Use and Care Manual

23
X72
4
X18
20
- Insert 23(X72) into A(X6), B(6), C(X6) and D(X6).
- Insérer 23(X72) dans A(X6), B(X6), C(X6) et D(X6).
- Insertar 23(X72) en A(X6), B(X6), C(X6) y D(X6).
- Insert 4(X18) into B(X6), C(X6) and D(X6).
- Insérer 4(X18) dans B(X6), C(X6) et D(X6).
- Insertar 4(X18) en B(X6), C(X6) y D(X6).
21
B X 6
A X 6
23
23
23
23
C X 6
23
23
23
23
23
23
23
23
D X 6
- Wood dowel -23- should be pushed into the end of the hole.
- Pasador de madera -23- debe ser empujado al final del orificio.
- Cheville en bois -23- devrait être poussé dans la fin du trou.
C X 6
4
B X 6
4
D X 6
4
With your thumb, insert the “camlock -4-” into the specified holes with the
arrow pointing towards the insertion hole.
Avec le pouce, insérer «raccord camlock -4-» dans les trous mentionnés,
la flèche vers le trou d’insertion
Introduzca con el pulgar la “ camlock -4-” en los agujeros
mencionados, con la flecha apuntando hacia el agujero de inserción.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE /
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Required/Requis/Requerido
Required/Requis/Requerido
20