Instruction Manual
Table Of Contents
- 1. Zu Ihrer Sicherheit
- 2. Lieferumfang
- 3. Montage
- 4. Anleitung für das Mulchen
- 5. Wartung
- 6. Übliche Ersatzteile
- 1. For your safety
- 2. Standard equipment
- 3. Assembly
- 4. Mulching instructions
- 5. Maintenance
- 6. Standard spare parts
- 1. Consignes de sécurité
- 2. Contenu de l’emballage
- 3. Montage
- 4. Instructions pour le mulching
- 5. Entretien
- 6. Pièces de rechange courantes
- 1. Voor uw veiligheid
- 2. Leveringsomvang
- 3. Montage
- 4. Instructie voor het mulchen
- 5. Onderhoud
- 6. Standaard reserveonderdelen
- 1. Per la vostra sicurezza
- 2. Equipaggiamento fornito
- 3. Montaggio
- 4. Istruzioni per il mulching
- 5. Manutenzione
- 6. Ricambi standard
- 1. Para su seguridad
- 2. Contenido del suministro
- 3. Montaje
- 4. Instrucciones para el mulching
- 5. Mantenimiento
- 6. Piezas de recambio habituales
- 1. Para sua segurança
- 2. Fornecimento
- 3. Montagem
- 4. Instruções para o mulching
- 5. Manutenção
- 6. Peças de reposição comuns
- 1. For din egen sikkerhet
- 2. Produktkomponenter
- 3. Montering
- 4. Veiledning for bioklipping
- 5. Vedlikehold
- 6. Vanlige reservedeler
- 1. För din säkerhet
- 2. Leveransens omfattning
- 3. Montering
- 4. Anvisning för bioklippning
- 5. Underhåll
- 6. Vanliga reservdelar
- 1. Turvallisuutesi vuoksi
- 2. Toimitussisältö
- 3. Asennus
- 4. Ohjeita allesilppuavaan leikkuuseen
- 5. Huolto
- 6. Varaosat
- 1. Sikkerhed
- 2. Medfølgende dele
- 3. Montage
- 4. Vejledning i granulering
- 5. Vedligeholdelse
- 6. Standardreservedele
- 1. Zasady bezpiecznej pracy
- 2. Wyposażenie standardowe
- 3. Zamontowanie
- 4. Instrukcja mulczowania
- 5. Konserwacja
- 6. Typowe części zamienne
- 1. Za vašo varnost
- 2. Obseg dobave
- 3. Namestitev
- 4. Navodila za mulčanje
- 5. Vzdrževanje
- 6. Običajni nadomestni deli
- 1. Pre vašu bezpečnosť
- 2. Rozsah dodávky
- 3. Montáž
- 4. Návod na mulčovanie
- 5. Údržba
- 6. Bežné náhradné diely
- 1. Güvenliğiniz için
- 2. Teslimat kapsamı
- 3. Montaj
- 4. Parçalama-yayma talimatı
- 5. Bakım
- 6. Sık kullanılan yedek parçalar
- 1. A biztonság érdekében
- 2. Szállítási terjedelem
- 3. Felszerelés
- 4. Mulcsozási útmutató
- 5. Karbantartás
- 6. Általános pótalkatrészek
- 1. Za vašu bezbednost
- 2. Sadržaj paketa
- 3. Montaža
- 4. Uputstvo za usitnjavanje
- 5. Održavanje
- 6. Uobičajeni rezervni delovi
- 1. Za vašu sigurnost
- 2. Opseg isporuke
- 3. Montaža
- 4. Upute za malčiranje
- 5. Održavanje
- 6. Uobičajeni rezervni dijelovi
- 1. Pro vaši bezpečnost
- 2. Rozsah dodávky
- 3. Montáž
- 4. Návod k mulčování
- 5. Údržba
- 6. Běžné náhradní díly
- 1. Jūsu drošībai
- 2. Piegādes komplekts
- 3. Montāža
- 4. Smalcināšanas instrukcija
- 5. Apkope
- 6. Parastās rezerves daļas
- 1. Jūsų saugumui
- 2. Komplektas
- 3. Montavimas
- 4. Mulčiavimo instrukcija
- 5. Techninė priežiūra
- 6. Įprastos atsarginės dalys
- 1. Pentru siguranţa dvs.
