the Blend & Grind STB570 LV LIETOŠANAS PAMĀCĪBA LT NAUDOJIMO INSTRUKCIJA EE KASUTUSJUHEND RU РУКОВОДCТВО ПО ЭКCПЛУАТАЦИИ
STOLLAR IESAKA VISPIRMS RŪPĒTIES PAR DROŠĪBU Stollar lieliski apzinās drošības svarīgumu. Mēs izstrādājam un ražojam savus produktus, vislielāko uzmanību pievēršot patērētāju drošībai. Mēs aicinām būt piesardzīgiem, lietojot elektrisku ierīci, un ievērojiet turpmāk minētos norādījumus par drošību. DROŠĪBAS PASĀKUMI BLENDERA LIETOŠANĀ PIRMS IZMANTOŠANAS IZLASIET VISUS NORĀDĪJUMUS UN SAGLABĀJIET PAMĀCĪBU TURPMĀKĀM UZZIŅĀM • Pirms lietošanas pirmo reizi nomazgājiet blenderi siltā ziep jūdenī.
STOLLAR IESAKA VISPIRMS RŪPĒTIES PAR DROŠĪBU • Blenderis ir paredzēts ēdienu vai dzērienu gatavošanai. Nelietojiet blenderi citiem nolūkiem, tikai ēdienu vai dzērienu gatavošanai. Nedarbiniet blenderi ar tukšu krūzi. • Nemēģiniet darbināt blenderi ar bojātiem asmeņiem vai ar virtu ves piederumiem vai jebkādiem svešķermeņiem blendera krūzē. • Lai samazinātu nopietnu ievai nojumu vai blendera bojājumu risku, blendēšanas laikā neturiet krūzē rokas un virtuves piederu mus.
STOLLAR IESAKA VISPIRMS RŪPĒTIES PAR DROŠĪBU Ieteicams ieinstalēt elektrotīklā, • Nepieļaujiet bērnu spēlēšanos ar kas padod barošanu ierīcei, šo ierīci. drošības slēdzi (ar nominālu • Nelietojiet ierīci pie letes vai paliekošo darbināšanas sprie galda malas. Pārliecinieties, ka gumu, kas nepārsniedz 30 mA). virsma ir līdzena, tīra un brīva no Konsultējieties ar elektriķi. ūdens un citām vielām.
IEPAZĪSTIET SAVU IERĪCI LV IEPAZĪSTIET savu Stollar Blend & Grind STB570 A B C D J E K F G H I A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. Mērglāze Stikla krūzes vāks Stikla krūze Asmens Stikla krūzes turētājs Korpuss LED indikators Palaišanas poga Gumijas kājiņas Nerūsējošā tērauda krūzes vāks Nerūsējošā tērauda krūze FUNKCIJAS PULSE Īslaicīga impulsa taustiņš ir lieliski piemērots, lai apstrādātu produktus, kam nepieciešami pēkšņi jaudas impulsi.
IERĪCES DARBINĀŠANA DARBINĀŠANA Stollar Blend & Grind STB570 MALŠANA UN BLENDĒŠANA Ar nerūsējošā tērauda krūzi Ar stikla krūzi Nerūsējošā tērauda krūze ir piemērota kafijas pupiņu, riekstu, auzu, garšvielu un sausas pārtikas malšanai. 1. Ielieciet sastāvdaļas, aizveriet vāka skavas un nofik sējiet nerūsējošā tērauda krūzi. 2. Pēc tam piespiediet vāku, līdz drošības aizturi ar skaņu nofiksējas vietā. Mēģiniet pacelt vāku, lai pārbaudītu vai tas ir nobloķējies. 3.
IERĪCES DARBINĀŠANA NODERĪGI PADOMI LV KO DRĪKST UN NEDRĪKST DARĪT • Darbiniet blenderi tikai paredzēto laiku – nesablen dējiet sastāvdaļas pārmērīgi. • Izmantojiet PULSE taustiņu, kad produkti ir pārāk biezi vai rupji, lai riņķotu blendera krūzē. • Nepārsniedziet maksimālo daudzumu, kad blende rī pievienojat produktus un šķidrumus. • Sastāvdaļas var pielipt pie blendera krūzes sienām.
APKOPE UN TĪRĪŠANA APKOPE UN TĪRĪŠANA Stollar Blend & Grind STB570 Krūze un vāciņš Tīrīšanas līdzekļi Lai krūze būtu tīra, un produktu pārpalikumi nepiekaltu uz asmeņiem un krūzes sienām, izpildiet turpmāk minētās darbības pēc iespējas ātrāk pēc ierīces izman tošanas: • Noskalojiet vairumu pārpalikumu no krūzes sienām un vāciņa. • Vēlreiz noskalojiet krūzi un vāciņu, un/vai atsevišķi nomazgājiet siltā ziepjūdenī, izmantojot mīkstu drānu vai pudeļu birsti.
