
G Ustawianie zasięgu czujnika
H Ustawianie progu czułości zmierzchowej
Zasięgi wykrywania przy montażu na suficie Ø 3-8m
( rys.3.4 )
Zasięgi wykrywania przy montażu na ścianie Ø 2,50
( rys.3.5 )
4. Instalacja elektryczna
Schemat połączeń ( rys.4.1 )
Przewód zasilający jest kablem 3-żyłowym:
L = przewód fazowy ( najczęściej czarny, brązowy lub
szary )
N = przewód zerowy ( najczęściej niebieski )
PE = przewód ochronny ( zielono-żółty )
Wrazie wątpliwości należy zidentyfikować kable próbnikiem
napięcia, anastępnie ponownie wyłączyć napięcie. Fazę ( L )
iprzewód neutralny ( N ) podłącza się do złączki elektrycznej
typu kostka ( łącznika świecznikowego ).
Ważne:
Pomylenie przewodów jest przyczyną późniejszego zwarcia
wurządzeniu lub wskrzynce bezpieczników. W takim
przypadku należy jeszcze raz zidentyfikować poszczególne
żyły przewodów iponownie je podłączyć. Wprzewodzie
zasilającym można oczywiście zainstalować wyłącznik
sieciowy do ręcznego włączania iwyłączania oświetlenia.
Źródło światła tej lampy nie jest wymienne; jeżeli zajdzie
konieczność wymiany źródła światła ( np. po upłynięciu jego
żywotności ), należy wymienić całą lampę.
Podłączenie do ściemniacza powoduje uszkodzenie lampy
z czujnikiem.
5. Montaż
Sprawdzić wszystkie elementy pod kątem uszkodzenia.
Wprzypadku uszkodzeń nie uruchamiać produktu.
Przy montażu lampy z czujnikiem należy zwrócić na to
uwagę, aby zamontować ją w miejscu nie podlegającym
wstrząsom i drganiom.
Wybrać odpowiednie miejsce montażu zuwzględnieniem
zasięgu iwykrywania ruchu
Czynności montażowe
Wyłączyć zasilanie ( rys.4.1 )
Zaznaczyć otwory do wywiercenia ( rys.5.1 )
Wywiercić otwory iwłożyć kołki ( rys.5.2 )
Montaż w przypadku przewodu podtynkowego
( rys.5.3 )
Montaż w przypadku przewodu natynkowego ( rys.5.4 )
Podłączyć kabel przyłączeniowy ( rys.5.5 )
Skonfigurować ustawienia "6. Funkcje" ( rys.5.6 )
Założyć osłonę ( rys.5.7 )
Włączyć zasilanie ( rys.5.7 )
PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
1. Informacje o tym dokumencie
Zapoznać się dokładnie izostawić do przechowania!
Dokument chroniony prawem autorskim. Przedruk, także
wczęściach, wyłącznie po uzyskaniu naszej zgody.
Zmiany, wynikające zpostępu technicznego, zastrze-
żone.
Objaśnienie symboli
!
Ostrzeżenie przed zagrożeniami!
...
Odsyłacz do tekstu wdokumencie.
2. Ogólne zasady bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem wszelkich prac przy urzą-
dzeniu należy odłączyć napięcie zasilające!
Przewód zasilający, który należy podłączyć podczas
montażu, nie może być pod napięciem. Dlatego najpierw
należy wyłączyć prąd i sprawdzić brak napięcia za
pomocą próbnika.
Podczas instalacji lampy z czujnikiem ruchu wykonywana
jest praca przy obecności napięcia. Dlatego należy ją
wykonać fachowo, zgodnie zobowiązującymi przepi-
sami dotyczącymi instalacji ipodłączania do zasilania
elektrycznego. ( np. DE- VDE 0100, AT- ÖVE / ÖNORM
E8001-1, CH- SEV 1000 )
Stosować tylko oryginalne części zamienne.
Naprawy mogą wykonywać jedynie autoryzowane punk-
ty serwisowe.
3. RS LED D1/D2
Zastosowanie zgodne zprzeznaczeniem
- Lampa wewnętrzna z aktywnym czujnikiem ruchu do
montażu wewnątrz budynków
Zintegrowany czujnik wysokiej częstotliwości wysyła fale
elektromagnetyczne owysokiej częstotliwości ( 5,8GHz )
iodbiera ich odbicie. Przy najmniejszym ruchu wobszarze
wykrywania lampy czujnik rejestruje zmianę wodbiciu
fal. Mikroprocesor generuje wówczas polecenie „włączyć
światło”. Możliwe jest wykrywanie ruchu przez drzwi, szyby
szklane lub cienkie ściany.
Wskazówka:
Moc nadawcza czujnika wysokiej częstotliwości wynosi ok.
1 mW – stanowi to tylko jedną tysięczną mocy nadawczej
telefonu komórkowego lub kuchenki mikrofalowej.
Zakres dostawy ( rys.3.1 )
Wymiary produktu ( rys.3.2 )
Przegląd urządzenia ( rys.3.3 )
A Osłona zakrywająca
B Obudowa elektroniki
6. Działanie
Po całkowitym zamontowaniu obudowy ipodłączeniu jej do
zasilania sieciowego, można uruchomić lampę zczujnikiem.
Lampa włączona ręcznie za pomocą włącznika światła
wyłącza się po 10-sekundowej fazie samoregulacji ijest ak-
tywna wtrybie pracy czujnika. Nie ma potrzeby ponownego
naciskania włącznika.
