Skyward Summit™ 7822 For assistance or replacement parts please contact : The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada Only (330)656-0440 www.step2.com SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE. MANUFACTURING / MODEL #: ______________________________________________ C.O.C.
7822 Skyward Summit™ For assistance or replacement parts please contact : The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada Only (330)656-0440 www.step2.com Step2 UK LTD Great Bank Road Wingates Industrial Estate BOLTON BL5 3XU Uk freephone: 0800 393159 Step2 UK website: www. step2uk.com ENGLISH OBSERVE THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY. SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
FRENCH RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE. CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. MISE EN GARDE: Ce produit est destiné uniquement à un usage familial en extérieur par des enfants de 4 ans à 8 ans. Poids maximal : 36 kg (80 lb) par enfant MISE EN GARDE: DANGER D’ÉTOUFFEMENT - Petite pièces. Assemblage par un adulte requis.
INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT: 1. Démontez afin d’éliminer tout danger déraisonnable. Veuillez recycler dans la mesure du possible. La mise au rebut doit être effectuée conformément à toutes les lois nationales. SPANISH RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES. CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO. ADVERTENCIA: Sólo para uso familiar doméstico en exteriores para niños de 4 a 8 años de edad.
2. Quite los cables, cadenas, cuerdas y asientos de plástico de los columpios. Guárdelos adentro o no los utilice cuando la temperatura sea inferior a 0ºC (32ºF). 3. Lije las áreas oxidadas de los tubos y vuelva a pintarlas con una pintura que no tenga base de plomo y que cumpla con los requisitos del artículo 16CFR Parte 1303. 4. Rastrille periódicamente la superficie amortiguadora para evitar que se compacte y para mantener la profundidad adecuada. 5.
2. Rimuovere i seggiolini di plastica dell’altalena, le corde, i cavi e le catene; portare in uno spazio interno o non utilizzare quando la temperatura è inferiore a 0 C (32F). 3. Carteggiare le aree arrugginite sulle parti tubolari e riverniciare usando una vernice senza piombo che soddisfi i requisiti del Titolo 16 CFR Parte 1303. 4. Rastrellare periodicamente la superficie per evitare la compattazione e mantenere le profondità appropriate. 5.
2. Verwijder plastic schommelzittingen, touwen, kabel en kettingen: breng ze naar binnen of gebruik ze niet wanneer de temperatuur onder 0 C zakt. 3. Schuur geroeste gedeelten van de stangen en schilder ze met een loodvrije verf die voldoet aan de vereisten van Title 16CFR Deel 1303. 4. Hark de oppervlakbedekking periodiek om samendrukking te voorkomen en de geschikte diepten te handhaven. 5. Voor algemene reiniging bevelen we een mild sopje aan. AFVOERINSTRUCTIES: 1.
2. Retire os assentos dos baloiços em plástico, cordas, cabos e correntes; guarde num local interior e não utilize se a temperatura for inferior a 0C. 3. Lixe as zonas com ferrugem nos membros tubulares e pinte novamente utilizando uma tinta sem chumbo que cumpra os requisitos do Título 16CFR Parte 1303. 4. Agite o material de superfície periodicamente para evitar a compactação e manter as profundidades adequadas. 5. É recomendada água com detergente suave para as tarefas de limpeza.
- stan urządzeń; szukać oznak zużycia, takich jak pęknięte lub brakujące elementy, wygięte rurki lubprzewody i odłamane powierzchnie drewniane; w razie potrzeby naprawić; Wszystkie uszkodzone lub zużyte części należy odpow iednio wymieniać. Informacje na temat części zamiennych podano w informacjach kontaktowych na początku strony 1. 2. Zabawkę należy przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach lub nie używać, kiedy temperatura spad nie poniżej 0ºC. 3.
B C x2 E x8 D A F x4 J x2 I x2 G x9 H K x2 M L x9 N O P 4 x 3-1/4” (8,25 cm) 18 x 1-7/8” (4,76 cm) 16 x 3/4” (1,91 cm) 10
Bolt Sets/ Bolt Sets/ Lots de boulons/ Juegos de pernos Set viti/ Boutsets/ Conjuntos de parafusos/ Zestawy śrub 1 18 x 1-1/2” (3.81 cm) 2 5/16” (7,9 mm) sm 4 x 5” (12,7 cm) 5/16” (7,9 mm) sm 3 4 x 4” (10,2 cm) 1/2” (1,27 cm) 1/4” (6,3 mm) 1/4” (6,3 mm) 4 4 x 3-1/2” (8,89 cm) 3/8” (9,5 mm) 1/2” (1,27 cm) A separating Material. (plastic or metal) Matériau de séparation. (plastique ou métal) Un material separador. (de plástico o metal) Materiale di separazione.
