Installation Guide Freestanding Bath Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1383921-2-B
Tools and Materials Construction Adhesive Plus: • Drop Cloth • Shims • 2x4s • Wood Blocks • 1/2" (13 mm) Exterior Grade Plywood (for Rim-mount Faucet) • 1-1/2" Tailpiece Optional: For installations with limited or no access below the bath. • 1-1/2" Straight or 90 Degree PVC Drain Elbow (Kohler 1069646 or Equivalent) • Drain Elbow Gasket (Kohler 1068203 or Equivalent) 100% Silicone Sealant Before You Begin IMPORTANT! To ensure a successful installation, install the bath on a level finished floor.
Recommended Faucet Location (See Specification Sheet for Dimensions) Bath Rim Minimum 1/2" (13 mm) Plywood 3" (76 mm) 1. Prepare the Rim-Mount Faucet (Optional) NOTICE: Before installing a rim-mount bath faucet, refer to the specification sheet on the bath product page at sterlingplumbing.com for faucet location dimensions for your model. NOTICE: To accommodate the bath shroud, use flexible connections to attach the water supplies to a rim-mount faucet.
Prepare the Rim-Mount Faucet (Optional) (cont.) Install the valve according to the installation instructions included with the valve. Do not install the faucet trim until instructed.
Drain Elbow Drain Pipe 2. Install the Drain NOTE: Provide access to all plumbing connections to simplify future maintenance. Drain Pipe Installation NOTE: Recommended for installations with access below the bath. Position and install a standard PVC or brass drain pipe. Drain Elbow Installation NOTE: Recommended for installations with limited or no access below the bath. Use Kohler 1069646 drain elbow and 1068203 gasket or equivalent. Install a straight or 90 degree 1-1/2″ PVC drain elbow to the drain.
3. Prepare the Bath NOTICE: Provide adequate floor support. NOTICE: Measure your product for site preparation. Note the model number located on the packaging label, then visit the product page at sterlingplumbing.com for additional information. Determine the location of the bath. Make sure that the subfloor offers adequate support for the bath. IMPORTANT! To ensure a successful installation, install the bath on a level finished floor. Ensure that the subfloor is level.
Drain Body Flange Gasket 100% Silicone Sealant Mack Washer Apply 100% silicone sealant to both sides. Friction Washer Lock Nut 4. Install the Drain (Drain Pipe Installations) NOTE: For installations with a drain elbow, go to the ″Install the Bath with a Drain Elbow″ section. Remove the drain from the bath. Unscrew the drain cap from the drain. Apply a bead of 100% silicone sealant to the drain hole. NOTE: Do not use plumbers putty.
Bath Drain Drain Pipe Temporary Blocks 5. Install the Bath NOTICE: To avoid damaging the finish of the bath, make sure there is a drop cloth or other protective liner in the bath before proceeding. NOTE: To provide access for securing the faucet connections, position temporary blocks between the apron and the bath rim. With help, carefully lift the bath into place over the shroud and onto the temporary blocks.
Temporary Blocks 6. Install the Bath with a Drain Elbow NOTE: To provide access for securing the faucet connections, position temporary blocks between the apron and the bath rim. With help, carefully lift the bath into place over the shroud and onto the temporary blocks. For a rim-mount faucet, install the faucet and trim according to the faucet and trim instructions. Make sure that there is adequate support under the bath rim to support the faucet.
Guide d’installation Baignoire autoportante Outils et matériel Colle mastic Mastic d'étanchéité à la silicone à 100% Plus : • Toile de protection • Cales • 2x4 • Blocs en bois • Contreplaqué pour usage extérieur de 1/2 po (13 mm) (pour robinet monté sur rebord) • Pièce de raccordement de 1-1/2 po Optionnel : Pour les installations avec accès limité ou aucun accès sous la baignoire.
Avant de commencer (cont.) Cette baignoire est conforme à la norme CSA B45.5/IAPMO Z124. Toutes les dimensions sont nominales.
