Operation Manual

cage (17:C) sur les deux côtés.
2. Ouvrir les raccords rapides en pressant sur
les sections arrière avec le talon (17:A).
Une fois les raccords rapides ouverts,
les bras de l’accessoire sont libres, et

au support.
Pour toute intervention de réglage ou
d’entretien, repositionner les bras sur
le support et le refermer.
1. Exécuter l’intervention requise, comme par
exemple :
Décrocher la courroie.
Remplacer l’accessoire en décrochant les bras
(19).
Tensionnement de la courroie (17; 18)
Régler la tension sur un côté puis sur l’autre,
suivant les instructions illustrées ci-après.
Ne pas tourner le levier avec les mains.
Risque de lésions par écrasement.
1. Mettre le pied sur le levier (18:A) et la tourner
avec précaution d’un demi-tour en avant.
2. Installer la goupille ou la cheville de blocage
(17:B).
3. Répéter l’opération de l’autre côté.
7 DÉMARRAGE ET CONDUITE
7.1 PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
     
dans le moteur soit correct. Ceci est
particulièrement important en cas de
travail sur des terrains en pente (voir
7.4).
Prêter grande attention en cas de tonte
sur des terrains en pente : éviter d’ef-
fectuer des départs ou des braquages
brusques, ne pas utiliser la machine

du haut vers le bas ou du bas vers le
haut.
En cas d’arrêt de la machine, actionner
le frein de stationnement.
La machine ne doit en aucun cas être
utilisée sur des pentes supérieures à
10°, indépendamment du sens de mar-
che.
Réduire la vitesse dans les pentes et

      
de la machine.
       -
mum, ne pas tourner complètement
le volant. Dans cette situation, elle
pourrait facilement se renverser.
Garder les mains et les pieds éloignés
       
support du siège. Risque de lésions par
écrasement.
7.2 UTILISATION COMBINÉE D'ACCESSOI-
RES
Pour l'utilisation combinée d'accessoi-
res, voir le « TABLEAU POUR LA COR-
RECTE COMBINAISON DES ACCES-
SOIRES » dans la section « 0 TABLEAU
DONNÉES TECHNIQUES ».
7.3 AVITAILLEMENT DU CARBURANT (19)
Utiliser uniquement de l’essence sans
plomb. Ne pas mélanger l’essence avec
de l’huile.
Pour la capacité du réservoir, voir «0 TABLEAU
DONNÉES TECHNIQUES». La transparence du
réservoir du carburant permet de contrôler facile-
ment le niveau.
REMARQUE ! L’essence est périssable
et ne doit donc pas rester dans le réser-

Il est possible d'utiliser des carburants écologi-
ques, comme une essence alkylée. La composi-
tion de ces essences a un impact réduit sur les
personnes et sur l'environnement.
Aucun eet négatif n'est signalé comme étant lié à
l'usage des ces essences. Toutefois, dans le com-
merce il existe diérents types d'essence alkylée
pour lesquelles il n'est pas possible de donner des
indications précises relatives à leur utilisation.
Pour plus d'informations il est conseillé de consul-
ter les instructions et les données fournies par le
producteur de l'essence alkylée.
Ne pas remplir le réservoir à ras bord.
Laisser un peu d'espace (correspondant à
l'embout de rajout entier + 1-2 cm sur la partie
supérieur du réservoir) an que l'essence, quand
elle se réchaue, puisse se dilater sans déborder.
FR
FRANÇAIS
(Traduction des Instructions Originales)
17