STOLLAR NUOMONE, SVARBIAUSIA YRA SAUGA LT Bendrovė Stollar visada rūpinasi sauga. Gaminius projektuojame ir gaminame, pirmiausia galvodami apie jūsų saugą. Prašome saugiai naudotis elektros prietaisais bei imtis toliau nurodytų atsargumo priemonių. SAUGOS NURODYMAI DĖL MAIŠYTUVO PRIEŠ PRADĖDAMI NAUDOTIS PRIETAISU, PERSKAITYKITE VISĄ INSTRUKCIJĄ IR IŠSAUGOKITE JĄ ATEIČIAI • Prieš naudodami pirmą kartą, maišytuvo ąsotį išplaukite šiltu muiluotu vandeniu.
STOLLAR NUOMONE, SVARBIAUSIA YRA SAUGA SVARBŪS SAUGOS NURODYMAI, TAIKOMI VISIEMS ELEKTROS PRIETAISAMS • Nebandykite naudoti maišytuvo su pažeistais peiliukais ar su ąsotyje esančiais virtuvės įrankiais ar kitais pašaliniais daiktais. • Kad išvengtumėte stipraus žmonių sužeidimo pavojaus ar maišytuvo sugadinimo, maišydami, į ąsotį nekiškite rankų ar virtuvės įrankių. • Nemaišykite karštų skysčių. Prieš pildami į maišytuvo ąsotį, palaukite, kol ingredientai atvės ir taps tik šilti ar kambario temperatūros.
STOLLAR NUOMONE, SVARBIAUSIA YRA SAUGA LT patartina sumontuoti ne • Neleiskite vaikams žaisti su didesnės nei 30 mA nuotėkio prietaisu. srovės relę. Profesionalaus • Nenaudokite prietaiso šalia patarimo kreipkitės į elektriką. stalviršio ar stalo krašto. Pasirū • Kad, variklio apsaugos nuo pinkite, kad paviršius, ant kurio perkrovos įtaisui sugrįžtant į statysite prietaisą, būtų lygus, darbinę padėtį, išvengtumėte švarus ir sausas.
SUSIPAŽINKITE SU PRIETAISU SUSIPAŽINKITE su Stollar Blend & Grind STB570 A B C D J E K F G H I A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. Matavimo puodelis Stiklinės taurės dangtis Stiklinė taurė Peilis Stiklinės taurės laikiklis Korpusas Indikacinė LED lemputė Paleidimo rankenėlė Guminės kojelės Nerūdijančiojo plieno dubens dangtis Nerūdijančiojo plieno dubuo VALDYMAS PULSE Trumpo impulso mygtukas, idealiai tinkantis, kai tenka apdoroti produktus, kuriems reikia staigių galios pliūpsnių.
PRIETAISO NAUDOJIMAS LT NAUDOJIMAS Stollar Blend & Grind STB570 MALIMAS IR MAIŠYMAS Su nerūdijančiojo plieno dubeniu Su stikline taure Nerūdijančio plieno indas yra tinkamas šlifuoti kavos pupeles, riešutus, avižas, prieskonius ir sausą maistą. 1. Supilkite ingredientus ir, uždėję dangtelio ir nerū dijančiojo plieno dubens fiksatorius, paspauskite dangtelį, kad jis spragtelėdamas užsifiksuotų. 2. Kilstelėdami dangtelį, patikrinkite, ar jis užsifiksavo. 3.
PRIETAISO NAUDOJIMAS PATARIMAI IR PASTABOS • Maišytuvą įjunkite tik tokiam laiko tarpui, kiek reikia – nemaišykite per ilgai. • Kai maisto produktai per tiršti ar stambūs, kad galėtų judėti maišytuvo ąsotyje, pasinaudokite mygtuku PULSE. • Į maišytuvą pildami maisto produktus ar skysčius, neviršykite maksimumo žymės. • Ingredientai gali prilipti prie maišytuvo ąsočio šonų. Norėdami maisto produktus sugrąžinti ant peiliukų, pirmiausia išjunkite maišytuvą ir iš elektros lizdo ištraukite kištuką.
PRIEŽIŪRA IR VALYMAS LT PRIEŽIŪRA IR VALYMAS Stollar Blend & Grind STB570 Ąsotis ir dangtelis Indaplovė Kad ąsotis išliktų švarus ir maisto produktai nepridžiūtų prie peiliukų ar ąsočio, baigę naudotis maišytuvu, tuojau pat atlikite toliau nurodytus veiksmus: • Iš ąsočio ir nuo dangtelio nuskalaukite didžiąją dalį ingredientų. • Vėl išskalaukite ąsotį ir dangtelį ir (arba) minkšta šluoste ar butelių šepečiu atskirai išplaukite šiltame muiluotame vandenyje.
