Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado Sink Évier Fregadero 11722 11723 11724 USA: 1-800-STERLING (1-800-783-7546) México: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com 1118488-2-B ©2009 Kohler Co.
Thank You For Choosing Sterling Thank you for choosing Sterling. Sterling craftsmanship offers you a rare combination of proven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability and beauty of your Sterling product will surpass your highest expectations. We’re very proud of our products here at Sterling and we know you will be too. Please take a few minutes to study this guide. Pay special attention to the care and cleaning instructions.
Tools/Outils/Herramientas Rags Chiffons Trapos Silicone Sealant Joint en silicone Sellador de silicona Plus/Plus/Más: • Fasteners and Anchors (Not Provided) Dispositifs d'attaches et d'ancrage (non fournis) Herrajes y anclajes (No provistos) Before You Begin IMPORTANT! Your sink may appear different than the sink pictured throughout the installation steps. Observe all local plumbing codes. Shut off the hot and cold water supplies. Unpack the new sink and carefully inspect for damage.
Avant de commencer (cont.) Les illustrations peuvent être différentes de votre produit actuel. Le nombre de clips inclus avec l’évier pourrait différer du nombre illustré. Utiliser tous les clips inclus avec l’évier. Pour des installations de remplacement, s’assurer que la découpe existante soit de taille égale ou inférieure à celle du nouvel évier. Laisser prendre le mastic selon les instructions du fabricant.
Installation/Installation/Instalación 1 Determine installation type. Déterminer le type d'installation. Determine el tipo de instalación. With Faucet Deck Avec comptoir de robinet Con superficie plana para la grifería Without Faucet Deck Sans comptoir de robinet Sin superficie plana para la grifería 2 Ensure your countertop manufacturer follows the correct cut line for your installation. S'assurer que le fabricant du comptoir suit la ligne de découpe correcte pour l'installation en question.
Installation/Installation/Instalación 3 Have your countertop manufacturer/installer install the anchors and corresponding fasteners 1-9/16" (4 cm) from the edge around the perimeter of the cutout. Demander au fabricant du comptoir d'installer/à l'installateur d'installer les ancres et les dispositifs d'attache correspondants à 1-9/16" (4 cm) du bord autour du périmètre de la découpe.
Installation/Installation/Instalación 6 Edge Rebord Filo Apply silicone sealant around the edge and in the groove. Appliquer du mastic à la silicone autour du bord et dans la rainure. Aplique sellador de silicona alrededor del filo y en la ranura. 7 Install the sink. Installer l'évier. Instale el fregadero. Sink Évier Fregadero Ridge Bossage Saliente Rotate the clip. Ensure the clip engages ridge. Faire tourner l'agrafe. S'assurer que l'agrafe s'engage sur l'arête. Gire el clip.
Installation/Installation/Instalación 10 Complete drain and 11 Run water into the sink supply connections. Terminer les connexions du drain et de l'alimentation. Termine todas las conexiones del desagüe y suministro. and check for leaks. Laisser couler l'eau dans l'évier et vérifier s'il y a des fuites. Haga circular agua al fregadero y verifique que no haya fugas.
Instructions d’entretien et de nettoyage (cont.) Les nettoyants qui contiennent du chlorure ne sont pas recommandés. Si utilisés, rincer immédiatement toutes les surfaces qui sont entrées en contact avec un des ces produits. Pour une information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.sterlingplumbing.com/support.html. Pour commander l’information d’entretien nettoyage, composer le 1-800-456-4537.
Garantie Éviers en acier inoxydable plus profond que 6″ - LIMITÉE À VIE Éviers en acier inoxydable profond de 6″ au plus - LIMITÉE DE 5 ANS Selon la classification décrite ci-dessus, Sterling, une division de Kohler Co., (Sterling), les éviers sont garantis contre tout défaut de fabrication à partir de la date d’achat, pour le temps qui correspond à chaque produit en particulier.
Garantía (cont.) En la medida en que la ley lo permita, no se hace responsable de ninguna garantía implícita, incluyendo la comercialización e idoneidad para un uso determinado. Sterling y el vendedor no se hacen responsables por concepto de daños particulares, incidentales o indirectos.
1118488-2-B