Instructions / Assembly
6
12 13 14
15 16 17
G
I
U
Q
T
H
Use the corner of a table for steps 13-16
Utiliser le coin d’une table pour les étapes 13-16
Utilice la esquina de una mesa para los pasos 13 a 16
Per i passi 13-16 servirsi degli angoli di un tavolo
Gebruik de hoek van een tafel voor stappen 13-16
Use o canto de uma mesa para os passos 13-16
Do wykonania kroków 13-16 użyć rogu stołu.
利用桌角进行步骤 13-16。
18
19
B
L
4 x 3/4” (1,77 cm)
Two people may be required for steps 19 - 30 to ensure gaps are less
than 3/16” (4.76 mm) to eliminate safety concerns
Deux personnes peuvent être nécessaires pour eectuer les étapes 19 -
30 an de vérier que les espaces sont inférieurs à 3/16 po (4,76 mm) et
éliminer ainsi tout risque lié à la sécurité.
Es posible que se requieran dos personas para los pasos 19 a 30 para
asegurar que los espacios sean menores a 4,76 mm (3/16”) y así eliminar
cualquier riesgo de seguridad
Per i passi 19 - 30 potrebbero essere necessarie due persone per assicurarsi che
gli spazi vuoti siano inferiori a 4,7 mm (3/16’’) ed evitare rischi per la sicurezza.
Om veiligheidsredenen zijn mogelijk twee personen nodig voor stappen
19-30 om ervoor te zorgen dat de ruimten minder dan 4,76 mm bedragen
Podem ser necessárias duas pessoas para os passos 19 - 30 para assegu-
rar que as folgas são inferiores a 3/16” (4,76 mm) para eliminar preocupa-
ções em matéria de segurança
Do wykonania kroków 19-30 mogą być potrzebne dwie osoby, tak aby
przerwy były mniejsze niż 4,76 mm, co wykluczy obawy o bezpieczeństwo
步骤 19-30 可能需要两人合力完成,以确保缝隙间距不足 3/16 英寸
(4.76 毫米),消除安全隐患
Snap
Emboîter
Encájelo
Scatto
Klikken
Encaixe
Zatrzasnąć
置入
Repeat to the other side.
Procédez de même de l’autre côté.
Repita en el lateral opuesto.
Ripetere sull’altro lato.
Herhaal aan de andere kant.
Repita para o outro lado.
Powtórzyć po drugiej stronie.
在另一侧重复。
1613
3019
4.76 3/16