Emplacement de robinet recommandé (voir la fiche de spécifications pour les dimensions) Rebord de baignoire 3 po (76 mm) Contreplaqué de 1/2 po (13 mm) minimum 1. Préparer le robinet monté sur rebord (optionnel) AVIS: Avant d’installer un robinet de baignoire à montage sur rebord, se reporter à la fiche de spécifications de la page du produit de la baignoire sur le site sterlingplumbing.com pour les dimensions de l’emplacement du robinet du modèle en question.
Préparer le robinet monté sur rebord (optionnel) (cont.) Positionner le contreplaqué sur le dessous du rebord, puis le serrer en place avec des brides. Assurer que les brides ne rentrent pas en contact direct avec la surface finie de la baignoire. Percer les orifices pour le robinet avec précaution. Installer la vanne en suivant les instructions d’installation accompagnant celle-ci. Ne pas installer la garniture du robinet avant instructions spécifiques.
Coude du drain Tuyau d'évacuation 2. Installer le drain REMARQUE: Prévoir un accès à toutes les connexions de la plomberie pour simplifier tout entretien futur. Installation du tuyau d’évacuation REMARQUE: Recommandé pour les installations avec accès sous la baignoire. Positionner et installer un tuyau d’évacuation standard en PVC ou en laiton. Installation du coude de drain REMARQUE: Recommandé pour les installations avec accès limité ou aucun accès sous la baignoire.
3. Préparer la baignoire AVIS: Fournir un support de plancher adéquat. AVIS: Mesurer le produit pour la préparation du site. Noter le numéro de modèle se trouvant sur l’étiquette d’emballage, puis consulter la page du produit sur le site sterlingplumbing.com. Déterminer l’emplacement de la baignoire. S’assurer que le sous-plancher offre un support adéquat pour la baignoire. IMPORTANT! Pour assurer une installation réussie, il est important que la baignoire soit installée sur un plancher fini de niveau.
Corps du drain Joint d'étanchéité de bride Mastic d'étanchéité à la silicone à 100% Rondelle mack Appliquer du mastic d'étanchéité à la silicone à 100% sur les deux côtés. Rondelle de friction Contre-écrou 4. Installer le drain (Installations de tuyau d’évacuation) REMARQUE: Pour les installations avec un coude de drain, aller à la section « Installer la baignoire avec un coude de drain ». Retirer le drain de la baignoire. Dévisser le capuchon du drain se trouvant sur le drain.
Drain de baignoire Tuyau d'évacuation Blocs temporaires 5. Installer la baignoire AVIS: Pour éviter d’endommager la finition de la baignoire, s’assurer qu’une toile de protection ou un autre revêtement de protection sont présents dans la baignoire avant de continuer. REMARQUE: Pour fournir un accès pour la fixation des raccords du robinet, positionner des blocs temporaires entre le tablier et le rebord de la baignoire.
Blocs temporaires 6. Installer la baignoire avec un coude de drain REMARQUE: Pour fournir un accès pour la fixation des raccords du robinet, positionner des blocs temporaires entre le tablier et le rebord de la baignoire. Avec de l’aide, lever la baignoire avec précaution pour la positionner par-dessus l’enveloppe et sur les blocs temporaires. Pour un robinet à montage sur rebord, installer le robinet et la garniture conformément aux instructions qui les accompagnent.
Installer la baignoire avec un coude de drain (cont.) Fermer le drain. Remplir la baignoire jusqu’au trop-plein et rechercher des fuites. Appliquer un boudin fin et continu de mastic d’étanchéité à la silicone à 100% transparent ou de couleur semblable sur le joint entre l’enveloppe et le plancher fini.
Guía de instalación Bañera autosoportada Herramientas y materiales Adhesivo de construcción Sellador 100% de silicona Más: • Lona • Cuñas • Maderos de 2x4 • Bloques de madera • Madera contrachapada de 1/2" (13 mm) para exteriores (para grifería de montaje al reborde) • Tubo final 1-1/2 pulg. Opcional: En instalaciones con acceso limitado, o sin acceso, por abajo de la bañera. • Codo del desagüe de 1-1/2 pulg.
