Installation Instructions

ARCS Blue
Upgradable readers
Installation instructions
ARCS Blue
Lecteurs évolutifs
Notice d’installation
ARCS Blue
Lectores escalables
Procedimiento de instalación
conforme con
NOM-024 -SCFI-2013
STid reserves the right to make change without notice, for the purpose of product improvement.
Referencias del producto de salida de terminal de tornillo
Referencias del producto de salida de cable
Características de alimentación
Utilizar fuente de alimentación AC/DC tipo LPS, fuente de alimentación limitada (según IEC/UL/EN 60950-1 Ed2) o tipo ES1, PS1 (según IEC/UL/EN 62368-1)
Fuente de alimentación: Rango: +7 VDC a +28 VDC Normal: 12 VDC
Consumo máximo a 12 VDC:
ARCS-A/BT1:
150 mA
ARCS-B/BT1:
180 mA
ARCS-C/BT1:
220 mA
ARCS-D/BT1:
300 mA
ARCS-E/BT1:
330 mA
ARCS-F/BT1:
370 mA
ARCS-I/BT2:
180 mA
ARCS-IM/BT2:
190 mA
ARCS-J/BT2:
210 mA
ARCS-JM/BT2:
220 mA
ARCS-K/BT2:
250 mA
ARCS-KM/BT2:
260 mA
ARCS-AQ/BT1:
260 mA
ARCS-BQ/BT1:
300 mA
ARCS-CQ/BT1:
340 mA
Características
Comunicación: RS485 (L+ & L-) / TTL (Wiegand / Clock & Data).
Conexión: Conectores atornilladles de 1x10 y 1x2 pines, tornillo de 3.81 mm o cable.
Índice de protección: Lector clasificado IP65.
Relé estático: ASSR-1218-003E: Voltaje de salida 60V / 0.2A / Resistencia en conducción 1normal para AC/DC.
Tipo de cable recomendado
Salida de terminal de tornillo: RS485: Usar cable multiconductor de blindado trenzado. Desviación máx1000 m a 9600 baudios
Wiegand / Clock & Data: Usar cable multiconductor de blindado no trenzado
2 cables AWG24: 30 m máx. / 4 cables AWG24: 60 m máx. / 6 cables AWG24: 100 m máx.
2 cables AWG20: 50 m máx. / 4 cables AWG20: 100 m máx.
Salida de cable (cable suministrado): TRANXALARM - 14x0.22mm
2
- lg 3.05m
Timbre / LED
El funcionamiento del timbre y los LEDs 1 y 2 se pueden programar mediante una tarjeta de configuración (SCB / OCB) o controlarse por el sistema remoto aplicando
un potencial de 0 VDC respectivamente en las entradas
“Led 1”
,
“Led 2
” y
“Timbre”
o controlarse por el protocolo de comunicación del lector (SSCP
®
/ OSDP
TM
).
Anti-extracción
La extracción es detectada por un acelerómetro. Cuando se detecta la extracción, la salida del interruptor (conector J2) proporciona un contacto O/C
para indicar el estado de extracción del lector.
Para R/S 31/x1: la señal de extracción también se transmitirá por la línea "
D1/Data
". Esta función es configurable por medio de tarjeta.
Para R/S 33/x3 y OSDP
TM
: el lector realizará las operaciones configuradas con la tarjeta de configuración.
Para W33/x3: el lector realizará las operaciones configuradas a través del protocolo SSCP
®
.
Precaución: encienda el lector cuando esté en su posición final para activar el acelerómetro en la posición correcta.
ARCS-X/BT1
X:
A: Estándar
B: Teclado
C: Pantalla táctil
D: Estándar + Biometría
E: Teclado + Biometría
F: Pantalla táctil + Biometría
AQ: Estándar + Módulo Código QR
BQ: Teclado + Módulo Código QR
CQ: Pantalla táctil + Módulo Código QR
ARCS-X/BT2
X:
I / IM: Estándar + Módulo 125 kHz
J / JM: Teclado +Módulo 125 kHz
K / KM: Pantalla táctil + Módulo 125 kHz
ARCS-XC/BT1
X:
A: Estánda
B: Teclado
C: Pantalla táctil
D: Estándar + Biometría
E: Teclado + Biometría
F: Pantalla táctil + Biometría
J6: Conector de la antena
J7: Conector del teclado
J9: Conector biométrico
J14: Conector de la pantalla
J15: cable de salida
J15
Type
Wiegand
Clock &
Data
RS485
1
Azul oscuro
SW2
2
Rosa
SW1
3
Naranja
Led 2
4
Blanco
Buzzer
5
Amarillo
Clock
Clock
NC
6
Rejo
+Vcc (+7 Vdc to +28 Vdc)
7
Azul
D1
Data
NC
8
Gris
D0
Código
NC
9
Verde
Led 1
10
Blanco Marrón
NC
NC
L+
11
Blanco púrpura
NC
NC
L-
12
Marrón
0 Vdc
US
FR
ES
J6: Conector de la antena
J7: Conector del teclado
J9: Conector biométrico
J14: Conector de la pantalla
J2: Contacto O/C
Conector
Tipo
J4
Wiegand
Clock & Data
RS485
1
0 VDC
2
+Vcc (+7 VDC a +28 VDC)
3
D0
Código
NC
4
D1
Data
NC
5
Clock
Clock
NC
6
NC
NC
L+
7
NC
NC
L-
8
Led 1
9
Led 2
10
Timbre