Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Products
- 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 6 Battery Safety
- 7 Charger Safety
- 8 Maintenance, Repair and Storage
- 9 General Warnings and Instructions
- 10 Before Starting Work
- 11 Charging the Battery
- 12 LED Diagnostics
- 13 Assembling the Blower
- 14 Inserting and Removing the Battery
- 15 Switching the Blower On and Off
- 16 Checking the Controls
- 17 During Operation
- 18 After Finishing Work
- 19 Transporting the Blower and Battery
- 20 Storing the Blower, Battery and Charger
- 21 Cleaning
- 22 Inspection and Maintenance
- 23 Troubleshooting Guide
- 24 Specifications
- 25 Replacement Parts and Equipment
- 26 Disposal
- 27 Limited Warranty
- 28 Trademarks
- 29 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en los productos
- 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 6 Seguridad de la batería
- 7 Seguridad del cargador
- 8 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 9 Advertencias e instrucciones generales
- 10 Antes de empezar a trabajar
- 11 Carga de la batería
- 12 Diagnóstico de LED
- 13 Armado del soplador
- 14 Colocación y extracción de la batería.
- 15 Encendido y apagado del soplador
- 16 Revisión de los controles
- 17 Durante el funcionamiento
- 18 Después de completar el trabajo
- 19 Transporte del soplador y de la batería
- 20 Almacenamiento del soplador, la batería y el cargador
- 21 Limpieza
- 22 Inspección y mantenimiento
- 23 Guía de solución de problemas
- 24 Especificaciones
- 25 Piezas y equipos de repuesto
- 26 Eliminación
- 27 Garantía limitada
- 28 Marcas comerciales
- 29 Direcciones

0458-807-8621-A
36
español / EE.UU
5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
5.1 Introducción
Cuando usa un soplador eléctrico, debe tomar ciertas
precauciones básicas, tal como las siguientes:
¡LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL
SOPLADOR!
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA
■ Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga
eléctrica y otras lesiones, lea y siga las instrucciones de
seguridad importantes dadas en este capítulo. En los
siguientes capítulos de este manual, se proporcionan
otras advertencias e instrucciones importantes.
5.2 Uso previsto
ADVERTENCIA
■ Este soplador está diseñado para soplar hojas, pasto y
materiales livianos similares de terrenos, jardines, aceras,
entradas de vehículos, porches, patios y superficies
semejantes si se utiliza de la forma y en las condiciones
descritas en este manual. Si se usa el soplador para
trabajos para los cuales no ha sido diseñado, se podrían
causar lesiones graves o mortales.
– Sople hojas, pasto y materiales livianos similares
únicamente.
– No debe usarse para ningún otro fin.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no
exponga el soplador a la lluvia, al agua o a la
humedad excesiva. Guárdelo bajo techo. Si se
expone a la lluvia o a condiciones muy
húmedas, llévelo a su concesionario de servicio
STIHL autorizado antes de continuar
utilizándolo. @ 5.5.
Para reducir el riesgo de lesiones personales o
daños a la propiedad causados por incendios o
descargas eléctricas, no moje el cargador.
Protéjalo de la lluvia, el agua, los líquidos y las
condiciones de humedad. Para uso en interior
únicamente. @ 7.1.
Para reducir el riesgo de lesiones
personales causadas por el chorro de aire
a gran velocidad o por objetos lanzados,
no permita que nadie se acerque a menos
de 5 m (16 pies) de distancia. @ 5.6.4.
Para reducir el riesgo de lesiones personales o
daños a la propiedad debido a incendios,
explosiones o quemaduras, incluidas las
quemaduras químicas, no desarme, aplaste,
deje caer, dañe o caliente la batería a más de
212°F (100°C). Nunca la exponga al fuego ni la
incinere. @ 6.
Para reducir el riesgo de lesiones personales o
daños a la propiedad causados por un
cortocircuito, un incendio o una explosión,
mantenga la batería seca. Protéjalo de la lluvia,
el agua, los líquidos y las condiciones de
humedad. Nunca sumerja la batería en agua u
otros líquidos. @ 6.
Para reducir el riesgo de lesiones personales o
daños a la propiedad debido a un incendio, use
y almacene la batería solo dentro de un rango
de temperatura ambiente de 14°F a 122°F (-
10°C a 50°C). @ 6.
5m (16 ft)
5 INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE
SEGURIDAD