Antes de comenzar (cont.) Esta bañera satisface la norma CSA B45.5/IAPMO Z124. Todas las dimensiones son nominales.
Ubicación recomendada para la grifería (vea las dimensiones en la hoja de especificaciones) Reborde de la bañera 3" (76 mm) Madera contrachapada de 1/2" (13 mm) Mín 1. Prepare la grifería de montaje al reborde (opcional) AVISO: Antes de instalar una grifería de bañera de montaje al reborde, consulte las dimensiones de la ubicación para la grifería de su modelo en la hoja de especificaciones en la página del producto en sterlingplumbing.com.
Prepare la grifería de montaje al reborde (opcional) (cont.) En la cara inferior del reborde coloque la madera contrachapada, y fíjela con mordazas en su lugar. Asegúrese de que las mordazas no queden en contacto directo con el acabado de la bañera. Con cuidado taladre los orificios para la grifería. Instale la válvula de acuerdo a las instrucciones de instalación incluidas con la misma. No instale la guarnición de la grifería mientras no se le indique.
Codo del desagüe Tubo de desagüe 2. Instale el desagüe NOTA: Deje acceso a todas las conexiones de plomería para facilitar el mantenimiento en el futuro. Instalación del tubo de desagüe NOTA: Se recomienda en instalaciones con acceso por abajo de la bañera. Coloque e instale un tubo de desagüe estándar de PVC o de latón. Instalación del codo del desagüe NOTA: Se recomienda en instalaciones con acceso limitado, o sin acceso, por abajo de la bañera.
3. Prepare la bañera AVISO: Asegúrese de que el piso ofrezca el soporte adecuado. AVISO: Mida su producto para preparar el lugar. Fíjese en el número de modelo en la etiqueta del empaque, y luego obtenga información adicional en la página del producto en sterlingplumbing.com. Determine la ubicación de la bañera. Verifique que el subpiso ofrezca el soporte adecuado para la bañera. ¡IMPORTANTE! Para asegurar que la instalación sea exitosa, el piso donde se instale la bañera debe estar acabado y nivelado.
Cuerpo del desagüe Empaque de brida Sellador 100% de silicona Arandela impermeable tipo Mack Aplique sellador 100% de silicona a ambos lados. Arandela de fricción Contratuerca 4. Instale el desagüe (instalaciones de tubo de desagüe) NOTA: En instalaciones con un codo del desagüe, pase a la sección ″Instale la bañera con un codo del desagüe″. Retire el desagüe de la bañera. Desatornille del desagüe la tapa del desagüe. Aplique un hilo continuo de sellador 100 % de silicona al orificio para el desagüe.
Desagüe de bañera Tubo de desagüe Bloques temporales 5. Instale la bañera AVISO: Para evitar dañar el acabado de la bañera, antes de seguir adelante asegúrese de poner una lona o algún otro recubrimiento protector en la bañera. NOTA: Para que haya acceso para hacer las conexiones de la grifería, coloque bloques temporales entre el faldón y el reborde de la bañera. Obtenga ayuda para levantar con cuidado la bañera sobre la carcasa y sobre los bloques temporales.
Bloques temporales 6. Instale la bañera con un codo del desagüe NOTA: Para que haya acceso para hacer las conexiones de la grifería, coloque bloques temporales entre el faldón y el reborde de la bañera. Obtenga ayuda para levantar con cuidado la bañera sobre la carcasa y sobre los bloques temporales. En una grifería de montaje al reborde, instale la grifería y su guarnición de acuerdo a las instrucciones de la grifería y de la guarnición.
Instale la bañera con un codo del desagüe (cont.) Aplique un hilo continuo y delgado de sellador 100 % de silicona, transparente o del mismo color que la bañera, en la unión entre la carcasa y el piso acabado.
1383921-2-B
1383921-2-B
USA: 1-800-STERLING (1-800-783-7546) México: 001-877-680-1310 SterlingPlumbing.com ©2019 Kohler Co.