Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Products
- 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 6 Battery Safety
- 7 Maintenance, Repair and Storage
- 8 Before Starting Work
- 9 Charging the Battery
- 10 LED Diagnostics
- 11 Assembling the Lawn Mower
- 12 Adjusting the Lawn Mower
- 13 Inserting and Removing the Fuse Key
- 14 Inserting and Removing the Battery
- 15 Switching the Lawn Mower On and Off
- 16 Activating and Deactivating Drive System
- 17 Checking the Lawn Mower
- 18 During Operation
- 19 After Finishing Work
- 20 Transporting the Lawn Mower and Battery
- 21 Storing the Lawn Mower and Battery
- 22 Cleaning
- 23 Inspection and Maintenance
- 24 Troubleshooting Guide
- 25 Specifications
- 26 Replacement Parts and Equipment
- 27 Disposal
- 1 Préface
- 2 Indications concernant la présente Notice d'emploi
- 3 Principales pièces
- 4 Symboles de sécurité sur les produits
- 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- 6 Sécurité de la batterie
- 7 Maintenance, réparation et rangement
- 8 Avant d'entreprendre le travail
- 9 Recharge de la batterie
- 10 Diagnostic à l'aide des DEL
- 11 Assemblage de la tondeuse à gazon
- 12 Réglage de la tondeuse à gazon
- 13 Insertion et retrait de la clé de fusible
- 14 Insertion et retrait de la batterie
- 15 Mise en marche et arrêt de la tondeuse à gazon
- 16 Activation et désactivation du système d'entraînement
- 17 Vérification de la tondeuse à gazon
- 18 Pendant l’utilisation
- 19 Après avoir terminé le travail
- 20 Transport de la tondeuse à gazon et de la batterie
- 21 Stockage de la tondeuse à gazon et de la batterie
- 22 Nettoyage
- 23 Inspection et maintenance
- 24 Guide de dépannage
- 25 Spécifications
- 26 Pièces de rechange et équipement
- 27 Élimination
0458-819-8221-A
44
français
4 Symboles de sécurité sur les produits
4 Levier auto-propulseur
Active le système d'entraînement
5 Levier de vitesse
Contrôle la vitesse d'entraînement.
6Bouton
Permet de rabattre la poignée supérieure.
7 Couvercle de décharge arrière
Aide à prévenir l'éjection des coupures pendant la tonte.
8 Bouton de poignée
Permet de rabattre la poignée inférieure et supérieure
9 Couvercle du compartiment de la batterie
Couvre et protège le compartiment de la batterie, le
compartiment de stockage de la batterie de rechange,
l'interrupteur ECO, la batterie et la clé de fusible.
10 Couvercle
Conçu pour le transport de l'appareil et le recouvrement
du boîtier.
11 Lame de coupe
Lame métallique pour la coupe et le paillage de l'herbe.
12 Guide de décharge latéral
Guide les coupures vers le sol pendant la tonte.
13 Couvercle de décharge latéral
Aide à prévenir l'éjection des coupures pendant la tonte.
14 Levier de réglage de la hauteur de coupe
Permet de régler la hauteur de la lame de tonte.
15 Sac à herbe
Récolte les coupures pendant la tonte.
16 Conduite de décharge arrière
Éjecte les coupures dans le sac à herbe pendant la tonte.
17 Élément de paillage
Empêche l'éjection des coupures vers la conduite de
décharge arrière.
18 Bouclier arrière
Conçu pour réduire le risque de blessures par projection
d'objets et/ou contact avec la lame.
19 Batterie
Fournit l’énergie électrique au moteur.
20 Bouton poussoir
Active les DEL de la batterie.
21 DEL sur la batterie
Indiquent l’état de charge de la batterie et signalent des
messages d’erreur concernant d’éventuels
dysfonctionnements au niveau de la batterie ou de l’outil
électrique.
22 Compartiment de la batterie de rechange
Contient la batterie de rechange.
23 Prise de la clé de fusible
Prise pour le raccordement de la clé de fusible à la
tondeuse à gazon.
24 Clé de fusible
Interrompt le circuit entre la batterie et le moteur.
25 Logement de la batterie
Accueille la batterie.
26 Interrupteur ECO
Active ou désactive le mode ECO.
# Plaque signalétique
Comporte des caractéristiques électriques ainsi que le
numéro de série du produit.
4.1 Tondeuse à gazon
Les symboles de sécurité suivants se trouvent sur la
tondeuse à gazon :
4 Symboles de sécurité sur les produits
Pour réduire le risque de blessure, respectez les
consignes de sécurité spécifiées.