User Manual

- 47 -- 46 -
Manual de Utilização
P
Instruções de segurança
Qualquer intervenção
externa ou modificações
técnicas dão origem à revo-
gação imediata da garantia
e à exclusão de qualquer
responsabilidade.
Não expor o aparelho a
cargas mecânicas conside-
ráveis nem a vibrações
fortes.
O aparelho não pode ser
exposto a elevada humida-
de do ar nem a líquidos.
Para usar o aparelho ao ar
livre, é necessário que o
tempo esteja bom ou que
sejam aplicados dispositivos
de proteção adequados.
Fumo, pó, vapor de água
e/ou outros vapores podem
deteriorar a ótica do HL
Scan e causar resultados de
deteção incorretos.
Antes de o usar, espere, por
favor, o tempo suficiente até
que o aparelho se tenha
adaptado à temperatura
ambiente alterada.
Caso verifique que não é
possível assegurar condi-
ções de funcionamento
apropriadas, desligue o
aparelho e proteja-o para
impedir que possa ser
ligado inadvertidamente.
Por ex., se
- o aparelho apresentar
danos visíveis
- o aparelho não
funcionar ou
- o aparelho tiver estado
exposto a condições
inapropriadas durante um
período mais prolongado
- o produto tiver sido
exposto a cargas pesadas
durante o transporte.
O HL Scan é um detetor térmico sem contacto
por via de infravermelhos, destinado a ser usa-
do com sopradores de ar quente da Steinel.
Durante a aplicação, o HL Scan avisa o utiliza-
dor por via acústica e visual quando a tempe-
ratura fica além ou aquém do valor nominal
anteriormente definido. A alimentação de ten-
são é assegurada por um bateria de 9V.
Antes da primeira utilização, familiarize-se com
este manual de utilização. Só a utilização cor-
reta pode garantir a longevidade do produto e
um funcionamento fiável e isento de falhas.
P
Este producto STEINEL ha sido elaborado con
el máximo esmero, habiendo pasado los con-
troles de funcionamiento y seguridad previstos
por las disposiciones vigentes, así como un
control adicional de muestreo al azar. STEINEL
garantiza el perfecto estado y funcionamiento.
El período de garantía es de 3 años, comen-
zando el día de la venta al consumidor.
Nos hacemos cargo de cualquier defecto en
el material o la fabricación. La garantía se apli-
cará mediante reparación o cambio de piezas
defectuosas, según nuestro criterio. La presta-
ción de garantía queda anulada para daños
producidos en piezas de desgaste, daños
y defectos originados por un uso o manteni-
miento inadecuados y los causados por rotura
en caso de caídas.
Quedan excluidos de la garantía los daños
consecuenciales causados en objetos ajenos.
La garantía solo será efectiva enviando el apa-
rato no deshecho junto con el tique de caja o
la factura (fecha de compra y sello del comer-
cio), bien empaquetado, al correspondiente
centro de servicio o bien entregándoselo, en
los primeros 6 meses, al vendedor.
Servicio de reparación:
Una vez transcurrido el perío-
do de garantía o en caso de
defectos sin derecho de ga-
rantía, consulte su centro de
servicio más próximo para averiguar una posi-
ble reparación.
Garantía de funcionamiento
Este producto cumple con la
- Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/CE
- Directiva RoHS 2011/65/CE
- Directiva RAEE 2012/19/CE
Declaración de conformidad
No tire los equipos viejos, los
acumuladores o las pilas a la
basura doméstica ni al fuego ni al
agua. Los acumuladores/pilas se
deben recoger, reciclar y eliminar
de acuerdo con la normativa
medioambiental.
Solo para países de la UE:
Según la Directiva 2006/66/CE, los acumulado-
res/pilas defectuosos o gastados han de ser
reciclados. Los acumuladores/pilas que ya no
se puedan utilizar pueden entregarse al punto
de venta o a un punto de recogida de residuos
tóxicos.
Eliminación