Instructions / Assembly

100
102
101
X 4
26
103
Install pole end caps. X 2
Installez les embouts du mât. (X 2)
Coloque las tapas en los extremos del poste. X 2
Installare i cappucci sulle estremità dei paletti. X 2
Installeer de doppen op de paaluiteinden. X 2
Monte as tampas terminais do poste. X 2
Zamontować drążek i zaślepki. X 2
104
4 x 3/4” (1,9 cm)
Swing & Ball Toss Assembly (steps 105-121)
Montage de la balançoire et du lance-balle (étapes 105 à 121)
Montaje de los columpios y el aro para pelota (pasos 105-121)
Assemblaggio altalena e lanciapalle (passi 105-121)
Constructie van slag en balgooien (stap 105-121)
Montagem do baloiço e do lançamento da bola (passos 105-121)
Montaż huśtawki i kosza do koszykówki (kroki 105-121)
105
Z
106
X 4
Ensure hook is closed.
Vérifiez que le crochet
est fermé.
Asegúrese que el
gancho esté cerrado
Accertarsi che il gancio
sia chiuso.
Zorg ervoor dat de haak
dicht is.
Certifique-se de que o
gancho está fechado.
Upewnić się, że hak jest
zatrzaśnięty.
99
1 x Bolt Set #3.
1 x Lots de boulon #3.
1 x Juegos de perno #3.
1 x Set viti #3.
1 x Boutset #3.
1 x Conjunto de parafuso #3.
1 x Zestawy śrub #3.