OPERATION AND INSTALLATION MANUAL GUÍA DE OPERACIÓN E INSTALACIÓN MODE D’EMPLOI ET MANUEL D’INSTALLATION TOUCHLESS AUTOMATIC HIGH-SPEED HAND DRYERS SECADORES DE MANO DE ALTA VELOCIDAD SIN CONTACTO SÉCHOIRS DE MAIN SANS CONTACT AUTOMATIQUES ET ULTRA RAPIDES » » » » ULTRONIC™ ULTRONIC™ ULTRONIC™ ULTRONIC™ 1S 1W 2S 2W STIEBEL ELTRON, Inc. 17 West Street | West Hatfield, MA 01088 Tel. 413-247-3380 | Fax 413-247-3369 Email info@stiebel-eltron-usa.com www.stiebel-eltron-usa.
CONTENTS | OPERATION OPERATION 1. Important instructions __________________________ 3 1.1 Symbol key_____________________________________________3 1.2 Symbols in this document _________________________3 2. 3. 4. 4.1 4.2 Safety precautions ______________________________ 4 Register your product ___________________________ 5 Instructions for the end user ___________________ 5 General use information ____________________________5 User servicing instructions__________________________5 INSTALLATION 5.
GENERAL INFORMATION IMPORTANT INSTRUCTIONS 1.1.2 Symbols Important Instructions Read this entire manual. Failure to follow all the guides, instructions and rules could cause personal injury or property damage. Improper installation, adjustment, alteration, service and use of this unit can result in serious injury. This unit must be installed by a licensed electrician and plumber. The installation must comply with all national, state and local electric codes.
GENERAL INFORMATION SAFETY PRECAUTIONS 2. Safety precautions Please read and follow these instructions. Failure to follow these instructions could result in serious bodily injury or death. ! There are no user-servicable parts. Service of the unit must be performed by qualified service technicians. WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a) Use the unit only in the manner intended by the manufacturer.
OPERATION INSTRUCTIONS FOR THE END USER 3. 4. Instructions for the end user 4.1 General use information Register your product You must register this product within 90 days of purchase on our website in order to activate the standard warranty or to be eligible for the extended warranty. Go to our web site at: www.stiebel-eltron-usa.com and click on register your product.
INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR THE LICENSED INSTALLER All electrical work must comply with national and applicable state and local electrical codes. The circuit should be equipped with a “ground fault interrupter” where required by local, state or national electrical codes. m) 2 3 1 0 600 24” ( mm ) 26_07_31_0167 WARNING Electrocution Do not install unit where it can accidentally be splashed with water, failure to do so could result in serious personal injury or death.
The unit must be installed at least 5˝ from perpendicular walls. The unit must be installed at least 12˝ above countertops to avoid splashing the unit. Ensure the air outlet is not obstructed Mounting the unit 7.1 Recommended mounting heights Age Age lone für M ont a 26_07_32_0025 7. ENGLISH INSTALLATION MOUNTING THE UNIT Height 54˝ (1350 mm) Adult woman 48˝ (1250 mm) 26_07_32_0047 Adult man Rotate the 2 lock screws one turn clockwise until they come to a full stop.
INSTALLATION ELECTRICAL CONNECTIONS 8. Put the housing back onto the front of the unit. Lift upward to reengage the hooks into the attachment eyelets. Press the housing down gently so it locks in place. Electrical connections 2. 1 1. 26_07_32_0042 3. 85_07_32_0002 1 Wiring block Install a 1/2˝ electrical connector in the back part of housing in the hole located below the wiring block (1, above). Feed wires through connector; tighten clamp down on wire.
INSTALLATION DIMENSIONS 0.2Ý (3 mm) D0000020795 9.21Ý (234 mm) 2.5Ý (63 mm) 11.38Ý (289 mm) b01 3.86Ý (98 mm) 0.16Ý (184 mm) 6.34Ý (161 mm) 10.2Ý (257 mm) ENGLISH Dimensions 3.2Ý (81 mm) 9. 0.67Ý (17 mm) 7.56Ý (192 mm) 10. Technical data Model No. Item no. Electrical Data Phase Voltage Wattage Amperage Minimum required circuit breaker size Min.
WARRANTY | ENVIRONMENT AND RECYCLING 11. Warranty RESIDENTIAL & COMMERCIAL WARRANTY: STIEBEL ELTRON WARRANTS TO THE ORIGINAL OWNER THAT THE ULTRONIC SERIES TOUCHLESS AUTOMATIC HAND DRYER WILL BE FREE FROM DEFECTS IN WORKMANSHIP AND MATERIALS FOR A PERIOD OF THREE (3) YEARS FROM THE DATE OF PURCHASE. SHOULD THE PART(S) PROVE TO BE DEFECTIVE UNDER NORMAL USE DURING THIS PERIOD, STIEBEL ELTRON, INC. WILL BE RESPONSIBLE FOR REPLACEMENT OF THE DETECTIVE PART(S) ONLY. STIEBEL ELTRON, INC.
