Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Products
- 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 6 Battery Safety
- 7 Maintenance, Repair and Storage
- 8 Before Starting Work
- 9 Charging the Battery
- 10 LED Diagnostics
- 11 Assembling the Lawn Mower
- 12 Adjusting the Lawn Mower
- 13 Inserting and Removing the Fuse Key
- 14 Inserting and Removing the Battery
- 15 Switching the Lawn Mower On and Off
- 16 Activating and Deactivating Drive System
- 17 Checking the Lawn Mower
- 18 During Operation
- 19 After Finishing Work
- 20 Transporting the Lawn Mower and Battery
- 21 Storing the Lawn Mower and Battery
- 22 Cleaning
- 23 Inspection and Maintenance
- 24 Troubleshooting Guide
- 25 Specifications
- 26 Replacement Parts and Equipment
- 27 Disposal
- 1 Préface
- 2 Indications concernant la présente Notice d'emploi
- 3 Principales pièces
- 4 Symboles de sécurité sur les produits
- 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- 6 Sécurité de la batterie
- 7 Maintenance, réparation et rangement
- 8 Avant d'entreprendre le travail
- 9 Recharge de la batterie
- 10 Diagnostic à l'aide des DEL
- 11 Assemblage de la tondeuse à gazon
- 12 Réglage de la tondeuse à gazon
- 13 Insertion et retrait de la clé de fusible
- 14 Insertion et retrait de la batterie
- 15 Mise en marche et arrêt de la tondeuse à gazon
- 16 Activation et désactivation du système d'entraînement
- 17 Vérification de la tondeuse à gazon
- 18 Pendant l’utilisation
- 19 Après avoir terminé le travail
- 20 Transport de la tondeuse à gazon et de la batterie
- 21 Stockage de la tondeuse à gazon et de la batterie
- 22 Nettoyage
- 23 Inspection et maintenance
- 24 Guide de dépannage
- 25 Spécifications
- 26 Pièces de rechange et équipement
- 27 Élimination
0458-819-8221-A
57
français
6 Sécurité de la batterie
■ Une lame de tonte endommagée ou desserrée risque de
vibrer, de se fissurer, de casser ou de se détacher de la
tondeuse à gazon et entraîner des blessures graves voire
mortelles.
– Avant de commencer le travail, examinez la lame. Si
la lame est endommagée ou fissurée, remplacez-la
immédiatement. Si le bord de la lame est émoussé
ou entaillé, l'aiguiser et l'équilibrer ou le remplacer.
– Si la lame de tonte se desserre après avoir été
correctement serrée, arrêtez immédiatement le
travail et faites contrôler la tondeuse à gazon par
votre distributeur agréé STIHL iMow.
– N’utilisez jamais une tondeuse à gazon dont la lame
est desserrée ou endommagée.
DANGER
■ Pour réduire le risque d’électrocution :
6.1 Avertissements et instructions
AVERTISSEMENT
■ Lisez et observez les consignes de sécurité sur la batterie
ainsi que les avertissements et les instructions qui
accompagnent ce produit.
■ L’utilisation de batteries non autorisées peut endommager
l’outil électrique et provoquer un incendie, une explosion
ainsi que des blessures corporelles et des dommages
matériels.
– Utilisez uniquement des batteries STIHL séries AP
authentiques avec cette tondeuse à gazon.
■ L’utilisation de batteries STIHL série AP à des fins autres
que l’alimentation des outils électriques STIHL pourrait
être extrêmement dangereuse.
– Utilisez les batteries STIHL série AP uniquement
pour l’alimentation des outils électriques STIHL
compatibles.
■ L’utilisation de chargeurs non autorisés peut endommager
la batterie et provoquer un incendie, une explosion ainsi
que des blessures corporelles et des dommages
matériels.
– Chargez uniquement les batteries STIHL série AP
avec des chargeurs originaux de la série STIHL AL
101, AL 300 ou AL 500.
■ La batterie contient des caractéristiques de sécurité et
des dispositifs qui, s’ils sont endommagés, peuvent
amener la batterie à produire de la chaleur, se rompre,
fuite, prendre feu ou exploser.
– N’utilisez et ne chargez jamais une batterie
défectueuse, endommagée, fissurée, fuyante ou
déformée.
– Ne jamais ouvrir la batterie, la démonter, l’écraser,
la faire chuter, lui faire subir des chocs importants ou
l’endommager d’une autre manière.
– N’exposez jamais la batterie à des microondes ou
des hautes pressions.
– N’insérez jamais aucun objet dans les fentes de
refroidissement de la batterie.
– N’utilisez jamais la tondeuse à gazon à
proximité de fils ou de câbles qui
pourraient être sous tension.
– Ne vous fiez pas à l'isolation de la
tondeuse à gazon contre les chocs
électriques.
6 Sécurité de la batterie
– Ne chauffez jamais la batterie au-dessus
de 212 °F (100 °C).
– N’incinérez jamais la batterie ni ne la
placez sur ou à proximité de flammes, de
cuisinières ou d’autres endroits où la
température est élevée.