the Power Grind BMG420 LV LIETOŠANAS PAMĀCĪBA LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJA EE KASUTUSJUHEND RU РУКОВОДCТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
STOLLAR IESAKA VISPIRMS RŪPĒTIES PAR DROŠĪBU Stollar apzinās drošības svarīgumu, tāpēc izstrādā un ražo patēriņa preces, vispirms domājot par klientu drošību. Tomēr lūdzam būt uzmanīgiem, izmantojot elektrisku ierīci, un ievērot šādus piesardzības pasākumus. SVARĪGA INFORMĀCIJA PAR DROŠĪBU • Pirms gaļas mašīnas izmantošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas pamācību. Tajā ir svarīga informācija par drošību, kā arī gaļas mašīnas darbināšanu un apkopi.
STOLLAR IESAKA VISPIRMS RŪPĒTIES PAR DROŠĪBU LV • Neatstājiet bez uzraudzības ieslēgtu gaļas mašīnu. • Novietojiet gaļas mašīnu tikai uz sausas un līdzenas virsmas. • Nenovietojiet gaļas mašīnu uz gāzes vai elektriskās plīts, kā arī pie karstuma avotiem. • Pirms gaļas mašīnas darbināšanas pārliecinieties, ka tā ir pareizi salikta. • Izslēdziet gaļas mašīnas barošanas padevi, kad piestiprināt vai noņemat uzgaļus. • Esiet uzmanīgi, izjaucot gaļas mašīnu.
STOLLAR IESAKA VISPIRMS RŪPĒTIES PAR DROŠĪBU SVARĪGA DROŠĪBAS INFORMĀCIJA PAR VISĀM ELEKTRISK AJĀM IERĪCĒM • Pirms lietošanas pilnībā attiniet strāvas vadu. • Neļaujiet strāvas vadam nokārties pāri sola vai galda malai, pieskarties karstām virsmām vai sapīties mezglā. • Lai aizsargātu pret strāvas triecienu, nemērciet strāvas vadu, tā spraudni vai ierīci ūdenī vai citā šķidrumā. • Ieteicams regulāri pārbaudīt ierīci.
IEPAZĪSTIET SAVU STOLLAR BMG420 GAĻAS MAĻAMO MAŠĪNU LV IEPAZĪSTIET savu Stollar Power Grind BMG420 A B C D H I E J K F L G M A. “Kebbe” pagatavošanas uzgalis H. Fiksējošais gredzens B. Desu pagatavošanas uzgalis I. Griešanas režģis (smalkam malumam) C. Virzītājs J. Griešanas asmens D. Griešanas režģis (rupjam malumam) K. Gliemežvārpsta E. Padeves tvertne L. F. M. Korpuss Fiksācijas poga Galvenā caurule G.
STOLLAR BMG420 GAĻAS MAĻAMĀS MAŠĪNAS DARBINĀŠANA DARBINĀŠANA Stollar Power Grind BMG420 PIRMS IZMANTOŠANAS PIRMO REIZI Izņemiet gaļas mašīnu no iesaiņojuma. No gaļas mašīnas korpusa noņemiet visus iesaiņojuma materiālus, reklāmas uzlīmes un etiķetes. Visas noņemamās detaļas nomazgājiet tekošā ūdenī, gaļas mašīnas korpusu noslaukiet ar mitru salveti. Pārliecinieties, ka mājas elektriskā tīkla spriegums atbilst uz gaļas mašīnas pamatnes norādītajam darbināšanas spriegumam. SALIKŠANA 1.
STOLLAR BMG420 GAĻAS MAĻAMĀS MAŠĪNAS DARBINĀŠANA AIZSARDZĪBA PRET PĀRKARŠANU Šī ierīce ir aprīkota ar termostata sistēmu. Šī drošības sistēma automātiski atslēgs strāvas padevi pārkaršanas gadījumā. LV “KEBBE” PAGATAVOŠANAS UZGALIS Gadījumā, ja ierīce pēkšņi pārstāja darboties: 1. Atvienojiet strāvas vadu no strāvas avota. 2. Pārslēdziet slēdzi vidējā pozīcijā, lai izslēgtu ierīci. 3. Ļaujiet ierīcei 60 minūtes atdzist. 4. Pievienojiet strāvas vadu pie strāvas avota. 5.