OPERACIÓN 1. Instrucciones importantes _____________________ 12 1.1 Leyenda de símbolos _______________________________ 12 1.2 Símbolos en este documento ___________________ 12 2. 3. 4. 4.1 4.2 Precauciones de seguridad ____________________ 13 Registre su producto ___________________________ 13 Instrucciones para el consumidor final _______ 14 Información para el uso general_________________ 14 Instrucciones de mantenimiento para el usuario _______________________________________________ 14 INSTALACIÓN 5.
INFORMACIÓN GENERAL INSTRUCCIONES IMPORTANTES 1. Instrucciones importantes Lea este manual en su totalidad. El incumplimiento de todos los guías, instrucciones y reglamentos podría causar lesiones personales o daños materiales. La instalación, ajuste, modificación, reparación y uso inapropiado de esta unidad puede resultar en lesiones graves. Esta unidad debe ser instalada por un electricista y plomero autorizado. La instalación debe cumplir con todos los códigos nacionales, estatales y locales eléctricos.
Información general Este es el ícono de información general. Por favor lea y preste mucha atención a todas las notas de información general. 2. Precauciones de seguridad Por favor, lea y siga estas instrucciones. El incumplimiento de estas instrucciones podría resultar en lesiones corporales graves o la muerte. ! No hay piezas que el usuario pueda reparar. El servicio de la unidad debe ser realizado por técnicos cualificados.
OPERACIÓN INSTRUCCIONES PARA EL CONSUMIDOR FINAL Antes de comenzar el proceso de registración, le sugerimos que reuna la información necesaria, tal y como sigue: Tipo, Ejemplo: Ultronic 1 S (de la etiqueta negra que se encuentra en la parte inferior de la unidad) Número que aparece después de “Nr.
INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL INSTALADOR CON LICENCIA 2 3 0 600 ESPAÑOL ) 26_07_31_0167 mm 0 ZONA DE PELÍGRO: no instale la unidad dentro de bañeras, duchas o lavabos. 1 ZONA DE PELÍGRO: no instale directamente sobre bañeras o duchas. 2 ZONA DE PELÍGRO: no instale dentro de una distancia de 24” de bañeras o duchas. 3 SAFE AREA: la unidad debe ser instalada en este área, fuera de las ZONAS DE PELIGRO 2, 1 y 0.
INSTALACIÓN MONTAR LA UNIDAD La unidad debe ser instalada al menos 5” de paredes perpendiculares. La unidad debe ser instalada al menos 12” sobre mostradores para evitar salpicar la unidad. Asegúrese de que la salida de aire no esté obstruída. 7. Montar la unidad 7.1 Alturas de montaje recomendadas Edad Altura Gire los 2 tornillos de seguridad una vuelta hacia la derecha hasta que se detengan por completo.
INSTALACIÓN CONEXIONES ELÉCTRICAS A) Ganchos 8. 85_07_32_0002 26_07_32_0041 ESPAÑOL B A B) Ojales de sujeción Ponga la cubierta en la parte frontal de la unidad de nuevo. Levante para volver a encajar los ganchos en los ojales de sujeción. Presione la cubierta hacia abajo suavemente para que encaje en su lugar. Conexiones eléctricas 2. 1 1.
INSTALACIÓN DIMENSIONES Dimensiones 0.2Ý (3 mm) 0.67Ý (17 mm) 7.56Ý (192 mm) D0000020795 9.21Ý (234 mm) 2.5Ý (63 mm) 11.38Ý (289 mm) b01 3.86Ý (98 mm) 0.16Ý (184 mm) 6.34Ý (161 mm) 10.2Ý (257 mm) 3.2Ý (81 mm) 9. 10. Datos técnicos Modelo Núm. de artículo Datos Eléctricos Fase Voltaje Vatios Amperaje Interruptor auto.
11. Garantía GARANTÍA RESIDENCIAL Y COMERCIAL: STIEBEL ELTRON GARANTIZA AL PROPIETARIO ORIGINAL QUE EL SECADOR DE MANOS AUTOMÁTICO SIN CONTACTO SERIE ULTRONIC ESTÉ LIBRE DE DEFECTOS DE MANO DE OBRA Y MATERIALES POR UN PERIODO DE TRES (3) AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. SI LA(S) PARTE(S) RESULTA DEFECTUOSA BAJO USO NORMAL DURANTE ESTE PERIODO, STIEBEL ELTRON, INC SE HACE RESPONSABLE DEL REEMPLAZO DE LA(S) PARTE(S) DEFECTIVA(S) SOLAMENTE. STIEBEL ELTRON, Inc.