STOLLAR PEAB KÕIGE OLULISEMAKS OHUTUST Stollari töötajad hoolivad väga ohutusest. Oma toodete disainimisel ja tootmisel peame ennekõike silmas teie kui meie hinnatud kliendi turvalisust. Palume teil siiski elektriseadmete kasutamisel teatud määral ettevaatlik olla ning järgida alltoodud ettevaatusabinõusid.
STOLLAR PEAB KÕIGE OLULISEMAKS OHUTUST EE OLULISED OHUTUSJUHISED ELEKTRISEADMETE KASUTAMISEL • Ärge kunagi proovige seadet kasutada, kui selle lõiketerad on kahjustada saanud või kui kan nus on söögiriistad või mis tahes võõrkehad. • Raskete isikuvigastuste ja kan nmikseri kahjustamise vältimi seks hoidke käed ja söögiriistad seadme kasutamise ajal kannust eemal. • Ärge kunagi töödelge seadmes kuumi vedelikke. Laske koosti sainetel ja vedelikel enne kannu panekut jahtuda toatemperatuu rini.
STOLLAR PEAB KÕIGE OLULISEMAKS OHUTUST Seadet varustavale elektriahelale • Ärge lubage lastel seadmega soovitatakse paigaldada mängida. rikkevoolukaitse, mille • Ärge kasutage seadet tööpinna rakendumisvool ei ületa 30 mA. või laua serva lähedal. Küsige nõu elektrikult. Veenduge, et pind, kuhu • Termokaitsme juhuslikust seadme asetate, on sile, puhas lähtestamisest tuleneva ohu ja kuiv. Seadme töötamisel vältimiseks ei tohi seadet tekkiv vibreerimine võib seadet kasutada välise lülitusseadmega liigutada.
SEADME TUNDMAÕPPIMINE EE TUNDMAÕPPIMINE Stollar Blend & Grind STB570 A B C D J E K F G H I A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. Mõõtetops Klaasanuma kaas Klaasanum Lõiketera Klaasanuma hoidik Seadme põhiosa LED-märgutuli Käivitusnupp Kummijalad Roostevabast terasest anuma kaas Roostevabast terasest anum FUNKTSIOONID Pulseerimisfunktsioon (PULSE) Sobib ideaalselt toiduainete töötlemiseks, mille korral on vaja kasutada äkilisi pulseerivaid liigutusi. Soodus tab ka koostisainete liikumist kannus.
SEADME KASUTAMINE KASUTAMINE Stollar Blend & Grind STB570 HAKKIMINE, PURUSTAMINE JA SEGAMINE Klaasanumas 1. Valage koostisained anumasse ja pange sellele kaas peale. 2. Seejärel pange anum seadmesse ja keerake päri päeva. Tõstke klaasanumat, et kontrollida, kas see on lukustunud. 3. Ühendage seadme pistik seinapistikupessa ja keera ke käivitusnupp soovitud kiirusele. 4.
SEADME KASUTAMINE NÄPUNÄITED JA NÕUANDED • Kasutage seadet ainult retseptis ettenähtud aja jooksul – koostisaineid ei tohi liiga palju segada. • Kui segu on liiga paks, nii et see kannus ringi ei liigu, kasutage pulseerimisfunktsiooni (PULSE). • Toiduainete ja vedeliku lisamisel ärge ületage maksimumtähist. • Koostisained võivad kleepuda kannu külgedele. Nende tagasilükkamiseks lülitage seade välja ja tõmmake pistik pistikupesast. Kraapige kannu küljed kaabitsaga puhtaks ja jätkake töötlemist.
HOOLDAMINE JA PUHASTAMINE HOOLDAMINE JA PUHASTAMINE Stollar Blend & Grind STB570 Kann ja kaas Puhastusvahendid Et hoida kannu puhtana ja vältida toidu kuivamist lõiketerade ja kannu külge, järgige võimalikult ruttu pärast kasutamist allpool toodud samme: • Loputage kann ja selle kaas enamikust koostisaine test puhtaks. • Loputage kannu ja selle kaant eraldi ja/või peske neid eraldi soojas seebivahuses vees pehme lapi või pudeliharjaga.
