Owner's Manual

14
toetub puusale.
S Seadistage
kanderihmad (2) soovitud
pikkusele.
S Lukustage ja seadistage
rinnavöö (3).
Kandesüsteemi
mahapanemine
S Avage puusavöö ja
rinnavöö.
S Vabastage veidi
kanderihmu ja pange
kandesüsteem maha.
Pärast tööd / transportimist
S Võtke aku
„Ühendusjuhtmega
vöötaskust AP“ välja.
Kandesüsteemi puhastamine
S Võtke akud,
„Ühendusjuhtmega
vöötasku AP“ ja tasku välja.
S Puhastage kandesüsteem
niiske lapiga.
S Kui kandesüsteem on
tugevasti määrdunud:
peske kandesüsteem
käsitsi värvilise pesu
pesupulbriga või
lihtpesupulbriga.
Kandesüsteemi säilitamine
„Ühendusjuhtmega
vöötaskut AP“ ja taskut saab
säilitada kandesüsteemis.
S Võtke aku
„Ühendusjuhtmega
vöötaskust AP“ välja ja
säilitage eraldi.
S Kerige ühendusjuhe peale
ja fikseerige
takjapandlaga (1), F.
S Säilitage kandesüsteemi
puhta ja kuivana.
Kui kandesüsteem on märg:
S Võtke akud,
„Ühendusjuhtmega
vöötasku AP“ ja tasku välja.
Laske kandesüsteemil,
akudel, „Ühendusjuhtmega
vöötaskul AP“ ja taskul
üksteisest eraldi ära kuivada.
l
Laikytis saugumo
nurodymų ir priemonių
jų vykdymui.
Šią naudojimo
instrukciją perskaityti,
įsidėmėti ir saugoti.
Galiojantys dokumentai
Prie šios naudojimo
instrukcijos esančius
dokumentus perskaityti,
įsidėmėti ir saugoti:
STIHL akumuliatorinio
gaminio naudojimo
instrukcija
Akumuliatoriaus STIHL AP
naudojimo instrukcija
Naudojimo instrukcija
"Dėklas prie diržo AP su
jungimo laidu"
Įkroviklio
STIHL AL 101, 300, 500
naudojimo instrukcija
Numatytoji paskirtis
Ši STIHL pernešimo sistema
skirta šių STIHL akumuliatorių
priedų nešimui, dirbant su
STIHL akumuliatoriniu
įrenginiu:
STIHL "Dėklas prie diržo
AP su jungimo laidu" su
įdėtu akumuliatoriumi
STIHL AP.
STIHL Dėklas su įdėtu
akumuliatoriumi STIHL AP.
Pernešimo sistemoje galima
kombinuoti "dėklą prie
diržo AP su jungimo laidu" ir
dėklą arba 2 dėklus.
Jeigu pernešimo sistema
naudojama ne pagal paskirtį,
gali būti sužeisti žmonės ir
atsirasti turtinė žala.
S Pernešimo sistemą naudoti
taip, kaip aprašyta šioje
naudojimo instrukcijoje.
S Skysčių ir kitų
daiktųpernešimo sistemoje
nenešti.
S Akumuliatoriaus
neįkraudinėti pernešimo
sistemoje ir "dėkle AP su
jungimo laidu".
Saugi būklė
Pernešimo sistema yra
saugios būklės, jeigu
išpildytos sekančios sąlygos:
Pernešimo sistema yra
nepažeista.
Pernešimo sistema yra
švari ir sausa.
"Dėklas prie diržo AP su
jungimo laidu" ir dėklas
pritvirtinti teisingai.
"Dėklo prie diržo AP su
jungimo laidu" ir dėklo
pritvirtinimas
"Dėkla sprie diržo AP su
jungimo laidu" ir Dėklas gali
būti pritvirtinti nešimo
sistemos viršuje ir apačioje.
S "Dėklą prie diržo AP su
jungimo laidu" pritvirtinti
taip, kad kiaurymė būtų
viršuje arba šone.
"Dėklas AP su jungimo
laidu" gali būti pasuktas
taip, kad jungimo laidas
būtų kairėje arba dešinėje,
A.
S Dėklą pritvirtinti taip, kad
anga būtų nukreipta į viršų,
B.
Jungimo laidą ištiesinti virš
nešimo diržo C
S Jungimo laidą (1) prakišti
pro vieną iš kiaurymių (2).
S Spaustukus (3) atlaisvinti.
S Jungimo laidą (1) pravesti
virš pečių diržo (4).
S Spaustuką (3) uždaryti
Jungimo laidas (1)
užfiksuotas.
Jungimo laidą ištiesti šone
D
S Jungimo laidą (1) prakišti
pro vieną iš kiaurymių (2).
S Kiaurymes (2) uždaryti
užtrauktuku (3).
