Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Products
- 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 6 Battery Safety
- 7 Maintenance, Repair and Storage
- 8 Before Starting Work
- 9 Charging the Battery
- 10 LED Diagnostics
- 11 Assembling the Lawn Mower
- 12 Adjusting the Lawn Mower
- 13 Inserting and Removing the Fuse Key
- 14 Inserting and Removing the Battery
- 15 Switching the Lawn Mower On and Off
- 16 Activating and Deactivating Drive System
- 17 Checking the Lawn Mower
- 18 During Operation
- 19 After Finishing Work
- 20 Transporting the Lawn Mower and Battery
- 21 Storing the Lawn Mower and Battery
- 22 Cleaning
- 23 Inspection and Maintenance
- 24 Troubleshooting Guide
- 25 Specifications
- 26 Replacement Parts and Equipment
- 27 Disposal
- 28 Limited Warranty
- 29 Trademarks
- 30 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en los productos
- 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 6 Seguridad de la batería
- 7 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 8 Antes de empezar a trabajar
- 9 Carga de la batería
- 10 Diagnóstico de LED
- 11 Armado del cortacéspedes –
- 12 Ajuste del cortacéspedes –
- 13 Colocación y retiro de las llave fusible
- 14 Colocación y extracción de la batería.
- 15 Encendido y apagado del cortacéspedes
- 16 Activación y desactivación del sistema de propulsión
- 17 Comprobación del cortacéspedes
- 18 Durante el funcionamiento
- 19 Después de completar el trabajo
- 20 Transporte del cortacéspedes y de la batería
- 21 Almacenamiento del cortacéspedes y de la batería
- 22 Limpieza
- 23 Inspección y mantenimiento
- 24 Guía de solución de problemas
- 25 Especificaciones
- 26 Piezas y equipos de repuesto
- 27 Eliminación
- 28 Garantía limitada
- 29 Marcas comerciales
- 30 Direcciones
0458-819-8621-A
68
español / EE.UU
14 Colocación y extracción de la batería.
► Guarde la llave fusible lejos del cortacéspedes, en un
lugar seguro al que los niños y otras personas no
autorizadas no puedan acceder.
14.1 Colocación de la batería
ADVERTENCIA
Nunca use una batería defectuosa, dañada, agrietada, que
pierda líquido o esté deformada, @ 6. Utilice y guarde la
batería únicamente a una temperatura ambiente de -10°C a
50°C (14°F a 122°F), @ 6.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de activación accidental, nunca
guarde la batería en el cortacéspedes, @ 21.2.
Para colocar la batería:
► Coloque el cortacéspedes en una superficie nivelada.
► Levante la cubierta (1) del compartimiento para la batería
y sosténgala.
► Inserte la batería (2) en su compartimiento (3) hasta que
haga tope.
La batería se ha colocado correctamente cuando se
escucha un clic y ésta queda al ras con la parte superior
de la carcasa. En esta posición, hay contacto eléctrico
entre la batería y el cortacéspedes.
► Si se usa una batería de reserva, inserte la batería de
reserva en su compartimiento (4).
► Cierre la cubierta del compartimiento de la batería.
Debido a que las baterías nuevas no están completamente
cargadas, STIHL recomienda cargarlas por completo antes
de usarlas por primera vez, @ 9.2.
14.2 Extracción de la batería
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales graves
debido a la activación accidental, siempre quite la llave
fusible y la batería antes de armar, transportar, ajustar,
limpiar, reparar o guardar el cortacéspedes o cuando no
esté en uso.
Para quitar la batería:
► Coloque el cortacéspedes en una superficie nivelada.
► Levante la cubierta del compartimiento para la batería y
sosténgala.
14 Colocación y extracción de la batería.
1
0000-GXX-4646-A2
2
3
4
0000-GXX-7747-A0