OPERATION AND INSTALLATION OPERACIÓN E INSTALACIÓN UTILISATION ET INSTALLATION TANKLESS ELECTRIC WATER HEATER WITH ELECTRO-MECHANICAL FLOW SWITCH CALENTADOR ELÉCTRICO DE AGUA SIN TANQUE CON SENSOR ELECTROMECÁNICO DE FLUJO CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE SANS RESERVOIR AVEC CONTACTEUR DEBITMETRIQUE ELECTRO-MECANIQUE » » » » » » MINI™ MINI™ MINI™ MINI™ MINI™ MINI™ 2 2.5 3 3.5 4 6 The Mini™ series is tested and certified by WQA against NSF/ ANSI 372 for lead free compliance. STIEBEL ELTRON, Inc.
CONTENTS | OPERATION 1. 1.1 2. 3. 4. 5. 6. 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 7. 7.1 7.2 7.3 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
GENERAL INFORMATION GENERAL INFORMATION General Information 1.1 Symbol key ENGLISH 1. 1.1.1 Layout of safety information Read this entire manual. Failure to follow all the guides, instructions and rules could cause personal injury or property damage. Improper installation, adjustment, alteration, service and use of this unit can result in serious injury. This unit must be installed by a licensed electrician and plumber.
GENERAL INFORMATION SAFETY PRECAUTIONS 2. Safety precautions PLEASE READ AND FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH. ! THE UNIT MUST BE INSTALLED BY A LICENSED ELECTRICIAN AND PLUMBER. THE INSTALLATION MUST COMPLY WITH ALL NATIONAL, STATE AND LOCAL PLUMBING AND ELECTRIC CODES. SERVICE OF THE UNIT MUST BE PERFORMED BY QUALIFIED SERVICE TECHNICIANS.
GENERAL INFORMATION TEMPERATURE INCREASE ABOVE AMBIENT WATER TEMPERATURE Temperature increase above ambient water temperature ENGLISH 4. [ °F ] Type kW GPM 0.32 * 0.42 0.48 0.5 0.69 0.85 1.06 1.14 Mini 2 1.8 38 – – – – – – – Mini 2.5 2.4 – 39 34 33 24 – – – Mini 3 3.0 – 49 43 41 30 – – – Mini 3.5 3.5 – 57 50 45 35 – – – Mini 4 3.5 – 57 50 45 35 – – – Mini 6 5.7 – – – – – 46 37 34 Min. water flow to activate unit.
GENERAL INFORMATION TECHNICAL DRAWINGS B C 9 8 7 5 10 C26_02_05_0010 6 D V> p> LN Mini™ 2/3/2.5/3.5 L N GRD Mini™ 4/6 L L GRD 6 | MINI™ SERIES TANKLESS ELECTRIC WATER HEATERS WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.
THIS MANUAL MUST BE READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO INSTALL THE Mini WATER HEATER. IF YOU DO NOT FOLLOW THE SAFETY RULES OR THE INSTRUCTIONS OUTLINED IN THIS MANUAL, THE UNIT MAY NOT OPERATE PROPERLY AND IT COULD CAUSE PROPERTY DAMAGE, SERIOUS BODILY INJURY AND/OR DEATH. Stiebel Eltron, INC. WILL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES BECAUSE OF FAILURE TO COMPLY WITH THE INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS OUTLINED IN THIS MANUAL OR BECAUSE OF IMPROPER USE.
OPERATION OVERVIEW 6.3 Important information before supplying power to unit Air in the cold water pipe will destroy the barewire heating system of the Mini. If the water supply to the Mini has been interrupted, for example due to the risk of frost or work on the water pipe, the following steps must be carried out before the unit is used again. » 1. Turn off circuit breaker. » 2. Open a hot water tap downstream of the unit for as long as is necessary for the unit and the cold water pipe to be free of air.