Funkcja pokrętła regulacyjnego ( rys.6.1 )
Ustawienia fabryczne:
Ustawienie czasu: 5 sekund
Ustawianie zasięgu: 8m
Ustawianie progu czułości zmierzchowej: 2000luksów
Jasność podstawowa: 10%
Ustawianie czasu ( czas opóźnienia ) ( rys.6.1/F )
Wymagany czas świecenia lampy można ustawić płynnie
wzakresie od ok.5sekund do maks.15minut. Każdy ruch
wykryty przed upływem tego czasu powoduje ponowne
uruchomienie zegara.
Wskazówka:
Po każdym wyłączeniu lampy ponowne wykrywanie ruchów
zostaje przerwane na czas ok.1sekundy. Dopiero po upły-
wie tego czasu lampa może włączać światło po wykryciu
ruchu. Podczas ustawianiu zasięgu wykrywania ipodczas
wykonywania testu działania zaleca się ustawienie najkrót-
szego czasu.
Ustawianie zasięgu czujnika ( czułości ) ( rys. 6.1/G )
Pod pojęciem zasięgu należy rozumieć obszar okształcie
koła na podłożu, który przy montażu na wysokości 2,50m
tworzy obszar wykrywania.
Pokrętło regulacyjne maksymalnie = maks. zasięg ( 8m )
Pokrętło regulacyjne minimalnie = min. zasięg ( 2,50m )
Ustawienie czułości zmierzchowej ( progu zadziałania )
( rys.6.1/H )
Wymagany próg czułości zmierzchowej lampy można usta-
wić bezstopniowo wzakresie od ok. 2 do 2000luksów.
Pokrętło regulacyjne ustawione wpozycji
= praca przy
świetle dziennym ( niezależnie od stopnia jasności )
Pokrętło regulacyjne ustawione na = praca o zmierz-
chu ( ok. 2 luksy )
Podczas ustawiania zasięgu czujnika itestu działania przy
świetle dziennym należy obrócić pokrętło regulacyjne do
pozycji
.
Światło nocne ( rys.6.1/E )
Funkcja światła nocnego umożliwia oświetlenie z mocą ok.
10%. Dopiero na skutek ruchu w obszarze wykrywania
czujnika światło zostaje przełączone ( patrz Ustawianie cza-
su ) na maksymalną moc świetlną ( 100% ). Następnie lampa
przełącza się ponownie na aktywowane światło nocne.
Pokrętło regulacyjne ustawione na
= światło nocne
aktywowane
Pokrętło regulacyjne ustawione na 0 = światło nocne
dezaktywowane
Światło nocne jest włączone, jeżeli nie zostanie osiągnięta
wartość graniczna jasności. W przypadku aktywowane-
go trybu światła dziennego światło nocne jest zawsze
włączone.
Funkcja stałego świecenia
Jeżeli wprzewodzie zasilającym zostanie zamontowany wy-
łącznik sieciowy, to oprócz zwykłego włączania iwyłączania
możliwe jest wykonywanie następujących funkcji:
Tryb stałego świecenia ( rys. 6.2 )
1 ) Włączanie stałego świecenia:
2×wyłączyć i włączyć wyłącznik. Lampa ustawiona jest na
4 godziny na tryb stałego świecenia.
Następnie przechodzi automatycznie na tryb pracy czujnika.
2 ) Wyłączanie stałego świecenia:
1×wyłączyć i włączyć wyłącznik. Lampa gaśnie lub prze-
chodzi na tryb pracy czujnika.
Ważne:
Kilkakrotne naciskanie przełącznika powinno następować
szybko po sobie ( wzakresie 0,2 do 1s ).
7. Utylizacja
Urządzenia elektryczne, akcesoria i opakowania należy
oddać do recyklingu przyjaznego środowisku.
Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych wraz
zodpadami z gospodarstw domowych!
Tylko dla krajów UE
Zgodnie z obowiązującymi dyrektywami europejskimi w
sprawie zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych
oraz ich wdrażaniu do prawa krajowego nienadające się
do użytkowania urządzenia elektryczne należy odbier
osobno i poddawać recyklingowi w sposób przyjazny
środowisku.
8. Deklaracja zgodności z normami
Niniejszym STEINEL Vertrieb GmbH deklaruje, że typ
urządzenia radiowego RS LED D1 / RS LED D2 spełnia
wymogi dyrektywy 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji
zgodności UE dostępny jest pod adresem internetowym:
www.steinel.de
9. Gwarancja producenta
Niniejszy produkt firmy Steinel został wykonany z dużą sta-
rannością. Prawidłowe działanie i bezpieczeństwa użytko-
wania potwierdzają przeprowadzone losowo kontrole ja-
kości oraz zgodność z obowiązującymi przepisami. Firma
Steinel udziela gwarancji na prawidłowe właściwości idzia-
łanie. Okres gwarancji wynosi 36miesięcy irozpoczyna
się zdniem sprzedaży użytkownikowi. W ramach gwaran-
cji usuwane są braki wynikające z wad materiałowych lub
produkcyjnych, świadczenia gwarancyjne obejmują napra-
wę lub wymianę wadliwych części, w zależności od potrzeb
izgodnie z naszą decyzją. Gwarancja nie obejmuje uszko-
dzenia części podlegających zużyciu eksploatacyjnemu,
uszkodzeń iusterek spowodowanych przez nieprawidłową
obsługę lub konserwację. Gwarancja nie obejmuje odpo-
wiedzialności za szkody wtórne powstałe na przedmiotach
trzecich. Gwarancja jest udzielana tylko wtedy, gdy prawi-
dłowo zapakowane urządzenie ( nierozłożone na części ) zo-
PL