РЕКОМЕНДАЦИЯ STOLLAR – БЕЗОПАСНОСТЬ НА ПЕРВОМ МЕСТЕ RU Компания Stollar очень серьезно относится к безопасности. Мы разрабатываем и производим продукцию с учетом обеспечения вашей безопасности. Мы просим вас соблюдать известную осторожность при использовании любых электроприборов и следовать нижеизложенным инструкциям.
РЕКОМЕНДАЦИЯ STOLLAR – БЕЗОПАСНОСТЬ НА ПЕРВОМ МЕСТЕ • Будьте внимательны при обращении с чашей блендера – ножи чрезвычайно острые! Будьте внимательны при опорожнении и очистке чаши. Неправильное обращение с ножами может привести к травме. • Не снимайте чашу с корпуса мотора во время работы блендера. • Блендер предназначен для приготовления напитков и еды. Используйте его только для приготовления напитков и еды. Не включайте блендер при пустой чаше.
РЕКОМЕНДАЦИЯ STOLLAR – БЕЗОПАСНОСТЬ НА ПЕРВОМ МЕСТЕ RU ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЛЮБЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ПРИБОРОВ • Снимите и выбросьте все упаковочные материалы и наклейки перед первым использованием. • Чтобы защитить маленьких детей от опасности удушения, удалите и с надлежащими мерами предосторожности выбросьте защитную оболочку штекера питания. • Этот прибор предназначен только для бытового использования.
РЕКОМЕНДАЦИЯ STOLLAR – БЕЗОПАСНОСТЬ НА ПЕРВОМ МЕСТЕ • Чтобы избежать удара электрическим током, не погружайте корпус мотора, шнур питания или штекер питания в воду или какуюлибо другую жидкость. • Рекомендуется установить устройство дифференциальной защиты (стандартный защитный выключатель на розетке) для дополнительной защиты при использовании электроприборов. Рекомендуется установить защитный выключатель с расчетным рабочим током, не превышающим 30 мА, в сети питания прибора.
ЧТО НУЖНО ЗНАТЬ О ПРИБОРЕ RU ПОЗНАКОМЬТЕСЬ с Stollar Blend & Grind STB570 ФУНКЦИИ A B PULSE (импульс) Кнопка импульсного режима идеально подходит для переработки продуктов, которым требуется кратковременное мощное воздействие. Он также способствует перемещению продуктов в кружке. C SMOOTHIE D J E K F ПРИМЕЧАНИЕ G H I A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. Эта программа была оптимизирована для перемешивания и взбивания замороженных и жидких ингредиентов одновременно.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Stollar Blend & Grind STB570 ИЗМЕЛЬЧЕНИЕ И ВЗБИВАНИЕ С кружкой из нержавеющей стали Со стеклянной кружкой Кружка из нержавеющей стали хорошо подходит для измельчения кофейных зерен, орехов, овса, специй и сухих продуктов. 1. Налейте ингредиенты и закройте защелки на крышке и кружке из нержавеющей стали. 2. Затем нажмите на крышку. Она должна защелкнуться со звуком. Попробуйте поднять крышку, чтобы убедиться, что она зафиксирована на месте. 3.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА RU ЧТО МОЖНО, ЧТО НЕЛЬЗЯ Можно СОВЕТЫ И ПОДСКАЗКИ • Включайте блендер только на нужное время – не перевзбивайте ингредиенты. • Используйте импульсный режим, когда продукты слишком густые или крупные, чтобы перемещаться по кружке блендера. • Не превышайте уровень максимальной отметки при добавлении продуктов и жидкостей в блендер. • Ингредиенты могут прилипать к стенкам кружки блендера. Чтобы вернуть продукты на ножи, выключите блендер и отсоедините его от розетки.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Мотор не запускается или ножи не вращаются Убедитесь, что штекер как следует вставлен в розетку. Продукты измельчаются неравномерно Это может произойти, когда слишком большой объем продуктов измельчается одновременно. Попробуйте с меньшим количеством и при необходимости измельчайте объем по частям. Убедитесь, что кружка блендера и крышка надежно установлены на место. Ингредиенты могут быть слишком крупными.
УХОД И ЧИСТКА RU УХОД И ЧИСТКА Stollar Blend & Grind STB570 Кружка и крышка Чистящие средства Чтобы сохранять кружку в чистоте и не допускать высыхания продуктов на ножах и стенках кружки, выполняйте описанные ниже операции как можно скорее после использования: • Смойте большинство ингредиентов с кружки и крышки. • Снова сполосните кружку и/или вымойте отдельной в теплой мыльной воде мягкой тканью или ершиком для бутылок. • После мытья обязательно смойте все средство для посуды.
STOLLAR is a registered trademark of B.T.U. Company, Ltd. Due to continual improvements in design or otherwise, the product you purchase may differ slightly from the one illustrated in this booklet. www.stollar.