7. Operating and installation instructions KEEP THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND PASS THEM ON TO YOUR SUCCESSOR IN THE EVENT OF A CHANGE IN OWNERSHIP, IN THE EVENT OF MAINTENANCE AND POSSIBLE REPAIR WORK THEY SHOULD BE PASSED TO THE QUALIFIED INSTALLER FOR HIS OR HER REFERENCE. 7.1 Mounting the unit UNIT MUST BE INSTALLED WITH THE PLUMBING CONNECTIONS POINTING DOWNWARD OR UPWARD ONLY. ! WARNING: DO NOT INSTALL UNIT WHERE IT WOULD ROUTINELY BE SPLASHED WITH WATER. ELECTRIC SHOCK OR DEATH MAY RESULT.
INSTALLATION INITIAL START-UP 7.3 Electrical connection (cont.) 9. Voltage Mini 2: 115 - 125 V Mini 2.5: 115 - 125 V Mini 3: 115 - 125 V Mini 3.5: 115 - 125 V Mini 4: 208, 220 - 240 V Mini 6: 208, 220 - 240 V 1. All electrical work must comply with national and applicable state and local electrical codes. 2. The Mini should be connected to a properly grounded dedicated branch circuit of proper voltage rating. In installations with several Mini units, each unit requires an independent circuit.
. Technical data Model Item number Phase Voltage Wattage Max. amp, load Min. required circuit breaker size Required wire size Min. water flow to activate unit Recommended inlet temp. range Nominal water volume Working pressure, max. Tested to pressure Weight Dimensions Height Depth Width Water connections Heating System Mini 2* Mini 2.5 Mini 3 Mini 3.5 Mini 4 Mini 6 V kW A 231045 1 115 - 125 1.8 16 232098 1 115 - 125 2.4 21 220816 1 115 - 125 3.0 25 232099 1 115 - 125 3.
WARRANTY | ENVIRONMENT AND RECYCLING 13. Spare parts No. Spare part Model Mini 2 Mini 2.5 Mini 3 Mini 3.5 Mini 4 Mini 6 1 Front cover 271010 2 Rear housing 271011 3 Filter screen 272884 4 Plumbing connection 272777 5 O-rings 083043 1 2 14. Warranty 4 3 Residential & commercial warranty: Stiebel Eltron, Inc.
CONTIENDO | OPERATION 1. 1.1 2. 3. 4. 5. 6. 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 7. 7.1 7.2 7.3 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
INFORMACIÓN GENERAL INFORMACIÓN GENERAL 1. Información general 1.1 Explicación de símbolos 1.1.1 Presentación de la información de seguridad Lea este manual en su totalidad. El incumplimiento de alguna de las pautas, instrucciones o reglas puede ocasionar lesiones personales o daños a la propiedad. La inadecuada instalación, ajuste, alteración, mantenimiento y uso de la unidad puede resultar en lesiones severas. Esta unidad debe ser instalada por un electricista y sanitario autorizado.
INFORMACIÓN GENERAL PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1.1.3 Palabras clave Palabra clave PELIGRO La palabra clave PELIGRO indica información que debe respetarse, ya que de lo contrario se producirán lesiones serias o incluso la muerte. ADVERTENCIA La palabra clave ADVERTENCIA indica información que debe respetarse, ya que de lo contrario pueden producirse lesiones serias o incluso la muerte.
INFORMACIÓN GENERAL REGISTRE SU PRODUCTO 3. Registre su producto DEBE REGISTRAR ESTE PRODUCTO EN NUESTRO SITIO WEB DENTRO DE LOS 90 DÍAS DE LA COMPRA PARA ACTIVAR LA GARANTÍA ESTÁNDAR O PARA SER ELEGIBLE PARA LA GARANTÍA EXTENDIDA. DIRÍJASE A NUESTRO SITIO WEB EN WWW.STIEBEL-ELTRON-USA. COM Y HAGA CLIC EN REGISTRE SU PRODUCTO. LA GARANTÍA DE TRES AÑOS CUBRE TODAS LAS PIEZAS PERO NO CUBRE DAÑOS A LA UNIDAD COMO CONSECUENCIA DE AGUA DURA (PARA VER LA GARANTÍA COMPLETA CONSULTE "GARANTÍA", SECCIÓN 14, PÁG.
