Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Vorwort
- 2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
- 3 Übersicht
- 4 Sicherheitshinweise
- 5 Hoch-Entaster einsatzbereit machen
- 6 Akku laden und LEDs
- 7 Hoch-Entaster zusammenbauen
- 8 Akku einsetzen und herausnehmen
- 9 Hoch-Entaster einschalten und ausschalten
- 10 Hoch-Entaster und Akku prüfen
- 11 Mit dem Hoch-Entaster arbeiten
- 12 Nach dem Arbeiten
- 13 Transportieren
- 14 Aufbewahren
- 15 Reinigen
- 16 Warten
- 17 Reparieren
- 18 Störungen beheben
- 19 Technische Daten
- 20 Kombinationen der Führungsschienen und Sägeketten
- 21 Kombinationen aus Tragsystemen
- 22 Ersatzteile und Zubehör
- 23 Entsorgen
- 24 EU-Konformitätserklärung
- 25 Anschriften
- 26 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Overview
- 4 Safety Precautions
- 5 Preparing Pole Pruner for Operation
- 6 Charging the Battery, LEDs
- 7 Assembling the Pole Pruner
- 8 Removing and Fitting the Battery
- 9 Switching Pole Pruning On and Off
- 10 Checking Pole Pruner and Battery
- 11 Using the Pole Pruner
- 12 After Finishing Work
- 13 Transporting
- 14 Storing
- 15 Cleaning
- 16 Maintenance
- 17 Repairing
- 18 Troubleshooting
- 19 Specifications
- 20 Bar and Chain Combinations
- 21 Combinations of Carrying Systems
- 22 Spare Parts and Accessories
- 23 Disposal
- 24 EC Declaration of Conformity
- 25 General Power Tool Safety Warnings
- 1 Préface
- 2 Informations concernant la présente Notice d'emploi
- 3 Vue d'ensemble
- 4 Prescriptions de sécurité
- 4.1 Symboles d'avertissement
- 4.2 Utilisation conforme à la destination
- 4.3 Exigences posées à l'utilisateur
- 4.4 Vêtements et équipement
- 4.5 Aire de travail et voisinage
- 4.6 Bon état pour une utilisation en toute sécurité
- 4.7 Utilisation
- 4.8 Forces de réaction
- 4.9 Transport
- 4.10 Rangement
- 4.11 Nettoyage, entretien et réparation
- 5 Préparatifs avant l'utilisation de la perche élagueuse
- 6 Recharge de la batterie et DEL
- 7 Assemblage de la perche élagueuse
- 8 Introduction et extraction de la batterie
- 9 Mise en marche et arrêt de la perche élagueuse
- 10 Contrôle de la perche élagueuse et de la batterie
- 11 Travail avec la perche élagueuse
- 12 Après le travail
- 13 Transport
- 14 Rangement
- 15 Nettoyage
- 16 Maintenance
- 17 Réparation
- 18 Dépannage
- 19 Caractéristiques techniques
- 20 Combinaisons de guide-chaînes et de chaînes de tronçonneuse
- 21 Combinaisons de systèmes de portage
- 22 Pièces de rechange et accessoires
- 23 Mise au rebut
- 24 Déclaration de conformité UE
- 25 Indications générales de sécurité pour outils électroportatifs
- 1 Premessa
- 2 Informazioni sulle presenti Istruzioni d’uso
- 3 Sommario
- 4 Avvertenze di sicurezza
- 5 Preparare lo sramatore lungo
- 6 Carica della batteria e LED
- 7 Assemblare lo sramatore lungo
- 8 Inserire e togliere la batteria
- 9 Accendere e spegnere lo sramatore lungo
- 10 Controllare lo sramatore lungo e la batteria
- 11 Lavorare con lo sramatore lungo
- 12 Dopo il lavoro
- 13 Trasporto
- 14 Conservazione
- 15 Pulizia
- 16 Manutenzione
- 17 Riparazione
- 18 Eliminazione dei guasti
- 19 Dati tecnici
- 20 Combinazioni di spranghe di guida e catene della sega
- 21 Combinazioni di sistemi di trasporto
- 22 Ricambi e accessori
- 23 Smaltimento
- 24 Dichiarazione di conformità UE
- 25 Avvertenze di sicurezza generali per attrezzi elettrici
- 1 Voorwoord
