q 4224 007 1014 www.stihl.com 002BB064 KN 0457 366 0022 C E19 M6x45 M6x30 TS 700 M6x45 TS 800 M6x30 M6x65 M6x30 002BB085 KN © ANDREAS STIHL AG & Co.
die Schnittlinie von Hindernissen und Gegenständen räumen, die das Gerät kippen könnten. U/G Before use of these auxiliary wheels, make sure that they are firmly attached to the Stihl Cutquik®. Periodically check them for tightness. Read and follow all instructions and safety precautions in the Cutquik® Instruction Manual. WARNING! D Vor der Verwendung des Anbausatzes seine ordnungsgemäße Montage am STIHL Trennschleifer sicherstellen und regelmäßig während der Verwendung überprüfen.
c Pøed spuštìním pøídavné sady zajistit, aby byla správnì a øádnì namontovaná na rozbrušovaè STIHL, bìhem práce pak pravidelnì provádìt kontrolu pøipevnìní. Bezpodmíneènì si pøeètìte a dodržujte veškeré pokyny a bezpeènostní odkazy v návodu k obsluze rozbrušovaèe. POZOR! Hrozí smrtelné úrazy ztrátou kontroly nad strojem: 1. Bìhem práce rozbrušovaè pevnì držet zásadnì obìma rukama, pøitom je levá ruka na pøední rukojeti a pravá na zadní rukojeti. 2.
hayati tehlike bulunur: 1. Çalýþýrken kesim taþlama aletini daima sýkýca iki elinizle kavrayýn; sol eliniz ön sapta, sað eliniz arka sapta olsun. 2. Kesim taþlama aletine yandan baskýyý önleyin – geri tepme reaksyonu yüzünden aletin yönetimini kaybedebilirsiniz, suni reçineden olan disk parçalanabilir. Ýlave seti sadece düz ve pürüzsüz zeminde kullanýn. Kullanmadan önce zeminde keseceðiniz alaný aleti devirebilecek engellerden, çöplerden temizleyin.