INFORMACIÓN GENERAL AUMENTO DE LA TEMPERATURA POR ENCIMA DE LA TEMPERATURA AMBIENTE DEL AGUA 4. Aumento de la temperatura por encima de la temperatura ambiente del agua [ °F ] Tipo kW GPM 0.32 0.42 0.48 0.5 0.69 0.85 1.06 1.14 Mini 2* 1.8 38 – – – – – – – Mini 2.5-1 2.4 – 39 34 33 24 – – – Mini 3 3.0 – 49 43 41 30 – – – Mini 3.5-1 3.5 – 57 50 45 35 – – – Mini 4-2 3.5 – 57 50 45 35 – – – Mini 6-2 5.
INFORMACIÓN GENERAL DIAGRAMAS TÉCNICOS B C 9 8 7 5 10 C26_02_05_0010 6 D V> p> LN Mini™ 2/3/2.5/3.5 L N GRD Mini™ 4/6 L L GRD 18 | CALENTADORES DE AGUA ELÉCTRICOS SIN TANQUE MINI WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.
OPERACIÓN RESUMEN GENERAL ESTE MANUAL DEBE SER LEÍDO CUIDADOSAMENTE ANTES DE INTENTAR INSTALAR EL CALENTADOR DE AGUA MINI. SI UD NO SIGUE LAS NORMAS DE SEGURIDAD O LAS INSTRUCCIONES DESCRITAS EN ESTE MANUAL, LA UNIDAD PUEDE NO OPERAR ADECUADAMENTE Y PUEDE OCASIONAR DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES CORPORALES SEVERAS Y/O LA MUERTE. STIEBEL ELTRON NO SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO OCASIONADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DESCRITAS EN ESTE MANUAL O POR USO INADECUADO.
OPERACIÓN RESUMEN GENERAL – Cabañas – Usos especiales en locales de revelado de fotografías, laboratorios, etc. El Mini también puede ser utilizado para apartamentos completos y casas en zonas de clima cálido como la región del Caribe, América Central y México, debido a que se registran temperaturas ambiente del agua superiores. 6.
INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN E INSTALACIÓN Para limpiar la carcasa de la unidad es suficiente utilizar un paño húmedo. No utilice ningún agente de limpieza abrasivo o corrosivo. 7. Instrucciones de operación e instalación Guarde estas instrucciones cuidadosamente y entrégueselas a su sucesor en caso de ocurrir un cambio en la propiedad; si se debe realizar mantenimiento o un posible trabajo de reparación, estas instrucciones deben ser entregadas al instalador calificado para su consulta. 7.
INSTALACIÓN PUESTA EN MARCHA INICIAL Conexión eléctrica ADVERTENCIA: ANTES DE COMENZAR CUALQUIER TRABAJO DE INSTALACIÓN ELÉCTRICA, ASEGÚRESE QUE EL INTERRUPTOR DEL PANEL DEL CIRCUITO DISYUNTOR PRINCIPAL ESTÉ EN POSICIÓN "OFF" PARA EVITAR PELIGRO DE SHOCK ELÉCTRICO. NO HACERLO PUEDE RESULTAR EN LESIONES PERSONALES SEVERAS O INCLUSO LA MUERTE. TODO EL MONTAJE E INSTALACIÓN SANITARIA DEBE COMPLETARSE ANTES DE PROCEDER A LA CONEXIÓN ELÉCTRICA.
INSTALACIÓN DATOS TÉCNICOS uniforme, se recomienda remover periódicamente las incrustaciones y la suciedad que puede depositarse en el aereador de la llave o en el cabezal de la ducha. El Mini también tiene incorporado un tamiz filtrante que debe limpiarse de tanto en tanto. Para hacer esto, corte la alimentación de agua fría con la llave de paso. Limpie el tamiz y vuelva a colocarlo en su posición original. 11. Datos técnicos Modelo Mini 2 Mini 2.5 Mini 3 Mini 3.