- 2 Informatie met betrekking tot deze handleiding
- 3 Overzicht
- 4 Veiligheidsinstructies
- 5 Hoogsnoeier klaar maken voor gebruik
- 6 Accu laden en leds
- 7 Hoogsnoeier samenstellen
- 8 Accu aanbrengen en wegnemen
- 9 Hoogsnoeier in- en uitschakelen
- 10 Hoogsnoeier en accu controleren
- 11 Met de hoogsnoeier werken
- 12 Na de werkzaamheden
- 13 Vervoeren
- 14 Opslaan
- 15 Reinigen
- 16 Onderhoud
- 17 Repareren
- 18 Storingen opheffen
- 19 Technische gegevens
- 20 Combinaties van zaagbladen en zaagkettingen
- 21 Combinaties van draagsystemen
- 22 Onderdelen en toebehoren
- 23 Milieuverantwoord afvoeren
- 24 EU-conformiteitsverklaring
- 25 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen
0458-191-9621-A
91
français
4 Prescriptions de sécurité
■ La chaîne en rotation risque de couper l'utilisateur.
L’utilisateur risque de subir des blessures graves.
► Ne pas toucher à la chaîne en rotation.
► Si la chaîne est bloquée par un objet quelconque :
arrêter la perche élagueuse et retirer la batterie. Alors
seulement retirer l'objet.
■ La chaîne en rotation chauffe et se dilate. Si la chaîne
n'est pas suffisamment graissée et retendue, la chaîne
risque de sauter du guide-chaîne ou de casser. Des
personnes peuvent être grièvement blessées et des
dégâts matériels peuvent survenir.
► Utiliser de l'huile de chaîne adhésive.
► Au cours du travail, contrôler régulièrement la tension
de la chaîne. Si la tension de la chaîne est trop faible :
retendre la chaîne.
■ Si, au cours du travail, l'on constate un changement d'état
ou un comportement inhabituel de la perche élagueuse, il
est possible que la perche élagueuse ne soit plus dans
l'état requis pour une utilisation en toute sécurité. Des
personnes peuvent être grièvement blessées et des
dégâts matériels peuvent survenir.
► Arrêter le travail, retirer la batterie et consulter un
revendeur spécialisé STIHL.
■ Au cours du travail, la perche élagueuse peut produire des
vibrations.
► Faire des pauses.
► En cas de signes de troubles de la circulation sanguine :
consulter un médecin.
■ Si la chaîne en rotation heurte un objet dur, cela peut
produire des étincelles. Dans un environnement
facilement inflammable, les étincelles risquent de
déclencher des incendies. Cela peut causer des dégâts
matériels et des personnes risquent de subir des
blessures graves, voire mortelles.
► Ne pas travailler dans un environnement facilement
inflammable.
■ Lorsqu'on relâche la gâchette de commande, la chaîne
continue de tourner pendant quelques instants. Si la
chaîne en rotation entre en contact avec une personne,
elle peut causer de graves coupures. Des personnes
risquent d'être grièvement blessées.
► Tenir fermement la perche élagueuse à deux mains et
attendre que la chaîne ne tourne plus.
■ Dans une situation dangereuse, l'utilisateur peut paniquer
et être incapable de déboucler le système de portage et
de s'en séparer. L’utilisateur risque de subir des blessures
graves.
► Il faut donc s'exercer à enlever le système de portage.
AVERTISSEMENT
■
■ Si l'on coupe du bois sous contrainte, le guide-chaîne
risque de se coincer. L'utilisateur risque de perdre le
contrôle de la perche élagueuse et de subir des blessures
graves.
► Scier tout d'abord une entaille initiale (1) du côté de
pression (A), puis exécuter la coupe de séparation (2),
décalée en direction du tronc, du côté de traction (B).
► Porter des gants.
B
2
1
0000-GXX-8685-A0
A