OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Catalog No. No de Catalogue Catálogo No. 48-59-0192 HEAVY-DUTY 120 V CHARGER EXTRA ROBUSTE CHARGEUR 120V CARGADOR HEAVY-DUTY DE 120V TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR.
Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety and operating instructions for battery chargers. Before using the battery charger, read this manual as well as any labels on the charger, battery pack and tool. 1. CAUTION! To reduce the risk of injury, charge only 16 gauge or larger extension cord with pins that are the same numMILWAUKEE 7.2, 9.6, and 12 Volt Battery packs in this charger. Other ber, size and shape as the pins on the charger.
OPERATION Charging (Fig. 1) WARNING! 1. Charge only MILWAUKEE 7.2, 9.6 and 12 V battery packs in this charger. Other types of batteries may explode causing personal injury and damage. Plug the charger into a 120 volt AC outlet. Place the charger upright, being careful not to block the vents. Fig. 1 When to charge the battery pack Charge your battery pack before you use your tool for the first time and when your tool no longer performs with the power and torque needed for the job.
MAINTENANCE WARNING! To reduce the risk of injury, always unplug the charger and remove the battery pack from the charger or tool before performing any maintenance. Never disassemble the tool, battery pack or charger. Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs. WARNING! To reduce the risk of explosion, never burn a battery pack even if it is damaged, dead or completely discharged.
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient dimportantes instructions relatives au maniement sécuritaire du chargeur. Avant dutiliser ce chargeur, lisez attentivement ce manuel de même que les étiquettes apposées sur le chargeur, la batterie et loutil. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. MISE EN GARDE! Pour minimiser les risques de blessures corporelles, seule la batterie MILWAUKEE de 7,2V, 9,6V et 12V doit être rechargée avec ce chargeur.
MANIEMENT AVERTISSEMENT! Seule la batterie MILWAUKEE de 7,2V, 9,6V et 12V doit être rechargée avec ce chargeur. Dautres types de batteries pourraient exploser, occasionnant dommages et blessures corporelles. Recharge 1. Branchez le chargeur sur une prise CA de 120 volts. Placez-le debout, tel quindiqué en prenant soin de ne pas bloquer les évents. Fig.
MAINTENANCE AVERTISSEMENT! Pour minimiser les risques de blessures corporelles, débranchez le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de loutil avant dy effectuer des travaux dentretien. Ne démontez jamais loutil, la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, consultez un centre de service MILWAUKEE accrédité. Gardez la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un programme dentretien ponctuel.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene información importante de seguridad y operación sobre los cargadores. Antes de usar el cargador, lea este manual al igual que todas las placas o etiquetas que haya en el cargador, batería y la herramienta. 1. 2. ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de una lesión, cargue solo baterías MILWAUKEE de 7,2V, 9,6V y 12V en este cargador. Cualquier otro tipo de batería puede explotar, causando lesiones personales y daños.
OPERACIÓN ¡ADVERTENCIA! Carga 1. Cargue solamente las baterías de 7,2V, 9,6V y 12V en este cargador. Otros tipos de baterías pueden explota y causar heridas personales y daños. Enchufe el cargador en una toma eléctrica de CA de 120V. Coloque el cargador en una posición vertical como se muestra. Tenga cuidado de no bloquear los orificios de ventilación. Fig.
MANTENIMIENTO ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de una lesión, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones. Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga sus baterías y cargador en buenas condiciones.
UNITED STATES CANADA MILWAUKEE Service Service MILWAUKEE MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is NOTHING BUT HEAVY DUTY®. Your satisfaction with our products is very important to us! MILWAUKEE est fier de proposer un produit de première qualité NOTHING BUT HEAVY DUTY®. Votre satisfaction est ce qui compte le plus! En cas de problèmes dutilisation de loutil ou pour localiser le centre de service/ventes ou le centre dentretien le plus proche, appelez le...