APKOPE UN TĪRĪŠANA RECEPTES APKOPE UN TĪRĪŠANA RECEPTES Pirms tīrīšanas noteikti atvienojiet strāvas vada spraudni no maiņstrāvas rozetes. Ļuļa kebabs WWUZMANĪBU! Nekādā gadījumā nemērciet gaļas mašīnas korpusu ar motoru, strāvas vadu vai spraudni ūdenī vai citā šķidrumā. Nepieļaujiet mitruma kondensēšanos uz šīm daļām un nelietojiet gaļas mašīnu ļoti mitrā vietā. Tūlīt pēc izmantošanas visas gaļas mašīnas noņemamās daļas rūpīgi nomazgājiet karstā ūdenī ar trauku mazgājamo līdzekli.
STOLLAR REKOMENDUOJA: VISŲ PIRMA – SAUGUMAS LT Bendrovė Stollar visada rūpinasi saugumu. Mes kuriame ir gaminame produktus, visų pirma galvodami apie Jūsų, mūsų brangių klientų, saugumą. Taip pat prašome Jūsų saugiai naudotis elektros prietaisais bei imtis toliau nurodytų atsargumo priemonių. SVARBI INFORMACIJA DĖL SAUGOS • Prieš pradėdami naudoti prietaisą, atidžiai perskaitykite jo naudojimo instrukciją. Joje yra svarbi informacija: naudojimas, saugumo priemonės ir priežiūra.
STOLLAR REKOMENDUOJA: VISŲ PIRMA – SAUGUMAS • Nuolatos tikrinkite: elektros laidą, kištuką ir pačią mėsmalę, ar nėra pažeidimų. Aptikus bet kokį pažeidimą, tuoj pat nutraukite darbą ir perduokite mėsmalę į artimiausią įgaliotą aptarnavimo servisą apžiūrai, remontui arba pakeitimui. • Nepalikite mėsmalės be priežiūros. • Mėsmalę statykite tik ant sauso lygaus paviršiaus. • Nestatykite mėsmalės ant dujinio ar elektrinio paviršiaus, arti šilumos šaltinių.
STOLLAR REKOMENDUOJA: VISŲ PIRMA – SAUGUMAS LT SVARBŪS SAUGOS NURODYMAI, TAIKOMI VISIEMS ELEKTROS PRIETAISAMS • Prieš naudodami prietaisą, išvyniokite visą maitinimo laidą. • Pasirūpinkite, kad maitinimo laidas nebūtų nusviręs nuo stalviršio ar stalo krašto, nesiliestų prie įkaitusių paviršių bei nebūtų susimazgęs. • Kad išvengtumėte elektros smūgio, nemerkite maitinimo laido, kištuko ar viso prietaiso į vandenį ar kokį kitą skystį. • Patartina reguliariai apžiūrėti prietaisą.
PAŽINKITE STOLLAR POWER GRIND BMG 420 PAŽINKITE savo Stollar Power Grind BMG420 A B C D H I E J K F L M A. Kibinų antgalis H. Tvirtinimo žiedas B. Dešrų kimšimo antgalis I. Pjaunamoji plokštelė (maža) C. Maisto produktų stūmiklis J. Peiliukas D. Pjaunamoji plokštelė (stambi) K. Sraigtas E. Piltuvėlio padėkliukas L. F. M. Korpusas Mėsmalės galvutės fiksavimo mygtukas G.
STOLLAR POWER GRIND BMG 420 NAUDOJIMAS LT NAUDOJIMAS Stollar Power Grind BMG420 PRIEŠ PIRMĄJĮ NAUDOJIMĄ NAUDOJIMAS Išimkite mėsmalę iš įpakavimo. Nuimkite visas įpakavimo medžiagas, reklaminius lipdukus ir etiketes nuo mėsmalės korpuso. Nuplaukite visas nuimamas detales po vandens srove, mėsmalės korpusą valykite drėgna šluoste. Įsitikinkite, kad Jūsų name esančios elektros įtampos parametrai atitinka parametrus, nurodytus ant prietaiso. 1. SURINKIMAS 2. Įstatykite elektros laido kištuką į tinklą.
STOLLAR POWER GRIND BMG 420 NAUDOJIMAS APSAUGA NUO PERKAITIMO ANTGALIS KEBBE Šis prietaisas turi termostato sistemą. Jeigu prietaisas perkaista, ši sistema automatiškai išjungia maitinimą. Jeigu mėsmalė staiga nustoja veikti, atlikite toliau nurodytus veiksmus. 1. Iš elektros tinklo lizdo ištraukite kištuką. 2. Paspausdami mygtuką, išjunkite prietaisą. 3. Leiskite prietaisui 60 minučių atvėsti. 4. Į elektros tinklo lizdą įstatykite kištuką. 5. Vėl įjunkite prietaisą.