INSTALACIÓN RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 12. Resolución de problemas E Síntoma Causa posible Solución No sale agua caliente a pesar que la llave de agua caliente está completamente abierta. Sin energía eléctrica. Verifique el disyuntor del circuito y compruebe el voltaje en el bloque de conexiones. No se ha alcanzado el flujo de activación requerido para encender el elemento calefactor. Limpie la malla filtrante.
GARANTÍA | MEDIOAMBIENTE Y RECICLAJE 14. Garantía Garantía para uso particular y comercial: Stiebel Eltron garantiza la mano de obra y las piezas de los calentadores eléctricos sin tanque AQM, por un periodo de tres (3) años a partir de la fecha de compra y libre de fugas por un periodo de siete (7) años a partir de la fecha de compra. En caso que alguna parte o partes se dañen durante este periodo, Stiebel Eltron se responsabiliza a cambiar la parte(s) defectuosa(s) únicamente.
TABLE DES MATIÈRES | MODE D’EMPLOI 1. Informations générales ____________________________ 27 1.1 Légende des symboles ___________________________ 27 2. 3. 4.
GÉNÉRALITÉS INFORMATIONS GÉNÉRALES 1. Informations générales 1.1 Légende des symboles 1.1.1 Présentation des informations de sécurité Veuillez lire l'intégralité de ce mode d'emploi. Le fait de ne pas suivre tous les guides, toutes les instructions et règles peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. Une installation, un réglage, une modification, une utilisation ou un entretien incorrects de cet appareil peut entraîner des blessures graves.
GÉNÉRALITÉS CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1.3 Mots-clés MOTS-CLÉ DANGER Le mot-clé « Danger » indique que les informations doivent être observées. Si elles ne le sont pas, il en résultera une blessure ou la mort. AVERTISSEMENT Le mot-clé « Avertissement » indique que les informations doivent être observées. Si elles ne le sont pas, il en résultera une blessure ou la mort. ATTENTION Le mot-clé « Attention » indique que les informations doivent être observées.
GÉNÉRALITÉS ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT 3. Enregistrez votre produit VOUS DEVEZ ENREGISTRER CE PRODUIT DANS LES 90 JOURS SUIVANT L'ACHAT SUR NOTRE SITE WEB POUR ACTIVER LA GARANTIE STANDARD OU POUR ETRE ADMISSIBLE A LA GARANTIE PROLONGEE. ALLEZ SUR NOTRE SITE WEB, WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.COM ET CLIQUEZ SUR ENREGISTRER VOTRE PRODUIT. LA GARANTIE D'UN AN COUVRE TOUTES LES PIECES MAIS NE COUVRE PAS LES DOMMAGES À L'APPAREIL DUS A L'EAU DURE (POUR LA GARANTIE COMPLETE VOIR LA SECTION 14 PG, « Garantie ». 12).
GÉNÉRALITÉS AUGMENTATIONDELATEMPÉRATUREAUDESSUSDELATEMPÉRATUREAMBIANTEDEL'EAU 4. Augmentation de la température au dessus de la température ambiante de l'eau [ °F ] Tipo kW GPM 0.32 0.42 0.48 0.5 0.69 0.85 1.06 1.14 Mini 2* 1.8 38 – – – – – – – Mini 2.5 2.4 – 39 34 33 24 – – – Mini 3 3.0 – 49 43 41 30 – – – Mini 3.5-1 3.5 – 57 50 45 35 – – – Mini 4 3.5 – 57 50 45 35 – – – Mini 6 5.
GÉNÉRALITÉS DESSINS TECHNIQUES B C 9 8 7 5 10 C26_02_05_0010 6 D V> p> LN Mini™ 2/3/2.5/3.5 L N GRD Mini™ 4/6 L L GRD WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.
MODE D’EMPLOI PRÉSENTATION IL EST INDISPENSABLE DE LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT AVANT DE TENTER D'INSTALLER LE CHAUFFE-EAU MINI. SI VOUS NE SUIVEZ PAS LES REGLES DE SECURITE OU LES INSTRUCTIONS DECRITES DANS CE MANUEL, L'APPAREIL POURRAIT NE PAS FONCTIONNER CORRECTEMENT ET CAUSER DES DÉGÂTS MATÉRIELS, DES BLESSURES GRAVES ET / OU LA MORT.
