Instruction Manual
Table Of Contents
- 1. Zu Ihrer Sicherheit
- 2. Lieferumfang
- 3. Montage
- 4. Anleitung für das Mulchen
- 5. Wartung
- 6. Übliche Ersatzteile
- 1. For your safety
- 2. Standard equipment
- 3. Assembly
- 4. Mulching instructions
- 5. Maintenance
- 6. Standard spare parts
- 1. Consignes de sécurité
- 2. Contenu de l’emballage
- 3. Montage
- 4. Instructions pour le mulching
- 5. Entretien
- 6. Pièces de rechange courantes
- 1. Voor uw veiligheid
- 2. Leveringsomvang
- 3. Montage
- 4. Instructie voor het mulchen
- 5. Onderhoud
- 6. Standaard reserveonderdelen
- 1. Per la vostra sicurezza
- 2. Equipaggiamento fornito
- 3. Montaggio
- 4. Istruzioni per il mulching
- 5. Manutenzione
- 6. Ricambi standard
- 1. Para su seguridad
- 2. Contenido del suministro
- 3. Montaje
- 4. Instrucciones para el mulching
- 5. Mantenimiento
- 6. Piezas de recambio habituales
- 1. Para sua segurança
- 2. Fornecimento
- 3. Montagem
- 4. Instruções para o mulching
- 5. Manutenção
- 6. Peças de reposição comuns
- 1. For din egen sikkerhet
- 2. Produktkomponenter
- 3. Montering
- 4. Veiledning for bioklipping
- 5. Vedlikehold
- 6. Vanlige reservedeler
- 1. För din säkerhet
- 2. Leveransens omfattning
- 3. Montering
- 4. Anvisning för bioklippning
- 5. Underhåll
- 6. Vanliga reservdelar
- 1. Turvallisuutesi vuoksi
- 2. Toimitussisältö
- 3. Asennus
- 4. Ohjeita allesilppuavaan leikkuuseen
- 5. Huolto
- 6. Varaosat
- 1. Sikkerhed
- 2. Medfølgende dele
- 3. Montage
- 4. Vejledning i granulering
- 5. Vedligeholdelse
- 6. Standardreservedele
- 1. Zasady bezpiecznej pracy
- 2. Wyposażenie standardowe
- 3. Zamontowanie
- 4. Instrukcja mulczowania
- 5. Konserwacja
- 6. Typowe części zamienne
- 1. Za vašo varnost
- 2. Obseg dobave
- 3. Namestitev
- 4. Navodila za mulčanje
- 5. Vzdrževanje
- 6. Običajni nadomestni deli
- 1. Pre vašu bezpečnosť
- 2. Rozsah dodávky
- 3. Montáž
- 4. Návod na mulčovanie
- 5. Údržba
- 6. Bežné náhradné diely
- 1. Güvenliğiniz için
- 2. Teslimat kapsamı
- 3. Montaj
- 4. Parçalama-yayma talimatı
- 5. Bakım
- 6. Sık kullanılan yedek parçalar
- 1. A biztonság érdekében
- 2. Szállítási terjedelem
- 3. Felszerelés
- 4. Mulcsozási útmutató
- 5. Karbantartás
- 6. Általános pótalkatrészek
- 1. Za vašu bezbednost
- 2. Sadržaj paketa
- 3. Montaža
- 4. Uputstvo za usitnjavanje
- 5. Održavanje
- 6. Uobičajeni rezervni delovi
- 1. Za vašu sigurnost
- 2. Opseg isporuke
- 3. Montaža
- 4. Upute za malčiranje
- 5. Održavanje
- 6. Uobičajeni rezervni dijelovi
- 1. Pro vaši bezpečnost
- 2. Rozsah dodávky
- 3. Montáž
- 4. Návod k mulčování
- 5. Údržba
- 6. Běžné náhradní díly
- 1. Jūsu drošībai
- 2. Piegādes komplekts
- 3. Montāža
- 4. Smalcināšanas instrukcija
- 5. Apkope
- 6. Parastās rezerves daļas
- 1. Jūsų saugumui
- 2. Komplektas
- 3. Montavimas
- 4. Mulčiavimo instrukcija
- 5. Techninė priežiūra
- 6. Įprastos atsarginės dalys
- 1. Pentru siguranţa dvs.
