Installation Manual

8
2x3/4” (1,905 cm)
31 32
Insert correct battery type as shown in
diagram inside battery compartment.
Insérez des piles du type correct comme
indiqué dans le diagramme dans le
compartiment des piles.
Passende Batterie entsprechend der
Abbildung in das Batteriefach einlegen.
Instale las pilas del tipo correcto en el
compartimento tal y como se muestra
en el diagrama.
Inserire un tipo di batterie corretto come
mostrato nel diagramma all’interno al
compartimento delle batterie.
Breng de juiste batterijtypen in
zoals afgebeeld in het schema in het
batterijcompartiment.
Insira o tipo de pilhas correcto conforme
indicado no diagrama no interior do
compartimento das pilhas.
Włożyć odpowiednie baterie zgodnie z
rysunkiem w komorze baterii.
如图所示,将正确型号的电池装入电
池盒。
        
.     
AA/
LR06”
AA/
LR06”
33
34 35
T
T
T
T
T
3x1-7/8” (4,76 cm)
30
A
S
C
D
D
29
M
K
M
K
A
A