Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Vorwort
- 2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
- 3 Übersicht
- 4 Sicherheitshinweise
- 5 Hoch-Entaster einsatzbereit machen
- 6 Akku laden und LEDs
- 7 Hoch-Entaster zusammenbauen
- 8 Akku einsetzen und herausnehmen
- 9 Hoch-Entaster einschalten und ausschalten
- 10 Hoch-Entaster und Akku prüfen
- 11 Mit dem Hoch-Entaster arbeiten
- 12 Nach dem Arbeiten
- 13 Transportieren
- 14 Aufbewahren
- 15 Reinigen
- 16 Warten
- 17 Reparieren
- 18 Störungen beheben
- 19 Technische Daten
- 20 Kombinationen der Führungsschienen und Sägeketten
- 21 Kombinationen aus Tragsystemen
- 22 Ersatzteile und Zubehör
- 23 Entsorgen
- 24 EU-Konformitätserklärung
- 25 Anschriften
- 26 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Overview
- 4 Safety Precautions
- 5 Preparing Pole Pruner for Operation
- 6 Charging the Battery, LEDs
- 7 Assembling the Pole Pruner
- 8 Removing and Fitting the Battery
- 9 Switching Pole Pruning On and Off
- 10 Checking Pole Pruner and Battery
- 11 Using the Pole Pruner
- 12 After Finishing Work
- 13 Transporting
- 14 Storing
- 15 Cleaning
- 16 Maintenance
- 17 Repairing
- 18 Troubleshooting
- 19 Specifications
- 20 Bar and Chain Combinations
- 21 Combinations of Carrying Systems
- 22 Spare Parts and Accessories
- 23 Disposal
- 24 EC Declaration of Conformity
- 25 General Power Tool Safety Warnings
- 1 Préface
- 2 Informations concernant la présente Notice d'emploi
- 3 Vue d'ensemble
- 4 Prescriptions de sécurité
- 4.1 Symboles d'avertissement
- 4.2 Utilisation conforme à la destination
- 4.3 Exigences posées à l'utilisateur
- 4.4 Vêtements et équipement
- 4.5 Aire de travail et voisinage
- 4.6 Bon état pour une utilisation en toute sécurité
- 4.7 Utilisation
- 4.8 Forces de réaction
- 4.9 Transport
- 4.10 Rangement
- 4.11 Nettoyage, entretien et réparation
- 5 Préparatifs avant l'utilisation de la perche élagueuse
- 6 Recharge de la batterie et DEL
- 7 Assemblage de la perche élagueuse
- 8 Introduction et extraction de la batterie
- 9 Mise en marche et arrêt de la perche élagueuse
- 10 Contrôle de la perche élagueuse et de la batterie
- 11 Travail avec la perche élagueuse
- 12 Après le travail
- 13 Transport
- 14 Rangement
- 15 Nettoyage
- 16 Maintenance
- 17 Réparation
- 18 Dépannage
- 19 Caractéristiques techniques
- 20 Combinaisons de guide-chaînes et de chaînes de tronçonneuse
- 21 Combinaisons de systèmes de portage
- 22 Pièces de rechange et accessoires
- 23 Mise au rebut
- 24 Déclaration de conformité UE
- 25 Indications générales de sécurité pour outils électroportatifs
- 1 Premessa
- 2 Informazioni sulle presenti Istruzioni d’uso
- 3 Sommario
- 4 Avvertenze di sicurezza
- 5 Preparare lo sramatore lungo
- 6 Carica della batteria e LED
- 7 Assemblare lo sramatore lungo
- 8 Inserire e togliere la batteria
- 9 Accendere e spegnere lo sramatore lungo
- 10 Controllare lo sramatore lungo e la batteria
- 11 Lavorare con lo sramatore lungo
- 12 Dopo il lavoro
- 13 Trasporto
- 14 Conservazione
- 15 Pulizia
- 16 Manutenzione
- 17 Riparazione
- 18 Eliminazione dei guasti
- 19 Dati tecnici
- 20 Combinazioni di spranghe di guida e catene della sega
- 21 Combinazioni di sistemi di trasporto
- 22 Ricambi e accessori
- 23 Smaltimento
- 24 Dichiarazione di conformità UE
- 25 Avvertenze di sicurezza generali per attrezzi elettrici
- 1 Voorwoord
- 2 Informatie met betrekking tot deze handleiding
- 3 Overzicht
- 4 Veiligheidsinstructies
- 5 Hoogsnoeier klaar maken voor gebruik
- 6 Accu laden en leds
- 7 Hoogsnoeier samenstellen
- 8 Accu aanbrengen en wegnemen
- 9 Hoogsnoeier in- en uitschakelen
- 10 Hoogsnoeier en accu controleren
- 11 Met de hoogsnoeier werken
- 12 Na de werkzaamheden
- 13 Vervoeren
- 14 Opslaan
- 15 Reinigen
- 16 Onderhoud
- 17 Repareren
- 18 Storingen opheffen
- 19 Technische gegevens
- 20 Combinaties van zaagbladen en zaagkettingen
- 21 Combinaties van draagsystemen
- 22 Onderdelen en toebehoren
- 23 Milieuverantwoord afvoeren
- 24 EU-conformiteitsverklaring
- 25 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen
0458-191-9621-A
21
deutsch
8 Akku einsetzen und herausnehmen
► Öltank-Verschluss nach unten drücken und so lange
gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis die Markierung (1)
auf die Markierung (2) zeigt.
► Erneut versuchen, den Öltank zu verschließen.
► Falls sich der Öltank weiterhin nicht verschließen lässt:
Nicht mit dem Hoch-Entaster arbeiten und einen STIHL
Fachhändler aufsuchen.
Der Hoch-Entaster ist nicht im sicherheitsgerechten
Zustand.
8.1 Akku einsetzen
► Akku (1) bis zum Anschlag in den Akku-Schacht (2)
drücken.
Der Akku (1) rastet mit einem Klick ein und ist verriegelt.
8.2 Akku herausnehmen
► Hoch-Entaster auf eine ebene Fläche stellen.
► Eine Hand so vor den Akku-Schacht halten, dass der
Akku (2) nicht herunterfallen kann.
► Beide Sperrhebel (1) drücken.
Der Akku (2) ist entriegelt und kann herausgenommen
werden.
9.1 Hoch-Entaster einschalten
► Hoch-Entaster mit einer Hand am Bedienungsgriff so
festhalten, dass der Daumen den Bedienungsgriff
umschließt.
► Hoch-Entaster mit der anderen Hand am Griffschlauch so
festhalten, dass der Daumen den Griffschlauch
umschließt.
► Entsperrschieber (1) mit dem Daumen in Richtung
Sägekette schieben und halten.
8 Akku einsetzen und herausnehmen
1
2
0000-GXX-2991-A0
9 Hoch-Entaster einschalten und
ausschalten
1
1
2
0000097076_001
1
2
3
0000-GXX-6519-A0