Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Products
- 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 6 Battery Safety
- 7 Maintenance, Repair and Storage
- 8 Before Starting Work
- 9 Charging the Battery
- 10 LED Diagnostics
- 11 Assembling the Lawn Mower
- 12 Adjusting the Lawn Mower
- 13 Inserting and Removing the Fuse Key
- 14 Inserting and Removing the Battery
- 15 Switching the Lawn Mower On and Off
- 16 Activating and Deactivating Drive System
- 17 Checking the Lawn Mower
- 18 During Operation
- 19 After Finishing Work
- 20 Transporting the Lawn Mower and Battery
- 21 Storing the Lawn Mower and Battery
- 22 Cleaning
- 23 Inspection and Maintenance
- 24 Troubleshooting Guide
- 25 Specifications
- 26 Replacement Parts and Equipment
- 27 Disposal
- 28 Limited Warranty
- 29 Trademarks
- 30 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en los productos
- 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 6 Seguridad de la batería
- 7 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 8 Antes de empezar a trabajar
- 9 Carga de la batería
- 10 Diagnóstico de LED
- 11 Armado del cortacéspedes –
- 12 Ajuste del cortacéspedes –
- 13 Colocación y retiro de las llave fusible
- 14 Colocación y extracción de la batería.
- 15 Encendido y apagado del cortacéspedes
- 16 Activación y desactivación del sistema de propulsión
- 17 Comprobación del cortacéspedes
- 18 Durante el funcionamiento
- 19 Después de completar el trabajo
- 20 Transporte del cortacéspedes y de la batería
- 21 Almacenamiento del cortacéspedes y de la batería
- 22 Limpieza
- 23 Inspección y mantenimiento
- 24 Guía de solución de problemas
- 25 Especificaciones
- 26 Piezas y equipos de repuesto
- 27 Eliminación
- 28 Garantía limitada
- 29 Marcas comerciales
- 30 Direcciones
0458-819-8621-A
55
español / EE.UU
5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
■ El motor propulsor no es a prueba de agua.
– Nunca trabaje con el cortacéspedes bajo la lluvia o
en lugares muy húmedos o mojados.
■ Las chispas generadas durante el funcionamiento del
cortacéspedes pueden encender gases, líquidos,
vapores, polvos u otros materiales y sustancias
combustibles. Para reducir el riesgo de incendio y
explosión:
– No ponga en funcionamiento el cortacéspedes en un
lugar donde haya gases, líquidos, vapores, polvos u
otros materiales y sustancias combustibles.
– Lea y aténgase a las recomendaciones dadas por
autoridades gubernamentales (por ejemplo, OSHA)
para identificar y evitar los peligros que representan
gases combustibles, líquidos, vapores, polvos y
otros materiales y sustancias combustibles.
■ Si la cuchilla metálica en movimiento choca contra una
roca u otro objeto macizo, se podrían despedir chispas
capaces de encender materiales inflamables en
determinadas circunstancias. Entre los materiales
inflamables se incluyen la vegetación y matorrales secos,
en particular cuando el estado del tiempo es caliente y
seco.
– Si existe un riesgo de incendio leve o grave, no use
el cortacéspedes en torno a materiales inflamables,
ni para cortar vegetación o arbustos secos.
– Comuníquese con las autoridades locales de control
de incendios o con el servicio forestal de los EE.UU.
si tiene alguna duda en cuanto a las condiciones de
la vegetación y el estado del tiempo para el uso de
una cuchilla metálica.
■ El uso de este cortacéspedes puede generar polvo y otras
sustancias que contienen productos químicos
considerados como causantes de enfermedades
respiratorias, cáncer, defectos congénitos u otros
problemas reproductivos.
– Consulte con agencias gubernamentales tales como
EPA, OSHA, CARB y NIOSH, al igual que otras
fuentes fidedignas sobre materiales peligrosos si
desconoce los riesgos asociados con las sustancias
particulares que está cortando o con las cuales está
trabajando.
■ La inhalación de ciertos polvos, especialmente los polvos
orgánicos, tales como el moho o polen, puede provocar
reacciones alérgicas o asmáticas en las personas
sensibles. La inhalación repetida o de grandes cantidades
de polvo u otros contaminantes del aire, especialmente
los de partículas pequeñas, puede causar enfermedades
respiratorias o de otro tipo.
– Controle el polvo en su fuente, siempre que sea
posible.
– En la medida de lo posible, procure que el viento o
el proceso de operación alejen el polvo, vapor u
otras partículas generados por el cortacéspedes del
lugar donde se encuentra el operador.
– Si no es posible mantener el polvo inhalable y otras
partículas a niveles de fondo o aproximadamente de
fondo, siempre utilice una mascarilla aprobada por
NIOSH y con capacidad adecuada para las
condiciones específicas del sitio. Siga las
recomendaciones dadas por entidades
gubernamentales (por ejemplo: OSHA/NIOSH) y
asociaciones laborales y comerciales.
■ Si la vegetación que corta o el terreno están cubiertos por
una sustancia química, como un pesticida, fertilizante o
herbicida:
– Lea y siga las instrucciones y advertencias que
acompañan a la sustancia que cubre la vegetación o
el terreno.
5.7.4 Instrucciones de manejo
ADVERTENCIA
■ En caso de una emergencia, apague el motor de
inmediato y saque la llave fusible y la batería.