Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Products
- 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 6 Maintenance, Repair and Storage
- 7 Battery Safety
- 8 Before Starting Work
- 9 Charging the Battery
- 10 LED Diagnostics and Acoustic Signals
- 11 Assembling the Trimmer / Brushcutter
- 12 Using a Battery Harness
- 13 Adjusting the Trimmer / Brushcutter
- 14 Inserting and Removing the Connecting Cord
- 15 Switching the Trimmer / Brushcutter On and Off
- 16 Checking the Power Tool
- 17 During Operation
- 18 After Finishing Work
- 19 Transporting
- 20 Storing
- 21 Cleaning
- 22 Inspection and Maintenance
- 23 Troubleshooting Guide
- 24 Specifications
- 25 Approved Deflector, Cutting Attachment, Handle and Harness Combinations
- 26 Replacement Parts and Equipment
- 27 Disposal
- 28 Limited Warranty
- 29 Trademarks
- 30 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en los productos
- 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 6 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 7 Seguridad de la batería
- 8 Antes de empezar a trabajar
- 9 Carga de la batería
- 10 Diagnóstico por LED y señales acústicas
- 11 Armado de la motoguadaña / desmalezadora
- 12 Uso de un arnés para batería
- 13 Ajuste de la motoguadaña / desmalezadora
- 14 Inserción y retiro del cable de conexión
- 15 Encendido y apagado de la motoguadaña / desmalezadora
- 16 Comprobación de la herramienta motorizada
- 17 Durante el funcionamiento
- 18 Después de completar el trabajo
- 19 Transporte
- 20 Almacenamiento
- 21 Limpieza
- 22 Inspección y mantenimiento
- 23 Guía de solución de problemas
- 24 Especificaciones
- 25 Combinaciones aprobadas de deflector, accesorio de corte, mango y arnés
- 26 Piezas y equipos de repuesto
- 27 Eliminación
- 28 Garantía limitada
- 29 Marcas comerciales
- 30 Direcciones
0458-725-8621-B
69
español / EE.UU
5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Baterías serie AP
Las baterías se venden por separado.
5.1 Advertencias e instrucciones de seguridad
generales
Esta sección contiene las advertencias e instrucciones de
seguridad generales prescritas para motoguadañas
eléctricas manuales motorizadas. En secciones posteriores
de este manual se proporcionan otras advertencias e
instrucciones importantes.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios, choques eléctricos y
lesiones, cuando use motoguadañas eléctricas, siempre
siga las precauciones de seguridad básicas, entre las que
se incluyen las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA
MOTOGUADAÑA
1)Evite los entornos peligrosos: no utilice motoguadañas en
lugares húmedos ni mojados.
2)No use la máquina bajo la lluvia.
3)Mantenga alejados a los niños. Todas las demás
personas deben mantenerse a una distancia prudencial
de la zona de trabajo.
4)Use vestimenta apropiada: no lleve ropa suelta ni joyas.
Podrían quedar atrapadas en las piezas en movimiento.
Use guantes de trabajo gruesos (por ejemplo, de cuero o
de otro material resistente al desgaste) y calzado
resistente cuando trabaje a la intemperie. Si tiene el pelo
largo, cúbraselo con una protección adecuada.
5)Use gafas de seguridad. Siempre utilice una máscara o
mascarilla contra el polvo cuando trabaje en un lugar
polvoriento.
6)Utilice la herramienta apropiada para el trabajo. No use
una herramienta con fines distintos de los previstos para
ella.
7)Evite los arranques accidentales: no transporte la
motoguadaña con el dedo sobre el gatillo. Asegúrese de
que la motoguadaña está apagada cuando inserte el
cable de conexión.
8)No fuerce la motoguadaña: funciona mejor y con menos
riesgo de lesiones si se usa a la velocidad para la que fue
diseñada.
9)No extienda los brazos más allá de lo necesario:
mantenga el equilibrio y los pies bien apoyados en todo
momento.
10)Permanezca alerta: preste atención a lo que está
haciendo. Aplique el sentido común. No maneje la
motoguadaña cuando esté cansado.
11)Guarde la motoguadaña bajo techo: cuando no utilice la
motoguadaña, guárdela bajo techo, en un lugar seco y
bajo llave, fuera del alcance de los niños y sin la batería.
12)Cuide la motoguadaña: mantenga el accesorio de corte
limpio para obtener el mejor rendimiento y para reducir el
riesgo de lesiones. Siga las instrucciones cuando lubrique
la máquina y cambie sus accesorios. Mantenga los
mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa.
13)Revise las piezas dañadas: antes de seguir usando la
motoguadaña, revise minuciosamente el protector o
cualquier otra pieza que esté dañada para verificar que
funcionarán correctamente y que cumplirán la función
para la que están previstas. Compruebe la alineación de
las piezas móviles y si estas tienen agarrotamiento; si hay
piezas rotas, el montaje de las piezas y toda condición
que pueda afectar su funcionamiento. Si un protector u
Para reducir el riesgo de lesiones personales o
daños a la propiedad causados por un
cortocircuito, un incendio o una explosión,
mantenga la unidad seca. Nunca la sumerja en
agua u otros líquidos, @ 7.
5 INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE
SEGURIDAD