Pernešimo sistemą užsidėti
E
S Klubų diržą (1) užsegti ir
taip sureguliuoti, kad jis
priglustų prie klubų.
S Nešimo diržus (2)
sureguliuoti norimu ilgiu.
S Krūtinės diržą (3) užfiksuoti
ir sureguliuoti.
Pernešimo sistemos
nuėmimas
S Klubų diržą ir krūtinės diržą
atsegti.
S Nešimo diržus truputį
atlaisvinti ir pernešimo
sistemą nusiimti.
Pavojaus situacijoje
naudotojas gali supanikuoti ir
nenusiimti pernešimo
sistemos, kurioje yra įdėtas
"Dėklas prie diržo AP su
jungimo laidu". Naudotojas
gali būti sunkiai sužeistas.
S Išmokti nusiimti pernešimo
sistemą.
Po darbo / Transportavimas
S Akmuliatorių išimti "dėklo
prie diržo AP su jungimo
laidu".
Pernešimo sistemos valymas
S Akumuliatorius, "dėklą prie
diržo AP su jungimo laidu"
ir dėklą išimti.
S Pernešimo sistemą nuvalyti
su drėgna šluoste.
S Jeigu pernešimo sistema
labai nešvari: ją rankomis
išskalbti su skalbimo
priemone skirta
spalvotiems arba švelniems
audiniams.
Pernešimo sistemos
saugojimas
"Dėklas prie diržo AP su
jungimo laidu" ir dėklas gali
būti laikomi pernešimo
sistemoje.
S Akumuliatorių išimti iš
"Dėklo prie diržo AP su
jungimo laidu" ir saugoti
atskirai.
S Jungimo laidą suvynioti ir
užfiksuoti sagtele (1), F.
S Pernešimo sistemą saugoti
švarioje ir sausoje vietoje.
Jeigu pernešimo sistema
sušlapo:
S Akumuliatorius, "dėklą prie
diržo AP su jungimo laidu"
ir dėklą išimti.
S Pernešimo sistemą,
akumuliatorius, "dėklą prie
diržo AP su jungimo laidu" ir
dėklą džiovinti atskirai.
B
Да се спазват
указанията за
безопасност и
мерките, свързани с тях.
Да се прочете,
разбере и съхранява
настоящото
ръководство за употреба.
Действащи документи
Допълнително към
настоящото ръководство за
употреба да се прочетат,
разберат и съхраняват
следните документи:
Ръководство за употреба
на захранваното с
акумулаторни батерии
изделие на STIHL
Ръководство за
експлоатация на
акумулаторната батерия
"AP" на STIHL
Ръководство за
експлоатация на "Чанта с
колан AP със захранващ
съединителен проводник"
Ръководство за
експлоатация на зарядно
устройство
STIHL AL 101, 300, 500
Употреба по
предназначение
Тази система за носене
(самар) STIHL служи за
транспортиране на следните
батерийни /акумулаторни
принадлежности на STIHL по
време на работа със
захранваното с акумулаторни
батерии изделие на STIHL:
"Чанта с колан AP със
захранващ съединителен
проводник" на STIHL с
поставена акумулаторна
батерия „AP” на STIHL.
Чанта на STIHL с
поставена акумулаторна
батерия "AP" на STIHL.
В системата за носене могат
да се транспортират
комбинация от "Чанта с колан
AP със съединителен
проводник" и чанта или 2
чанти.
В случай, че системата за
носене (самарът) не се
използва по предназначение,
може да се стигне до
нараняване на хора или
повреждане на имущество.
S Системата за носене
(самарът) да се използва
така, както е описано в
настоящото ръководство
за употреба.
S Със системата за носене
(самара) да не се
транспортират течности и
чужди предмети.
S Акумулаторната батерия
да не се зарежда в
системата за носене и не
чрез "Чантата с колан AP
със захранващ
съединителен проводник".
Състояние, съответстващо
на изискванията за
безопасност
Системата за носене
(самарът) се намира в
състояние, съответстващо на
изискванията за безопасност,
когато са изпълнени следните
условия:
Системата за носене не е
повредена.
Системата за носене е
чиста и суха.
"Чантата с колан AP със
съединителен проводник"
и чантата са фиксирани
правилно.
Фиксиране на "Чантата с
колан AP със съединителен
проводник" и на чантата
"Чантата с колан AP със
съединителен проводник"
и чантата могат да се
фиксират отгоре и отдолу в
системата за носене (самара).
S "Чантата с колан AP със
съединителен проводник"
да се фиксира така, че
отворът да сочи нагоре или
настрани. "Чантата с колан
AP със съединителен
проводник" може да се
завърти така, че
съединителният проводник
да сочи наляво или
надясно, A.
S Чантата да се фиксира
така, че отворът да сочи
нагоре, B.
Поставете захранващия
съединителен проводник
върху носещия колан
(ремък) C
S Прекарайте захранващия
съединителен
проводник (1) през един от