TABLE DES MATIÈRES | MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI 1. Directives importantes _________________________ 21 1.1 Légende des symboles_____________________________ 21 1.2 Symboles dans ce document____________________ 22 2. Mesures de précaution relatives à la sécurité _________________________________________ 22 3. Inscrivez votre produit _________________________ 23 4. Directives pour l'utilisateur ____________________ 23 4.1 Généralités sur l’utilisation _______________________ 23 4.
1. Directives importantes Veuillez lire ce manuel dans son intégralité. Le nonrespect des directives contenues dans les guides, les directives et les règlements pourrait entraîner des dégâts matériels ou des blessures. Des installations, réglages, modifications, entretiens et utilisations non conformes de cet appareil pourraient provoquer des blessures graves. Cet appareil doit être installé par un électricien et un plombier agréés.
GÉNÉRALITÉS MESURES DE PRÉCAUTION RELATIVES À LA SÉCURITÉ 1.2 Symboles dans ce document » Ce symbole ( ) indique qu’il faut agir. Les mesures à prendre sont indiquées de manière très détaillée. Généralités Icone indiquant une généralité. » Veuillez lire et respecter particulièrement toutes les remarques générales. 2. Mesures de précaution relatives à la sécurité Veuillez lire et respecter ces instructions.
AVERTISSEMENT Incendie N’utilisez jamais cet appareil ... - dans des pièces où l’appareil pourrait s’enflammer ou exploser du fait du contact avec des produits chimiques, de la poussière, des gaz ou des vapeurs. - à proximité directe de conduites ou de conteneurs transportant ou contenant des produits inflammables ou explosifs. - si l’on exécute des travaux de pose de câbles, de fraisage ou de pose de mastic d’étanchéité dans la pièce d’installation.
INSTALLATION DIRECTIVES D’INSTALLATION POUR L’INSTALLATEUR AGRÉÉ AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES, RESPECTEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES: ! a) Les travaux d’installation et le câblage électrique doivent être exécutés par une ou plusieurs personnes qualifiés conformément à tous les codes et règlementations en vigueur, y compris ceux relatifs aux travaux de construction à indice de résistance au feu.
FRANÇAIS INSTALLATION FIXATION DE L’APPAREIL » Avant de fixer l’appareil au mur veillez à ce que toutes les distances minimales sont respectées pour des raisons de sécurité et de performance. » L’appareil doit être installé à au moins 127 mm des murs perpendiculaires. » L’appareil doit être installé à au moins 305 mm au-dessus des plans de travail pour éviter de l’éclabousser. » Veuillez à ce que la sortie d’air ne soit pas bloquée. 7. Fixation de l’appareil 7.
INSTALLATION CONNEXIONS ÉLECTRIQUES » Installez un connecteur électrique 1/2 po dans la partie arrière du boîtier dans le trou situé audessous du bloc de câblage (1, ci-dessous). » Faites passer les câbles par le connecteur, serrez le câble en le pinçant. » Les fils « sous tension » doivent être connectés aux fentes de la borne indiquées n/l et l. Le fil de terre doit être connecté à la fente de la borne indiquée avec le symbole de mise à la terre.
INSTALLATION DIMENSIONS 0,2 po (3 mm) 0,67 po (17 mm) 9,21 po (234 mm) 7,56 po (192 mm) D0000020795 2,5 po (63 mm) 11,38 po (289 mm) b01 3,86 po (98 mm) 0,16 po (184 mm) 6,34 po (161 mm) 10,2 po (257 mm) FRANÇAIS Dimensions 3,2 po (81 mm) 9. 10.
GARANTIE / ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE 11. Garantie GARANTIE RÉSIDENTIELLE ET COMMERCIALE : STIEBEL ELTRON, INC. GARANTIT LE SÉCHOIR DE MAINS SANS CONTACT DE LA SÉRIE ULTRONIC CONTRE TOUT VICE DE FABRICATION ET DE MATÉRIEL AU PROPRIÉTAIRE INITIAL PENDANT UNE PÉRIODE DE TROIS (3) ANS À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT. SI UNE PIÈCE QUELCONQUE S’AVÈRE DÉFECTUEUSE PENDANT CETTE PÉRIODE, DANS DES CONDITIONS D’UTILISATION NORMALE, STIEBEL ELTRON, INC.
FRANÇAIS NOTES WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.
Deutschland STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Dr.-Stiebel-Straße | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 info@stiebel-eltron.de www.stiebel-eltron.de Verkauf Kundendienst Tel. 0180 3 700705* | Fax 0180 3 702015* | info-center@stiebel-eltron.de Tel. 0180 3 702020* | Fax 0180 3 702025* | kundendienst@stiebel-eltron.de Tel. 05531 702-90015 Ersatzteilverkauf Tel. 0180 3 702030* | Fax 0180 3 702035* | ersatzteile@stiebel-eltron.de Tel. 05531 702-90050 Vertriebszentren Tel.