APTARNAVIMAS IR VALYMAS RECEPTAI APTARNAVIMAS IR VALYMAS RECEPTAI Prieš valant visada ištraukite elektros laido kištuką iš elektros tinklo. Liulia-kebabas WWDĖMESIO! Neleiskite sušlapti variklio daliai, elektros laidui ir kištukui. Neleiskite susidaryti kondensatui ant šių dalių, nenaudokite mėsmalės patalpose, kur yra per didelis drėgmės kiekis. Iš karto po naudojimo kruopščiai išplaukite visas nuimamas mėsmalės dalis karštu vandeniu, naudojant indų plovimui skirtas priemones.
STOLLAR PEAB KÕIGE OLULISEMAKS OHUTUST Stollari töötajad hoolivad väga ohutusest. Toodete disainimisel ja tootmisel pöörame tähelepanu eelkõige teie kui meie hinnatud kliendi turvalisusele. Palume teil siiski elektriseadmete kasutamisel teatud määral ettevaatlik olla ning järgida alltoodud ettevaatusabinõusid. OLULISED OHUTUSJUHISED • Enne hakklihamasina kasutamist lugege hoolikalt läbi käesolev kasutusjuhend. Selles on toodud olulised andmed hakklihamasina kasutusohutuse, kasutamise ja hooldamise kohta.
STOLLAR PEAB KÕIGE OLULISEMAKS OHUTUST EE • Kontrollige toitejuhet, toitejuhtme pistikut ja hakklihamasinat regulaarselt kahjustuste suhtes. Ükskõik milliste kahjustuste avastamisel lõpetage hakklihamasina kasutamine koheselt ning toimetage see testimiseks, remondiks või asendamiseks lähimasse teeninduskeskusse. • Ärge jätke töötavat hakklihamasinat järelevalveta. • Paigaldage hakklihamasin ainult kuivale siledale pinnale.
STOLLAR PEAB KÕIGE OLULISEMAKS OHUTUST OLULISED OHUTUSJUHISED ELEKTRISEADMETE KASUTAMISEL • Kerige toitejuhe enne kasutamist täielikult lahti. • Ärge laske juhtmel vabalt laua või leti servalt alla rippuda, kuumade pindadega kokku puutuda või keerdu minna. • Elektrilöögi ohu vältimiseks ärge kastke toitejuhet, pistikut ega seadet vette ega muusse vedelikku. • Soovitame seadet regulaarselt kontrollida.
STOLLAR POWER GRIND BMG 420 TUTVUSTUS EE TUTVUSTUS Stollar Power Grind BMG420 A B C D H I E J K F L M A. Kebabiotsak H. Fikseerimisrõngas B. Vorstiotsak I. Lõikeplaat (väike) C. Vajutaja J. Lõiketera D. Lõikeplaat (jäme) K. Vint E. Söödurenn L. F. M. Seadme korpus Lõikuri korpuse fikseerimisnupp G Toru G.
STOLLAR POWER GRIND BMG 420 KÄITAMINE KÄITAMINE Stollar Power Grind BMG420 ENNE ESIMEST KASUTUSKORDA KÄITAMINE Võtke hakklihamasin pakendist välja. Kõrvaldage hakklihamasina korpuselt kõik pakkematerjalid, reklaamkleebised ja sildid. Peske kõik eemaldatavad detailid voolava vee all. Pühkige hakklihamasina korpust niiske salvrätiga. 1. Veenduge, et teie elektrivõrgu pinge vastaks elektriseadme alusel toodud pingele. TÖÖKORDA SEADMINE 1.
STOLLAR POWER GRIND BMG 420 KÄITAMINE ÜLEKUUMENEMISKAITSE Seadmel on termostaadisüsteem. Ülekuumenemise korral katkestab see süsteem voolutoite automaatselt. EE OTSIK KEBBE VALMISTAMISEKS Kui seade lõpetab järsku töötamise: 1. Tõmmake pistik pesast välja. 2. Lülitage seade nupust välja. 3. Laske seadmel 60 minutit jahtuda. 4. Ühendage pistik pessa. 5. Lülitage seade uuesti sisse.