MODE D’EMPLOI PRÉSENTATION L'Mini peut également être utilisé pour des maisons et appartements entiers dans les régions au climat chaud tels que les Caraïbes, l'Amérique centrale et le Mexique car la température ambiante de l'eau y est plus élevée. 6.3 Informations importantes avant de mettre l'appareil sous tension La présence d'air dans le conduit d'eau froide détruira le système de chauffage à fil dénudé de l'Mini.
INSTALLATION INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION 7. Instructions d'installation et d'utilisation Veuillez conserver ce manuel et le donner à votre successeur si le propriétaire venait à changer. Si vous faites des travaux de maintenance ou des réparations potentielles, il devrait être donné à l'installateur qualifié pour qu'il puisse s'y référer. 7.1 Monter l'appareil L'APPAREIL DOIT ETRE INSTALLE AVEC LES RACCORDEMENTS DE PLOMBERIE ORIENTÉS VERS LE BAS OU LE HAUT UNIQUEMENT.
INSTALLATION PREMIÈRE MISE EN FONCTION Connexion électrique AVERTISSEMENT : AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION ELECTRIQUE, ASSUREZ-VOUS QUE L'INTERRUPTEUR PRINCIPAL DU PANNEAU DU DISJONCTEUR EST SUR « OFF » POUR EVITER TOUT DANGER D'ELECTROCUTION. LE NON-RESPECT DE CETTE CONSIGNE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT. IL EST OBLIGATOIRE DE FIXER L'APPAREIL ET DE TERMINER TOUT TRAVAIL DE PLOMBERIE AVANT DE COMMENCER LES TRAVAUX D'ELECTRICITE.
INSTALLATION ENTRETIEN NORMAL 10. Entretien normal ATTENTION : EXCEPTION FAITE DU TAMIS, AUCUN DES COMPOSANTS DE L'Mini NE PEUT ETRE ENTRETENU PAR QUELQU'UN D'AUTRE QU'UN EXPERT. EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT, VEUILLEZ CONTACTER UN ELECTRICIEN OU UN PLOMBIER AGREE. ! Les chauffe-eau sans réservoir Mini d'Stiebel Eltron sont conçus pour une durée de vie très longue. La durée de vie réelle dépendra de l'utilisation et de la qualité de l'eau. L'appareil en soi ne requiert aucun entretien particulier.
INSTALLATION RÉSOLUTION DE PROBLÈMES 12. Résolution de problèmes Symptôme E Cause possible Solution Pas d'eau Pas d'électricité. chaude malgré un robinet d'eau chaude grand ouvert. Le débit d'activation nécessaire à l'allumage de l'élément de chauffage n'a pas été atteint. Le sectionneur de pression s'est déclenché Le sectionneur de pression Vérifiez le disjoncteur et contrôlez la tension au bloc de câblage. Nettoyez le tamis.
GARANTIE | ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE 14. Garantie Garantie applicable aux utilisateurs privés et commerciaux: Stiebel Eltron garantit au propriétaire initial que le chauffe-eau instantané électrique Mini est exempt de défauts de fabrication et de matériaux pendant une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat, et sans fuite pour une période de sept (7) ans à compter de la date d‘achat.
NOTES | NOTAS WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.
Deutschland STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Dr.-Stiebel-Straße | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 info@stiebel-eltron.de www.stiebel-eltron.de Tel. 0180 3 700705* | Fax 0180 3 702015* | info-center@stiebel-eltron.de Tel. 0180 3 702020* | Fax 0180 3 702025* | kundendienst@stiebel-eltron.de Tel. 05531 702-90015 Ersatzteilverkauf Tel. 0180 3 702030* | Fax 0180 3 702035* | ersatzteile@stiebel-eltron.de Tel. 05531 702-90050 Vertriebszentren Tel.