- 2. Conţinutul pachetului
- 3. Montaj
- 4. Instrucţiuni pentru răspândire
- 5. Întreţinerea
- 6. Piese de schimb cerute mai frecvent
- 1. Για τη δική σας ασφάλεια
- 2. Περιεχόμενα συσκευασίας
- 3. Συναρμολόγηση
- 4. Οδηγίες για το άλεσμα
- 5. Συντήρηση
- 6. Συνηθισμένα ανταλλακτικά
- 1. Техника безопасности
- 2. Комплект поставки
- 3. Монтаж
- 4. Руководство по мульчированию
- 5. Техническое обслуживание
- 6. Стандартные запчасти
- 1. За Вашата безопасност
- 2. Окомплектовка
- 3. Монтаж
- 4. Инструкция за рекултивиране
- 5. Поддръжка
- 6. Обичайни резервни части
- 1. Техніка безпеки
- 2. Комплект постачання
- 3. Монтаж
- 4. Вказівки для мульчування
- 5. Обслуговування
- 6. Замінювані запчастини
- 1. Ohutusnõuded
- 2. Tarnekomplekt
- 3. Paigaldamine
- 4. Multšimisjuhend
- 5. Hooldus
- 6. Tavalised varuosad
- 1. Sizin təhlükəsizliyiniz üçün
- 2. Çatdırılma həcmi
- 3. Montaj
- 4. Mulça üçün təlimat kitabçası
- 5. Texniki baxış
- 6. Qalıq ehtiyat hissələri
- 1. Қауіпсіздік шаралары
- 2. Жеткізілім жиынтығы
- 3. Монтаждау
- 4. Жабындау жөніндегі нұсқаулық
- 5. Техникалық қызмет көрсету
- 6. Басқа да қосалқы бөлшектер
45
HUSRHRCSLVLT
0478 909 9907 A - LT
ROELRUBGUKETAZKK
Mulčiavimo priedas AMK 045
Naudojant mulčiavimo priedą, tradicinė
vejapjovė paverčiama universalia
vejapjove. Tam pjovimo peilis
pakeičiamas universaliu peiliu.
Universalią vejapjovę galima naudoti kaip
žolės surinktuvą (su žolės surinkimo
dėže), kaip vejapjovę su galiniu žolės
išmetimu (su uždarytu žolės išmetimo
įrenginio dangčiu) arba kaip mulčiuojančią
vejapjovę (su mulčiavimo įranga).
Laikykitės vejapjovės naudojimo
instrukcijos, tačiau ypač atkreipkite
dėmesį į skyrius „Jūsų saugumui“ ir
„Techninė priežiūra“. Būtinai laikykitės
peilio techninės priežiūros nurodymų.
Prieš atlikdami bet kokius darbus prie
vejapjovės, nutraukite uždegimo žvakės
antgalį (MB) ir ištraukite tinklo (ME)
kištuką.
Prieš naudodami kaskart apžiūrėkite, ar
mulčiavimo įranga, plokštelė ir universalus
peilis yra nepriekaištingos būklės, bei
patikrinkite, kaip pritvirtintas peilis.
Mulčiavimo įrangą leidžiama naudoti tik
kartu su universaliu peiliu.
3.1 Universalaus peilio
montavimas
● Atlenkite vejapjovę į valymo
padėtį ir išmontuokite pjovimo peilį (žr.
vejapjovės naudojimo instrukciją).
● Utilizuokite peilio varžtą ir, jei reikia,
fiksavimo poveržlę.
● Nuvalykite atraminį peilio paviršių ir
peilio įvorę.
● Universalų peilį (A) uždėkite ant peilio
įvorės išlenktais sparneliais į viršų
(vejapjovės link).
● Naudokite tinkamą medžio gabalą (1)
universaliam peiliui (A) laikyti.
● Peilio varžto sriegį (D) arba peilio
varžtą (E) padenkite „Loctite 243“.
● MB 545 be peilio ir stabdžio
sankabos (BBC):
Įsukite peilio varžą (D) kartu su
fiksavimo poveržle (G) (atkreipkite
dėmesį į išlinkį) ir priveržkite.
Priveržimo momentas:
60 - 65 Nm
● MB 545 su peilio ir stabdžio sankaba
(BBC):
Įsukite ir priveržkite peilio varžtus (F).
Priveržimo momentas:
45 - 55 Nm
● ME 545:
Įsukite ir priveržkite peilio varžtą (E).
Priveržimo momentas:
18Nm
● Primontuokite plokštelę. (Ö 3.2)
3.2 Plokštelės montavimas
● Kaip pavaizduota, pritvirtinkite
plokštelę (B) trimis pjaunančiais
varžtais (H) prie korpuso.
Priveržimo momentas:
3 - 4 Nm
● Vejapjovę pastatykite ant ratų.
3.3 Mulčiavimo įranga
A Mulčiavimo įrangos įdėjimas
● Atidarykite ir prilaikykite žolės
išmetimo įrenginio dangtį.
●Įstatykite mulčiavimo įrangą (C) į žolės
išmetimo kanalą ir spausdami iš viršaus
abiem fiksavimo noselėmis (1)
užfiksuokite korpuse (žr. pav.).
● Uždarykite žolės išmetimo įrenginio
dangtį. Vejapjovė paruošta mulčiuoti.
1. Jūsų saugumui
Pavojus gyvybei dėl uždusimo!
Pavojus uždusti vaikams,
žaidžiantiems su pakuoti skirtomis
medžiagomis. Pakavimui skirtas
medžiagas būtinai saugokite nuo
vaikų.
Išspausdinta ant balinto, savo sudėtyje chloro neturinčio popieriaus. Popierius yra perdirbamas. Apsauginio viršelio
medžiagų sudėtyje nėra halogeno.
2. Komplektas
Poz. Pavadinimas Vnt.
A Universalus peilis 1
B Juostelė 1
C Mulčiavimo įranga 1
D Peilio varžtas MB 1
E Peilio varžtas ME 1
F Peilio varžtas MB 545 VS 2
G Fiksavimo poveržlė 1
H Pjaunantis varžtas P5x16 3
– Naudojimo instrukcija 1
3. Montavimas
1
2
3
4