Operation Manual

PT
USO PREVISTO / USO NÃO PREVISTO
Esta motosserra foi projetada para ser usada somente por um operador
qualicado para podar e cortar as folhagens de árvores de tronco alto, 
para cortar arbustos, troncos ou traves de madeira cujo diâmetro de
-
pende do comprimento da lâmina-guia. Pode ser usada somente para
cortar madeira. Qualquer outro uso não está entre aqueles previstos.
ALÉM DISSO, PODE SER USADA SOMENTE POR PROFISSIONAIS
QUALIFICADOS ENCARREGADOS DA MANUTENÇÃO DAS ÁRVO
-
RES.
Durante o uso da motosserra o operador deve providenciar o próprio
equipamento de proteção de acordo com as indicações do manual e os 
desenhos presentes na motosserra. São parte integrante das instruções 
de uso também as disposições de segurança e as referências para o uso 
e a manutenção contidos no manual. Quem trabalha com a motosserra
ou efetua a sua manutenção deve conhecer o manual. Pode-se usar
somente peças sobressalentes originais ou aprovadas pelo fabricante
(lâmina-guia, corrente, vela de ignição) e as combinações lâmina-guia / 
corrente autorizadas e indicadas no manual.
A responsabilidade por qualquer acidente devido a uso não previsto
e/ou uma alteração não autorizada na fabricação da motosserra é do 
utilizador e não do fabricante.
A motosserra pode ser usada somente ao ar livre.
Riscos resíduos
Também usando a motosserra de acordo com as indicações, há sempre 
um risco resíduo que não pode ser eliminado. Conforme o tipo e a fabri
-
cação da motosserra existem os seguintes riscos potenciais:
–  Contato com os dentes descobertos da corrente (risco de cortes).
–  Acesso à corrente rotativa (risco de cortes).
–  Movimento brusco e imprevisto da lâmina-guia (risco de cortes).
–  Desprendimento de partes da corrente (cortes / risco de lesões).
Desprendimento da parte em processamento.
–  Inalação de partículas da parte, emissões do motor a gasolina.
–  Contato da pele com o combustível (gasolina / óleo).
–  Perda da audição se durante o trabalho não forem usadas proteções 
acústicas.
4 SÍMBOLOS / DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA
3. DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA
SÍMBOLOS EXPLICATIVOS NA MÁQUINA (se presentes)
11) Tanque de mistura
12) Depósito do óleo
da corrente
13) Interruptor de paragem do
motor
•  Com o interruptor na
posição «I», o motor
arranca.
•  Colocando o interruptor 
na posição «O» o motor
pára imediatamente
14) Regulações do carburador
L = regulação da mistura
baixa velocidade
H = regulação da mistura
alta velocidade
T - IDLE - MIN =
regulação do mínimo
15) Arrancador (Starter)
•  a)  modalidade de 
arranque com motor
frio
•  b)  modalidade de 
arranque com motor
quente
•  c)  marcha
16) Travão da corrente (o 
símbolo 
indica a
direção onde
é solto o travão)
17) Regulador da bomba
de óleo
•  Se virar a haste com 
uma chave de fenda,
seguindo a seta para a
posição «MAX», o óleo
uirá em maior quanti
-
dade na corrente; 
•  se for virada para a 
posição «MIN», uirá 
em quantidade menor.
18) Sentido de deslizamento
da corrente