Specifications

Garantia de funcionamento
Este produto STEINEL foi fabricado com todo o zelo
e o seu funcionamento e segurança verificados, de
acordo com as normas em vigor, e sujeito a um con-
trolo por amostragem aleatória. A STEINEL garante
o bom estado e o bom funcionamento do aparelho.
O prazo de garantia é de 36 meses a contar da data
de compra. Eliminamos falhas relacionadas com
defeitos de material ou de fabrico. A garantia inclui
a reparação ou a substituição das peças com defeito,
de acordo com o nosso critério, estando excluídas as
peças sujeitas a desgaste, os danos e as falhas origi-
nados por uma utilização ou manutenção incorrecta.
Excluem-se igualmente os danos provocados noutros
objectos estranhos ao aparelho.
Os serviços previstos na garantia só serão prestados
caso o aparelho seja apresentado bem embalado no
respectivo serviço de assistência técnica, devidamen-
te montado e acompanhado do talão da caixa ou da
factura (data da compra e carimbo do revendedor) e
duma pequena descrição do problema.
Serviço de reparação:
Depois de expirado o prazo de garantia ou em caso
de falha não abrangida pela garantia, o nosso serviço
de assistência técnica encarregar-se-á
da reparação do seu aparelho. Basta
enviar o produto bem acondicionado
ao nosso centro de assistência técni-
ca mais próximo de si.
Declaração de conformidade
Este produto cumpre as directivas "Baixa tensão"
2006/95/CE, "Compatibilidade electromagnética"
2004/108/CE e "Redução de substâncias perigosas"
2002/95/CE.
- 33 -- 32 -
Falhas de funcionamento
Projector de halogéneo com
sensor está sem tensão
Projector de halogéneo com
sensor não liga
Projector de halogéneo com
sensor não desliga
Projector de halogéneo com
sensor liga inadvertidamente
Falha
fusível queimado, não ligado,
ligação interrompida
curto-circuito
fusível novo, ligar o interruptor
de rede; verificar o cabo com
detector de tensão
verificar as conexões
em regime diurno, regulação
crepuscular encontra-se em
regime nocturno
lâmpada de halolgéneo está
fundida
interruptor de rede DESLIGADO
fusível fundido
área de detecção ajustada
incorrectamente
reajustar
substituir a lâmpada
ligar
fusível novo, verificar eventual-
mente a conexão
reajustar
movimento constante na área
de detecção
examinar a área e eventual-
mente reajustar ou cobrir
com pala
o vento agita árvores e arbustos
na área de detecção
são detectados automóveis a
passar na estrada
alteração térmica súbita devido
a influências climatéricas (vento,
chuva, neve) ou ar evacuado de
ventiladores, janelas abertas
o projector de halogéneo com
sensor oscila (mexe-se) p. ex.
devido a rajadas de vento ou
chuva forte.
modificar a área
modificar a área
modificar a área, mudar para
outro local de montagem
montar o projector de halogé-
neo com sensor numa base
firme
Causa Solução
Projector de halogéneo com
sensor está sempre a
LIGAR/DESLIGAR
encontram-se animais dentro
da área de detecção
virar o sensor para cima ou
tapar determinadas partes;
Mudar a área de detecção
ou cobrir com pala
Dados técnicos
P
Projector de halogéneo
com sensor HS 150 HS 300 HS 500
Potência: máx. 150 W máx. 300 W máx. 500 W
Potência de comutação suplementar (HS 150):
Lâmpadas incandescentes,
máx. 800 W com 230 V CA
Lâmpada fluorescente,
máx. 400 W com
cos ϕ = 0,5, carga indutiva
com 230 V CA
4 x máx. de 58 watts cada,
C 88 µF com 230 V CA
*1)
Montagem: 230 – 240 V 230 – 240 V 230 – 240 V
Ângulo de detecção 240° com ângulo 240° com ângulo 240° com ângulo
do sensor: de abertura de 180° de abertura de 180° de abertura de 180°
Orientação da unidade
sensórica: ± 80° ± 80° ± 80°
Margem de orientação horizontal ± 40° horizontal ± 40° horizontal ± 40°
do projector: vertical + 110° vertical + 110° vertical + 110°
até – 40° até – 40° até – 40°
Ajuste do tempo: 10 seg. – 15 min. 10 seg. – 15 min. 10 seg. – 15 min.
Regulação crepuscular: 2 – 2000 lux 2 – 2000 lux 2 – 2000 lux
Alcance: máx. 12 W máx. 12 W máx. 20 W
Grau de protecção: IP 44 IP 44 IP 44
Peso: 1060 g 1766 g 1782 g
Área de projecção do projector
(estimativa): 240 cm
2
387 cm
2
448 cm
2
Gama de temperaturas: - 20 °C a + 50 °C - 20 °C a + 50 °C - 20 °C a + 50 °C
*1)
Lâmpadas fluorescentes, lâmpadas economizadoras, candeeiros LED com balastro electrónico
(a capacidade total de todos os balastros electrónicos ligados é inferior ao valor especificado).
HS150-300-500_24spr 10.08.2011 10:03 Uhr Seite 33