- 2. Conţinutul pachetului
- 3. Montaj
- 4. Instrucţiuni pentru răspândire
- 5. Întreţinerea
- 6. Piese de schimb cerute mai frecvent
- 1. Για τη δική σας ασφάλεια
- 2. Περιεχόμενα συσκευασίας
- 3. Συναρμολόγηση
- 4. Οδηγίες για το άλεσμα
- 5. Συντήρηση
- 6. Συνηθισμένα ανταλλακτικά
- 1. Техника безопасности
- 2. Комплект поставки
- 3. Монтаж
- 4. Руководство по мульчированию
- 5. Техническое обслуживание
- 6. Стандартные запчасти
- 1. За Вашата безопасност
- 2. Окомплектовка
- 3. Монтаж
- 4. Инструкция за рекултивиране
- 5. Поддръжка
- 6. Обичайни резервни части
- 1. Техніка безпеки
- 2. Комплект постачання
- 3. Монтаж
- 4. Вказівки для мульчування
- 5. Обслуговування
- 6. Замінювані запчастини
- 1. Ohutusnõuded
- 2. Tarnekomplekt
- 3. Paigaldamine
- 4. Multšimisjuhend
- 5. Hooldus
- 6. Tavalised varuosad
- 1. Sizin təhlükəsizliyiniz üçün
- 2. Çatdırılma həcmi
- 3. Montaj
- 4. Mulça üçün təlimat kitabçası
- 5. Texniki baxış
- 6. Qalıq ehtiyat hissələri
- 1. Қауіпсіздік шаралары
- 2. Жеткізілім жиынтығы
- 3. Монтаждау
- 4. Жабындау жөніндегі нұсқаулық
- 5. Техникалық қызмет көрсету
- 6. Басқа да қосалқы бөлшектер
17
DEENFRNLITESNOSVFIDAPLSLSKTR PT
0478 909 9907 A - PT
Kit de mulching AMK 045
Com um kit de mulching, um cortador de
relva convencional pode ser transformado
num multi-cortador. Para tal, a lâmina de
corte é substituída pela multi-lâmina.
Um multi-cortador pode ser utilizado como
coletor de relva (com cesta de recolha de
relva), cortador de expulsão traseira (com
tampa de expulsão fechada) ou como
cortador de mulching (com dispositivo de
mulching).
Siga o manual de utilização do cortador de
relva, em particular o capítulo "Para sua
segurança" e "Manutenção". É
impreterível respeitar as indicações para a
manutenção das lâminas.
Antes de quaisquer trabalhos no cortador
de relva, retire o conector da vela de
ignição (MB) ou a ficha de
alimentação (ME).
Antes de cada utilização, verifique,
fazendo uma inspeção visual, se o
dispositivo de mulching, a régua da multi-
lâmina e a fixação da lâmina estão em
perfeitas condições.
Utilize o dispositivo de mulching apenas
em conjunto com a multi-lâmina.
3.1 Montar a multi-lâmina
● Rebata o cortador de relva para
cima, para a posição de limpeza
e desmonte a lâmina de corte (ver o
manual de utilização do cortador de
relva).
● Remova o parafuso da lâmina e, se
necessário, a arruela de aperto.
● Limpe a superfície de apoio da lâmina e
a bucha da lâmina.
● Com as pás arqueadas voltadas para
cima (para o cortado), coloque a multi-
lâmina (A) na bucha da lâmina.
● Utilize uma peça de madeira (1)
adequada para contra-apoiar a multi-
lâmina (A).
● Fixe a rosca do parafuso da lâmina (D)
ou o parafuso da lâmina (E) com
Loctite 243 .
● MB 545 sem BBC:
Enrosque e fixe o parafuso da
lâmina (D) juntamente com a arruela de
aperto (G), tenha em atenção o
arqueamento.
Binário de aperto:
60 - 65 Nm
● MB 545 com BBC:
Enrosque e fixe os parafusos da
lâmina (F).
Binário de aperto:
45 - 55 Nm
● ME 545:
Enrosque e fixe o parafuso da
lâmina (E).
Binário de aperto:
18Nm
● Montar a régua. (Ö 3.2)
3.2 Montar a régua
● Fixe a régua (B) no cárter com 3
parafusos autorroscantes (H)
conforme ilustrado.
Binário de aperto:
3 - 4 Nm
● Coloque o cortador de relva sobre as
rodas.
3.3 Dispositivo de mulching
A Colocar o dispositivo de
mulching:
● Abra e segure na tampa de expulsão.
1. Para sua segurança
Perigo de morte por asfixia!
Perigo de asfixia para crianças que
brinquem com os materiais da
embalagem. Mantenha os
materiais da embalagem fora do
alcance de crianças.
Impresso em papel de celulose branqueada sem cloro. O papel é reciclável. A capa de proteção é isenta de halogéneo.
2. Fornecimento
Item Designação Unids.
A Multi-lâmina 1
B Régua 1
C Dispositivo de mulching 1
D Parafuso da lâmina MB 1
E Parafuso da lâmina ME 1
F Parafuso da lâmina
MB 545 VS 2
G Arruela de aperto 1
H Parafuso autorroscante
P5x16
3
– Manual de utilização 1
3. Montagem
1
2
3
4