Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Product
- 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 6 Kickback and Other Reactive Forces
- 7 Emergency Situations
- 8 Proper Techniques for Basic Bucking, Limbing, Pruning and Felling
- 9 Maintenance, Repair and Storage
- 10 Before Starting Work
- 11 Assembling the Chain Saw
- 12 Lubricating the Saw Chain and Guide Bar
- 13 The Chain Brake
- 14 Mixing Fuel and Refueling the Chain Saw
- 15 Starting the Engine
- 16 Shutting Off the Engine
- 17 Checking the Chain Saw
- 18 Adjusting the Carburetor
- 19 After Finishing Work
- 20 Transporting
- 21 Storing
- 22 Cleaning
- 23 Inspection and Maintenance
- 24 Troubleshooting Guide
- 25 Specifications
- 26 Combinations of Guide Bars and Saw Chains
- 27 Replacement Parts and Equipment
- 28 Disposal
- 29 Limited Warranty
- 30 Emission Control Warranty
- 31 Trademarks
- 32 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en el producto
- 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 6 Contragolpe y otras fuerzas reactivas
- 7 Situaciones de emergencia
- 8 Técnicas adecuadas para el tronzado, el desramado, la poda y la tala básicos
- 9 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 10 Antes de empezar a trabajar
- 11 Armado de la motosierra
- 12 Lubricación de la cadena de aserrado y de la espada
- 13 El freno de cadena
- 14 Mezcla del combustible y carga de combustible en la motosierra
- 15 Arranque del motor
- 16 Apagado del motor
- 17 Revisión de la motosierra
- 18 Ajuste del carburador
- 19 Después de completar el trabajo
- 20 Transporte
- 21 Almacenamiento
- 22 Limpieza
- 23 Inspección y mantenimiento
- 24 Guía de solución de problemas
- 25 Especificaciones
- 26 Combinaciones de espadas y cadenas de aserrado
- 27 Piezas y equipos de repuesto
- 28 Eliminación
- 29 Garantía limitada
- 30 Garantía del sistema de control de emisiones
- 31 Marcas comerciales
- 32 Direcciones
0458-787-8621-A
143
español / EE.UU
25 Especificaciones
25.2 Sierra de rescate STIHL MS 462 C-M R
– Cilindrada: 72,2 cm³ (4,41 pulg)
– Potencia del motor según ISO 7293: 4,4 kW (5,9 bhp)
– Potencia del motor según ISO 11681: 2.800 ± 50 r/min
– Velocidad máxima del motor: 13.500 r/min
– Bujías recomendadas: NGK CMR6H por STIHL
– Distancia entre electrodos de la bujía: 0,5 mm (0,02 pulg)
– Peso sin combustible, aceite, espada o cadena de
aserrado: 6,3 kg (14,3 lb)
– Volumen máximo del depósito de combustible:
24,3 oz (0,72 l)
– Volumen máximo del tanque de aceite: 11,5 oz (0,34 l)
No use aceites para mezclar con designaciones BIA o TCW
(para motores de dos tiempos enfriados por agua) ni otros
aceites para mezclar diseñados para usar en motores
enfriados por agua o por aire (por ejemplo, en motores
marinos fuera de borda, motonieves, motosierras,
bicimotos, etc.).
25.3 Piñones de cadena
Los piñones de cadena siguientes se encuentran
disponibles para este modelo de motosierra:
– 7 dientes para paso de 3/8 pulg
25.4 Profundidad de ranura mínima para las
espadas
La profundidad de ranura mínima de una espada depende
del paso de esta.
– Profundidad mínima de ranura para espadas de 3/8 pulg
de paso: 6 mm (0,236 pulg)
25.5 Ajuste de calibrador de profundidad
El ajuste del calibrador de profundidad de una cadena de
aserrado depende del paso de ésta.
– Ajuste de calibrador de profundidad para cadenas de 3/8
pulg de paso: 0,65 mm (0,026 pulg)
25.6 Símbolos en la motosierra
Accione y suelte el freno de la cadena.
Tanque de combustible
Tanque de aceite de la cadena
Sentido de rotación de la cadena de aserrado
Tornillo de ajuste de flujo del aceite
Gírelo en sentido horario para tensar la cadena
de aserrado.
Configuración del obturador para trabajo en invierno
Configuración del obturador para trabajo en verano
Válvula de descompresión
Posiciones de la palanca de control maestro: El
motor está apagado
Posiciones de la palanca de control maestro: El
motor está apagado