HOOLDUS JA PUHASTAMINE RETSEPTID HOOLDUS JA PUHASTAMINE RETSEPTID Enne puhastamist tõmmake toitejuhtme pistik alati elektrikontaktist välja. Ljulja-kebab WWTÄHELEPANU! Mitte mingil juhul ärge asetage mootoriga alust, toitejuhet ega toitejuhtme pistikut vette ega muusse vedelikku. Ärge laske nende pinnale tekkida veekondensaati ja ärge kasutage hakklihamasinat väga niisketes kohtades. Peske hakklihamasina kõiki lahtivõetavaid detaile hoolikalt kuumas vees nõudepesuvahendiga kohe pärast kasutamist.
РЕКОМЕНДАЦИЯ STOLLAR – БЕЗОПАСНОСТЬ НА ПЕРВОМ МЕСТЕ RU Компания Stollar очень серьезно относится к безопасности. Мы разрабатываем и производим продукцию с учетом обеспечения безопасности потребителя. Кроме того, мы просим вас соблюдать известную осторожность при использовании любых электроприборов и следовать нижеизложенным инструкциям. ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ • Перед началом использования мясорубки внимательно прочитайте это руководство по эксплуатации.
РЕКОМЕНДАЦИЯ STOLLAR – БЕЗОПАСНОСТЬ НА ПЕРВОМ МЕСТЕ • Регулярно проверяйте сетевой шнур, вилку сетевого шнура и мясорубку на предмет повреждений. При обнаружении повреждений любого рода немедленно прекратите использование мясорубки и передайте ее в ближайший сервисный центр для тестирования, ремонта или замены. • Не оставляйте работающую мясорубку без присмотра. • Устанавливайте мясорубку только на сухую ровную поверхность.
РЕКОМЕНДАЦИЯ STOLLAR – БЕЗОПАСНОСТЬ НА ПЕРВОМ МЕСТЕ RU ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЛЮБЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ПРИБОРОВ • Полностью размотайте шнур питания перед использованием. • Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с края стола, касался горячих поверхностей или завязывался узлами. • Никогда не погружайте корпус с двигателем, сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду или иную жидкость. • Рекомендуется регулярно проверять прибор.
ЗНАКОМИМСЯ С МЯСОРУБКОЙ STOLLAR POWER GRIND BMG 420 ЗНАКОМИМСЯ с мясорубкой Stollar Power Grind BMG420 A B C D H I E J K F L M A. Насадки для кеббе H. Фиксирующее кольцо B. Насадка для колбас I. Режущая решетка (мелкая) C. Толкатель для продуктов J. Нож D. Режущая решетка (крупная) K. Шнек E. Загрузочный лоток L. F. M. Корпус Кнопка фиксации G.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ STOLLAR POWER GRIND BMG 420 RU ИСПОЛЬЗОВАНИЕ мясорубки Stollar Power Grind BMG420 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Достаньте мясорубку из упаковки. Уберите все упаковочные материалы, рекламные наклейки и этикетки с корпуса мясорубки. Промойте все съемные детали под проточной водой, корпус мясорубки протрите влажной салфеткой. Убедитесь в том, что напряжение электросети в вашем доме соответствует указанному на основании электроприбора. СБОРКА 1.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ STOLLAR POWER GRIND BMG 420 ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА НАСАДКА КЕББЕ Данное устройство оснащено системой термостата. Эта система автоматически отключит питание в случае перегрева. Если устройство неожиданно перестало работать: 1. Отсоедините устройство от сети. 2. Переключите кнопку в среднее положение, чтобы выключить устройство. 3. Дайте устройству остыть 60 минут. 4. Подключите устройство к сети. 5. Включите устройство и продолжайте использование.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА РЕЦЕПТЫ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА РЕЦЕПТЫ Перед чисткой всегда отключайте вилку сетевого шнура из розетки электросети. Люля-кебаб WWВНИМАНИЕ! Никогда не погружайте основание с двигателем, сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду или иную жидкость. Не допускайте образования на них водного конденсата, не эксплуатируйте мясорубку в местах с повышенной влажностью. Тщательно промойте все съемные части мясорубки в горячей воде с моющим средством для посуды сразу после использования.
STOLLAR is a registered trademark of B.T.U. Company, Ltd. Due to continual improvements in design or otherwise, the product you purchase may differ slightly from the one illustrated in this booklet. www.stollar.