1 18 x Bolt Set #1 18 x Lots de boulon #1 18 x Juegos de perno #1 18 x Set viti #1 18 x Boutset #1 18 x Conjunto de parafuso #1 18 x Zestawy śrub #1 a b c d G 1 L 12
2 3 H M 5 4 a B 2 2 x Bolt Set #2 2 x Lots de boulon #2 2 x Juegos de perno #2 2 x Set viti #2 2 x Boutset #2 2 x Conjunto de parafuso #2 2 x Zestawy śrub #2 x2 x2 13
6 7 a B 2 2 x Bolt Set #2 2 x Lots de boulon #2 2 x Juegos de perno #2 2 x Set viti #2 2 x Boutset #2 2 x Conjunto de parafuso #2 2 x Zestawy śrub #2 N 8 N a M b 3 J Repeat to other side Répétition à l’autre côté Repetición al otro lado Ripetizione all’altro lato Herhaal aan de overkant Repetição ao outro lado Powtarzają do innego strona 9 4 x Bolt Set #3 4 x Lots de boulon #3 4 x Juegos de perno #3 4 x Set viti #3 4 x Boutset #3 4 x Conjunto de parafuso #3 4 x Zestawy śrub #3 Secure each c
12 a Repeat to other side Répétition à l’autre côté Repetición al otro lado Ripetizione all’altro lato Herhaal aan de overkant Repetição ao outro lado Powtarzają do innego strona F x4 13 4 x Bolt Set #4 4 x Lots de boulon #4 4 x Juegos de perno #4 4 x Set viti #4 4 x Boutset #4 4 x Conjunto de parafuso #4 4 x Zestawy śrub #4 a Repeat to other side Répétition à l’autre côté Repetición al otro lado Ripetizione all’altro lato Herhaal aan de overkant Repetição ao outro lado Powtarzają do innego strona 4 15
14 a1 a a2 4 x Bolt Set #5 4 x Lots de boulon #5 4 x Juegos de perno #5 4 x Set viti #5 4 x Boutset #5 4 x Conjunto de parafuso #5 4 x Zestawy śrub #5 b Repeat to other side Répétition à l’autre côté Repetición al otro lado Ripetizione all’altro lato Herhaal aan de overkant Repetição ao outro lado Powtarzają do innego strona b1 a3 I b2 8 x Bolt Set #6 8 x Lots de boulon #6 8 x Juegos de perno #6 8 x Set viti #6 8 x Boutset #6 8 x Conjunto de parafuso #6 8 x Zestawy śrub #6 b3 x8 E b4 x8 16 x
15 16 K x2 x2 Repeat to other side Répétition à l’autre côté Repetición al otro lado Ripetizione all’altro lato Herhaal aan de overkant Repetição ao outro lado Powtarzają do innego strona 18 17 12 x 1-7/8” (4,76 cm) Repeat to other side Répétition à l’autre côté Repetición al otro lado Ripetizione all’altro lato Herhaal aan de overkant Repetição ao outro lado Powtarzają do innego strona A c O d c 19 4 x 3-1/4” (8,25 cm) Repeat to other side Répétition à l’autre côté Repetición al otro lado Ri
20 D a C Hammer the Anchor (C) in at a 45 degree angle on opposite corners. Martelez les dispositifs d’ancrage (C) à 45° dans deux coins opposés. Martille los anclajes (C) en un ángulo de 45 grados en las esquinas opuestas. Martellare l’Ancora (C) con un’angolazione di 45 gradi su angoli opposti. Hamer het anker (C) in onder een hoek van 45 graden op tegenovergestelde hoeken. Marte a âncora (C) a um ângulo de 45 graus nos cantos opostos.
FRENCH Fiche d’information du consommateur sur les matériaux de surface des terrains de jeux ENGLISH Consumer Information Sheet For Playground Surfacing Materials The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA Profondeur minimum des matériaux meubles de surface tassés pouces 1-800-347-8372 Valid only in U.S.A.
ITALIAN ESPANOL Hoja de información al consumidor sobre Materiales de Superficies de Juego Informazioni per il cliente sui materiali delle superfici di gioco.
DUTCH Informatieblad voor de consument voor materialen onder de speeltuinuitrusting PORTUGUESE Ficha de informação para o consumidor para materiais de superfície para espaços de recreio. Minimale ingedrukte los gestorte oppervlaktediepten Inch 9 9 9 9 9 (los gestort materiaal) beschermt tot Gesnipperd/gerecycled rubber Zand Grind Houtstrooisel (niet-CCA) Houtsnippers valhoogte (feet) 10 4 5 7 10 Tabel X3.
POLISH Informacje dla klientów na temat podłoży ochronnych na placach zabaw Minimalne głębokości skompresowanych powierzchni sypkich Cale (Materiał sypki) zapewniający ochronę upadku z wysokości (stopy) 9 9 9 9 9 Rozdrobniona/przetworzona guma Piasek Żwir Mulcz z trocin (bez CCA) Zrębki drzewne 10 4 5 7 10 Tabela X3.1 Niniejsze informacje pochodzą z publikacji CPSC „Playground Surfacing – Technical Information Guide” („Powierzchnia placu zabaw – Informacje techniczne”).